Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식)

Cérémonie de la relève de la garde (수문장 교대의식)

838.4913264933343m    22135     2024-05-17

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Séoul
+82-2-3210-1645

Les gardes de la dynastie Joseon désignent les officiers situés aux portes de la citacelle comme la porte Heunginjimun ou Sungnyemun et celles du palais Gyeongbokgung où le roi séjournait. Les gardes étaient ainsi postés pour la surveillance des lieux, ils devaient ouvrir et fermer la grande porte Gwanghwamun selon un processus bien défini afin de protéger le roi, la famille royale et le peuple.

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

Cérémonie du thé au pavillon Jagyeongjeon du palais Gyeongbokgung (경복궁 자경전 다례체험행사)

840.7142689314114m    8035     2020-04-21

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3210-4683

La cérémonie du thé a lieu dans le palais Gyeongbokgung, plus exactement dans le pavillon Jagyeongjeon. Durant la première période de l'année, l'événement a lieu tous les weekends au mois de mai et de juin et durant la deuxième période, tous les weekends au mois de septembre et d'octobre. L'inscription se fait par ordre d'arrivée des visiteurs. L'événement vous permet de bénéficier d'atelier sur la cérémonie du thé et de participer à des activités. Il est aussi possible de s'inscrire via le site de la fondation du patrimoine traditionnel de Corée.

Musée d’art Sungkok (성곡미술관)

Musée d’art Sungkok (성곡미술관)

849.2412034183593m    1480     2021-02-16

42, Gyeonghuigung-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-737-7650

Le musée Sungkok est une galerie d’art construite par la corporation coréenne Ssangyong, dans le but de promouvoir l’art coréen. Pour les écrivains talentueux, une exposition individuelle peut avoir lieu.

Pour le développement de l’art en Corée, il y a le calendrier des expositions. Enfin, il y a aussi une exposition internationale, dans le but de maintenir un lien avec le courant des arts provenant de l’étranger. Or ces dernières représentent plus de 15 expositions par an.

On peut approximativement diviser la galerie en 2 parties: la partie principale où se tiennent les expositions et l’annexe où se trouvent diverses facilités.

Dans le parc des sculptures, une centaine d’arbres d’espèces varies, de plusieurs décennies forment une forêt. Cet assemblage, arbres et sculptures, trouve aussi son sens artistique. Dans ce bois, il y a un chemin que vous pourrez suivre afin de découvrir cet espace de 7,450 m2. Sculptures de grands artistes coréens et étrangers ne font qu’harmonie avec la nature.

Dans le cas où vous souhaiteriez acheter un objet artisanal à un prix raisonnable, il y a une boutique d’objets d’art au sein du bâtiment principal. Certains produits viennent du musée et d’autres viennent d’artistes reputes; lieu où vous pourrez trouver nombre de petites choses qui font plaisir.

Après le musée, vous pouvez vous reposer dans la maison de thé. Cette dernière peut vous offrir une délicieuse tasse de thé que vous apprécierez encore plus devant la beauté de chaque saison qui teinte le parc des sculptures. Au printemps, la fraîcheur des senteurs de la nature, l’été, la forêt vivifiée, l’automne, le changement des couleurs et l’hiver, la blancheur de la neige. Des tables en terrace vous attendent.

Peut-être désirerez-vous vous arrêter, souffler et respirer l’air frais, contemplant votre voyage et votre vie. La maison de thé vous propose une variété de thés, cafés et cookies. Les spécialtés de la maison sont le thé au citron et les cookies aux noix, nous vous les recommandons.

