Enceinte de l’ancienne légation russe (구러시아공사관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Enceinte de l’ancienne légation russe (구러시아공사관)

Enceinte de l’ancienne légation russe (구러시아공사관)

444.8972775143298m    2679     2020-06-18

21-18, Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-3396-5882


La légation russe a été bâtie dans le style de la renaissance en 1890. C’est l’architecte russe A. J. Scredin Sabatine qui en a conçu la structure. En 1895, à l’époque de la dynastie Joseon, a eu lieu l’incident de Eulmisabyeon, pendant lequel le Japon a fait une démonstration de force. Alors que des luttes de pouvoir éclataient entre le Japon, la Chine, la Russie et d’autres puissances, l’Impératrice Myeongseong-hwanghu émergeait en tant que personnalité forte de la Corée. Elle était considérée comme une menace par le Ministre japonais Miura Goro, qui a donc ordonné son assassinat. Après avoir appris la nouvelle de l’assassinat de l’Impératrice, le roi Gojong et le prince héritier ont trouvé refuge dans l’ambassade russe pendant un an.

Après 1945, l’Union Sovétique a réinvesti l’ambassade, jusqu’à ce qu’elle soit presque entièrement détruite durant un incendie pendant la Guerre de Corée (1950-1953). Les seules parties rescapées sont la tour et les sous-sols. Le bâtiment a été restauré dans son état actuel en 1973 et c’est à présent un jardin public très apprécié.

Crazy Fry Mukyo(크레이지후라이 무교)

Crazy Fry Mukyo(크레이지후라이 무교)

450.13242944665353m    142     2020-10-30

24, Namdaemun-ro, 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-773-7979

A store selling made-to-order tteokbokki. The most famous menu is stir-fried rice cake. A spicy rice cakes specialty restaurant located near Euljiro 1(il)ga Station in Seoul.

Place de Gwanghwamun (광화문광장)

457.7190292014459m    12242     2023-03-27

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-120

Le 1 août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique (600 ans) de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le Gyeongbokgung et la montagne Bukaksan.
Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye. La zone se divise en plusieurs thèmes : « l'histoire de la porte Gwanghwamun», «Yukjo Street ", "la Corée", " la culture", "le centre-ville» et «la rivière Cheonggyecheon».
La partie "Porte Gwanghwamun " est située à l'entrée de la place, où se trouvent un Woldae et une statue de Haetae, une licorne-lion de la mythologie qui est censée protéger les palais du feu. Près du parc Sejong-ro se trouve la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). Sur le côté se trouve également une représentation miniature de la rue Yukjo.
La statue du roi Sejong le Grand a été déplacée dans la section « La Corée » où sont projetés sur un écran d’eau les signes de l'alphabet coréen (le Hangeul). Entre le Centre Sejong et la statue de l'amiral Yi Sun-Shin se trouve est la section “la culture” avec des attractions et des services disponibles aux visiteurs (salles d'exposition, ascenseurs, lieu de rencontre et galeries d'art).
"Plaza Centre-ville" , situé près de la statue de l'amiral Yi Sun-Shin, symbolise Sejong-ro. La place a des installations d'eau comme un petit étang et des fontaines jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. Derrière la statue de l'amiral Yi Sun-Shin se trouve "Sunken Square" qui relie la station de métro Gwanghwamun du centre de la place.

Janganmun (장안문)

Janganmun (장안문)

459.551268344686m    186     2021-03-19

29, Eulji-ro 3-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-755-0673

A barbecue specialty restaurant located near Euljiro 1(il)ga Station in Seoul. The most famous menu is grilled beef brisket. A Korean BBQ restaurant.

Hotel The Plaza (플라자호텔)

460.12815840701285m    30772     2019-02-07

119, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-771-2200

The hotel is ideally situated in the center of Seoul, located close to many office areas, major banks, the hotel, and the city's main public transportation junctions. Namdaemun Gate and many shopping areas are not too far, making it convenient for business guests and tourists alike. Also, the hotel faces the Blue House and the former City Hall building directly at closer distance, completing a spectacular view over Seoul.

