640.1M 2020-04-23
22, Gwanhun-dong, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-9969
Insa Art Plaza est un grand centre commercial s’occupant de tout ce qui touche à la Corée : artisanats traditionnels réalisés par de grands artistes, potteries à usage quotidien, objets laqués, arts en hanji (papier traditionnel coréen), accessoires en argent/cristal/perle, porte-clés pour téléphones portables, étuis à parfums, thés traditionnels, baguettes traditionnelles et bien d’autres encore. Les clients peuvent y acheter des produits de grande qualité à des prix raisonnables.
647.2M 2024-05-17
130-4, Insa-dong, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-734-0222
Insa-dong (인사동), situé en plein centre-ville de Séoul, est un quartier important où des objets traditionnels et précieux sont exposés. Le quartier est composé d’une rue principale et d’allées connexes, où de nombreuses galeries, restaurants, cafés et salons de thés traditionnels sont situés.
Les galeries sont le coeur d’Insa-dong. Il existe environ cent galeries exposant tous types d’art allant de la peinture traditionnelle aux sculptures. Dans les galeries de renom, on retrouve « Hakgojae », considérée comme le poumon du centre des arts folkloriques, « Gana Art », qui promeut les futurs talents et le « centre des arts Gana ». Le meilleur moyen de visiter ces galeries est de prendre part à un tour en bus proposant la découverte des dix galeries les plus plus célèbres du quartier pour un prix très modéré.
Les maisons de thé et restaurants traditionnels sont des lieux parfaits pour compléter la visite de ces galeries. Il semble difficile de les repérer en premier lieu, mais prenez le temps d’explorer les allées du quartier et votre séance shopping n’en sera que plus appréciable et intéressante. Les boutiques d’Insa-dong sont très populaires auprès des personnes de tout âge.
Chaque samedi entre 14h00 et 22h00 et le dimanche de 10h00 à 22h00, certaines rues sont bloquées à la circulation, ne rendant la promenade que plus agréable. Certaines boutiques installent des stands face à leur devanture et des particuliers installent régulièrement leur boutique éphémère (vendeurs de confiseries traditionnelles coréennes et liseurs de bonne aventure). La rue laisse également place aux spectacles traditionnels et aux expositions, rendant le lieu très populaire auprès des touristes étrangers. C’est d’ailleurs à Insa-dong que ces derniers peuvent admirer des objets de culture traditionnelle coréenne et acheter des pièces d’art. Le « pajeon », crêpe coréenne traditionnelle, est un met très prisé dans le quartier, il se trouve facilement dans les échoppes et restaurants de la rue où les visiteurs viennent nombreux pour goûter les différentes saveurs proposées par les marchands.
653.2M 2021-02-19
89, Changdeokgung-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-760-4722
Insa Art Space(인사미술공간) a été construit par le gouvernement dans le but de soutenir les artistes ayant des difficultés financiers.
Ouvert le 26 mai 2000, le budget de la totalité des prestations des expositions est fourni par le gouvernement.
Cette action est reconnue comme étant la politique de soutien de l’art national la plus réussie.
En majeur partie des oeuvres modernes et expérimentales y sont exposées afin de dynamiser l’art.
Les conservateurs sont à la recherche de la situation présente des milieux d’art.
Par ailleurs, il y a de nombreux projets d’expositions ouvertes afin de repérer de nouveaux artistes talentueux.
Ceux qui sont sélectionnés peuvent exposer leur travail gratuitement pendant 2 semaines.
Ces actions ont pour but d’aider à lancer les artistes démunis qui ne peuvent démarrer leur carrière.
Vous pouvez visiter le lieu sans douter de la sincérité des oeuvres exposées.
Ce qui est exposé n’est évalué que sur la qualité.
Chaque année, 2 à 3 expositions internes et internationales sont produites ainsi que des symposiums et des échanges sous forme de dialoques avec les artistes.
En général, il y a une présence d’un conservateur et de 2 assistants conservateurs.
Insa Art Space un lieu super pour les voyageurs qui souhaitent passer une longue et bonne journée.
La plupart des galeries ferment entre 17h et 18h, mais Insa Art Space entre 19h/ 20h.
Il est localisé dans la rue coréenne traditionnelle, Insadong, ainsi, il y plein de choses à voir et à faire, tout en visitant la galerie.
656.8M 2021-03-29
62-4, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-8400
It is a Japanese-style hot pot rice store. The best menu at this restaurant is Hot Stone Pot Rice. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.
664.4M 2022-09-19
143, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3210-2902
Si vous êtes un passionné des chouettes et que vous aimez l’art des pliages, nous vous conseillons le musée des chouettes. Ce musée ayant pour thème les chouettes, comporte nombre d’oeuvres d’art, de pliages, d’objets utilitaires et accessoires en tout genre. Ces objets proviennent de 70 pays tels que la Chine, les Etats-Unis, la République Tchèque ou la Pologne. Plus de 2,000 pièces y sont exposées.
671.4M 2023-10-24
3-6, Insadong 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-0276
Il s'agit d'un restaurant classé au guide Michelin 2021. Le principal menu du restaurant est le plat bibimbap. Le restaurant est situé dans le quartier de Jongno-gu, à Séoul.
671.4M 2023-10-24
3-6, Insadong 16gil, Jongno-gu, Seoul
A Flower Blossom on the Rice est un restaurant de standing respectueux de l'environnement utilisant uniquement des ingrédients issus de l'agriculture écologique. Il s'agit d'un restaurant réputé parmi les vegans notamment pour ses plats bibimbap.
687.1M 2021-03-26
131-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-1697
Darakjeong has been popular for a long time because of the simple taste of its traditional Mandu (Korean stuffed dumpling). Since its opening in 1991, tasty soup and scrumptious Mandu have been served. A fist-sized Mandu is fully packed with seasoned meat, bean-curd, and various vegetables. Its thick dough makes it chewy and delightful. For one person, “Manduguk”(boiled dumpling soup) is a good choice. The delicious and nourishing taste of Mandu goes well with the sweet, spicy, and fresh taste of the soup. Manduguk is served in a brass bowl which keeps the food warm while eating. For a large-size group, “Mandujeongol” cooked with various vegetables in a casserole is recommended. There are two types of Mandujeongol that have different tastes. The main characteristic of “Kimchi Mandujeongol” is its spicy flavor, which reminds people of the refreshing taste of Kimchi soup, and “Tojang Mandujeongol” expounds on the savory taste of bean-paste soup. Tojang means folk soybean-paste. “Nokdujeon”(a Korean pan-fried dish with green mung bean) is another famous dish at Darakjeong, which is pan-fried with a very light seasoning to emphasize the original taste of Nokdu (green mung bean). Salted oysters with hot pepper are served with Nokdujeon instead of soy sauce, which is a perfect match.
699.4M 2021-12-22
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090
Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.
Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.
Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.
Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.
699.4M 2018-04-13
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)
Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.
Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung.
La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.
Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.
*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).