Mont Inwangsan (인왕산)

Mont Inwangsan (인왕산)

860.9353790539096m    24826     2020-08-19

29, Inwangsan-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-2834

Le mont Inwangsan abrite toujours les terrains rituels du roi Taejo et Muhakdaesa, ainsi que les remparts construits dans la périphérie de Séoul, qui s’étendent du tunnel de Sajik jusqu’à la porte de Jahamun. De nombreuses personnes aiment faire de la randonnée sur le sentier qui démarre du tunnel de Sajik et conduit au sommet de la montagne, puis longe les remparts pour aboutir à Buamdong. Le parcours de randonnée est également relié à la route qui se trouve devant Cheongwadae, ce qui permet aux randonneurs de visiter des monuments historiques comme les routes de Palpan et de Hyoja, ainsi que le palais de Gyeongbok. Le sentier de randonnée situé derrière le parc de Sajik conduit à Hwanghakjeong, où les archers de la dynastie Joseon faisaient montre de leur adresse au tir. Hwanghakjeong se trouvait à l’origine dans le palais de Gyeongbok, mais il a été déplacé dans la montagne. Le sommet offre une vue panoramique des environs, avec au centre le palais de Gyeongbok, et s’étend aussi loins que les montagnes Nak, Nam et Baegaksan.

L’itinéraire de randonnée qui longe les remparts est apprécié pour la beauté des paysages que les promeneurs peuvent admirer tout en escaladant la montagne. En suivant le passage qui se trouve à l’intérieur des remparts, on peut apercevoir une volée de marches de pierre après avoir dépassé Changuimun. En montant ces marches, le passage fait un coude vers l’extérieur des remparts. Il continue pendant 200 m et conduit vers un amoncellement de rochers autrefois utilisé pour bâtir des châteaux pendant le règnes des rois Taejo, Sejong et Sukjong. L’épaisse mousse sombre qui recouvre ces pierres témoigne de la longue histoire de Séoul. Le passage mène également au château de Tangchundae. Celui-ci a été construit pour renforcer les defenses de la ville après l’invasion japonaise de 1592 et la guerre contre les Mandchous en 1636.

Le mont Inwangsan culmine à une hauteur de 338,2 m et couvre les quartiers de Honghedong dans l’arrondissement de Seodaemungu ainsi que Muakdong, Nusangdong, Ogindong et Buamdong qui se trouvent à Jongnogu. Des formations rocheuses uniques et colossales, ainsi que la vue sur Séoul et Cheongwadae représentent quelques-uns des nombreux charmes du mont Inwangsan.

Festival de la culture royale (궁중문화축전)

Festival de la culture royale (궁중문화축전)

889.7887524234173m    1201     2024-01-30

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3210-4684

Le festival de la culture royale a lieu dans les 4 palais du pays et dans le sanctuaire de Jongmyo. Organisé traditionnellement entre la fin avril et le début du mois de mai, les visiteurs ont ici l'occasion d'apprécier des programmes originaux en rapport avec la culture traditionnelle et royale de Corée dans les différents palais de Séoul tout en profitant du temps clément du printemps.



Palais Gyeongbokgung (경복궁)

Palais Gyeongbokgung (경복궁)

891.0516682347385m    94314     2024-05-17

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3700-3900

Yi Seong-gye (1335-1408), le fondateur de la dynastie Joseon, déplaça la capitale à Hanyang (l’ancien nom de Séoul) et construisit Gyeongbokgung, le premier palace de la dynastie. Terminé en 1395, Gyeongbokgung fut le premier palais royal où le roi non seulement résidait mais aussi dirigeait le pays. Edifié sur les principes du feng shui de l’époque, le site choisi était entouré des montagnes Bugaksan, Namsan, Inwangsan et Naksan. Le palais est exposé au sud pour bénéficier de la plus longue exposition au soleil avec les montagnes derrière qui bloquent les vents froids du Nord.
En tant que palais royal, son architecture représente ce qui se faisait de mieux à l’époque. La porte Gwanghwamun, la porte Heungnyemun et le hall du trône Geunjeongjeon furent construit dans un style grandiose pour représenter la dignité et l’honneur de la nation.

La palais Gyeongbokgung possède de nombreux atouts culturels : ses murs en pierre, ses toits et ses statues Haetae reflètent le degré d’avancement architectural de la dynastie Joseon. Le pavillon Gyeonghoeru (où se tenaient des banquets pour les délégations étrangères et pour le roi et ses dignitaires) et le bassin Hyangwonjeong (un endroit pour la détente) sont considérés comme les plus beaux exemples du genre en Corée.
Ne manquez pas de visiter le Musée national folklorique situé à proximité après votre visite du palais (entrée gratuite).