HiKR Ground (하이커 그라운드)

HiKR Ground (하이커 그라운드)

464.7136017507409m    0     2024-03-13

Seoul Center, KTO, 40 Cheonggyecheon-ro, Junggu, Seoul

HiKR Ground désigne un centre de promotion du tourisme qui propose des activités notamment autour de la K-pop et des arts multimédias. Le centre est géré par le centre de Séoul de l'Offfice du Tourisme en Corée.
Le nom du centre, 'HiKR', est une combinaison de "Hi Korea" et vise à fournir un vaste terrain de jeux et d'activités pour les voyageurs en Corée. 
Au premier étage des lieux, on trouve un espace où il est possible d’apprécier des arts multimédias via l’installation "HiKR Wall" qui diffuse notamment l’oeuvre vidéo "Landscape of the New City" par l’artiste Lee Lee-nam. L’espace diffuse également des vidéos de promotion du tourisme en Corée proposées par des fans de la hallyu à travers le monde. Au second étage des lieux, les visiteurs peuvent créer leur propre clip de K-pop via le XR Live Studio. Au niveau des baies vitrées donnant sur la rivière Cheonggyecheon, on trouve une oeuvre dénommée ''North Wall'' signée de l’artiste Suh Do-ho. Au troisième et au quatrième étage, les visiteurs peuvent profiter de différentes activités interactives autour du tourisme en Corée.  

We ride (위라이드)

We ride (위라이드)

464.7136017507409m    0     2023-07-27

Seoul Center, KTO 40 Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

We Ride propose 'la meilleure manière d'explorer Séoul' via des tours en vélo électrique avec des guides. La société vous propose de découvrir les coins cachés de la ville pour découvrir les charmes de la capitale. Le tour dure environ 2h30 et propose un parcours accessible à tous les publics. 

Le Centre d’Informations Touristiques de l’Office du Tourisme Coréen (한국관광공사 관광안내센터)

Le Centre d’Informations Touristiques de l’Office du Tourisme Coréen (한국관광공사 관광안내센터)

466.2473117606814m    11066     2019-03-25

40, Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

Le centre d'informations touristiques (CIT) est un endroit où l’on peut obtenir des informations touristiques et des services associés. Les informations sont offertes également en anglais, japonais et chinois. On peut obtenir les cartes ou les brochures du tourisme sont à titre gratuit. En plus, des installations de commodité comme la salle pour la prière des musulmans, les zones d'expérience, le café, etc.

Hwangudan (환구단)

Hwangudan (환구단)

469.42054930096566m    17030     2020-05-07

112, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-3396-5842

Hwangudan est un rituel connu aussi sous les noms de Jecheondan ou Hwandan. Ce rituel en l’hommage des cieux tire son origine du confucianisme. La première pratique a eu lieu le premier mois de l’an 2 du règne du roi de Goryeo Seongjong (983), et après plusieurs abolition et remise en pratique, ce rite prit fin définitivement au début de l’ère Joseon. Durant l’an 2 du règne de Sejo (1456), cette cérémonie fut momentanément remise en pratique mais prit fin en 1457. La dernière pratique de ce rituel pendant l’ère Joseon a été en 1464. La prochaine pratique eut lieu en 1897, an 34 du règne de Gojong, année ou ce dernier se donna le titre d’empereur et la péninsule devint aussi l’Empire de Corée. Actuellement ce qu’il reste de l’autel de Hwangudan est le Hwanggungwoo et 3 figures en plâtre. Hwanggungwoo a été finalisé 2 an après la construction de l’autel Hwangudan soit en 1899. A côté de Hwanggungwoo se trouvent ces 3 figures en plâtre symbolisant un instrument de musique utilisé lors du rituel. Maintenant, la grande partie de l’autel Hwangudan se trouve à l’hôtel Joseon et le pavillon Hwanggungwoo se trouve dans le jardin Nambukbyeon.

Marathon International de Séoul (서울 국제마라톤대회)

472.15951030483666m    1008     2015-01-27

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-361-1425~8

Le marathon international de Séoul de Donga a commencé avec le marathon Donga de Gyeongseong à Yeongdeungpo dans les années 1930. Depuis l’époque des stars olympiques Kim Eun-bae et Son Gi-jeong jusqu’à la génération des stars d’aujourd’hui Hwang Yeong-jo et Lee Bong-ju, cet évènement a assisté à la naissance de héros du marathon et a fait date dans l’histoire du marathon en Corée. Le marathon international de Corée est organisé par le journal Donga Ilbo et a lieu tous les ans le troisième dimanche du mois de mars.