Ssaenggwabang à Gyeongbokgung (경복궁 생과방)

Ssaenggwabang à Gyeongbokgung (경복궁 생과방)

891.0516682347385m    2     2021-05-07

Seoul, Jongno-gu, Sajik-ro 161, Gyeongbokgung
02-3210-4807, 02-3210-3506

Le programme de la chambre 'ssaenggwabang' à Gyeongbokgung désigne un espace permettant de profiter des mets typiques de la royauté en Corée.

Promenade à la lueur de la lune à Gyeongbokgung (경복궁 별빛야행)

Promenade à la lueur de la lune à Gyeongbokgung (경복궁 별빛야행)

891.0516682347385m    0     2023-09-12

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul
1522-2295

Profitez de cet événement pour découvrir ce haut du patrimoine culturel en Corée dans une nuit d'automne. Profitez de divers programmes comme des concerts de musique traditionnelle, des dégustations de plats traditionnels, des visites guidées, etc. 

Porte Gwanghwamun (광화문)

999.7772230303635m    4800     2022-12-14

161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900

Gwanghwamun est la porte principale du Palais Gyeongbukgung, fondé en 1395, par le premier empereur de la dynastie Joseon, Taejo.


C’est la porte du sud parmi les quatre portes de la capitale sud-coréenne. Son nom signifie “Que la Lumière de l’Illumination recouvre le Monde!” et elle porte le but profond que les gens qui ont fondé la dynastie Joseon avait, en créant une nouvelle dynastie.


La Porte Gwanghwamun a été construite de granite. Au centre, il y a une entrée ressemblant à un arc-en-ciel, appelée Hongyemun, et au-dessus, se trouve la tour de la porte. La Porte Gwanghwamun renferme un souvenir douloureux dans l’histoire de la Corée. Durant l’ occupation japonaise de la Corée, de façon à tuer les esprits des citoyens coréens, le général du gouvernement japonais avait détruit la porte et construit son propre bâtiment gouvernemental. L’apparence réelle de la porte est celle de 1968 lorsqu’elle a été reconstruite en utilisant du béton, et elle est située environ à 10m derrière le point d’origine. Pour restituer la forme d'origine de la porte, le gouvernement a entrepris des travaux d'aménagement à partir de 2006, ces travaux se sont terminés le 15 août en 2010.

Musée Folklorique National de Corée (국립민속박물관)

Musée Folklorique National de Corée (국립민속박물관)

1.0 Km    10586     2019-03-26

37, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

Le Musée Folklorique National expose le style de vie des anciens Coréens. Il y a 20.000 vestiges avec un total de 4.000 reliques folkloriques. Dans le Hall du Centre, il y a des expositions en rapport avec la culture traditionelle ou folklorique. Le “Hall du style de vie coréenne” montre les styles de vie des Coréens depuis les temps préhistoriques jusqu’à la Période Joseon (1392~1910). Il vous sera possible de comparer les caractéristiques culturelles et les vestiges par période et vous pourrez ainsi voir le développement de la poésie, des instruments agricoles et des copies. Le deuxième Hall d’Exposition qui est le ‘Hall des Coréens au Travail‘ expose les outils de la ferme, de la chasse et de la pêche, tout comme les maisons et les vêtements. Il comprend des travaux d’artisanat, des accessoires, des assiettes, du Kimchi et Jangdokdae. Le 3ème Hall d’Exposition s’appelle le ‘Hall du Cycle de la Vie coréenne‘ et présente la vie de la Corée ancienne depuis la naissance jusqu’à la mort en passant par le mariage. En dehors du musée, il y a encore quelque chose de plus amusant qu’à l’intérieur. Les sculptures en pierre Dolharubang, les moulins à vent, la trépigneuse et les cabanes de l’Ile Jejudo sont exposées en plein air. Le Musée Folklorique National organise un ‘Concert coréen folklorique’ tous les samedis, à l’auditorium. Le premier dimanche de chaque mois, le Musée Folklorique National désigne le Jour de ‘Visite du Musée’ pendant lequel l’entrée est gratuite.