Centre d'expérience New ICT de SK Télécommunications T.um (SK텔레콤 New ICT 체험관 T.um(티움)) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Centre d'expérience New ICT de SK Télécommunications T.um (SK텔레콤 New ICT 체험관 T.um(티움))

Centre d'expérience New ICT de SK Télécommunications T.um (SK텔레콤 New ICT 체험관 T.um(티움))

6.4Km    2020-08-11

65, Eulji-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-6353-6665

T.um est le centre d'expérience New ICT de SK Télécommunications. Il a été créé en novembre 2008 dans le but de montrer le futur du ICT (Information and Telecommunication Technology). Il a présenté jusqu'à maintenant de nombreuses tendances technologiques et des nouveaux services futurs de la ICT. Quelque 65 000 personnes d'établissements gouvernementaux, d'entreprises, d'académies issus de plus de 178 paysont visité le centre. L'origine du nom du centre T.um vient du ▲'T' des mots 'Technologie' et 'Télécommunication' et du ▲'um' du mot 'Museum'. La 'salle du présent' offre des services de la vie quotidienne en se basant sur la technologie du 5G. La 'salle du futur' montre comment les technologies NEW ICT contribueront à l'Humanité en 2047.

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

Statue de l’Amiral Yi Sun-Shin (충무공 이순신 동상)

6.4Km    2018-02-06

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si

La statue de l’Amiral Yi Sun-Shin à Gwang Hwa mun a été installée le 27 avril 1968. C’est une statue de bronze de 17 mètres (6,5 mètres pour la statue et 10,5 mètres pour la base). En face de la statue, il y a une miniature d’un navire que l’amiral a inventé et à chacun des deux côtés, il y a deux tambours qui étaient utilisés pour encourager les soldats sur le champ de bataille.
La statue représente un très grand symbole car Yi Sun-sin a été largement honoré et sacré héros national parmi les Coréens. Durant la guerre Injin, il a gagné une série de batailles contre les navires japonais grâce à son charisme remarquable, ses exceptionnelles stratégies et ses brillantes tactiques.

La statue est debout à la porte, au milieu de la Corée, portant une épée à la main droite symbolisant son activisme et son patriotisme. Montée sur 10,5 mètres de hauteur, au milieu du boulevard Sejong-ro, elle se repère facilement. Les automobilistes passant sur la route ou les visiteurs à pied passant à côté, peuvent le voir ainsi que le bateau et les tambours en bas du socle.

Théâtre Traditionnel de Namsan à Séoul (서울남산국악당)

Théâtre Traditionnel de Namsan à Séoul (서울남산국악당)

6.4Km    2019-11-11

28, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-2261-0500

Séoul Namsan Gugakdang, situé à Namsangol Hanok Village, est une salle de spectacle dédiée à Gugak performance. L'acoustique, l'éclairage et équipements de scène de sont tous spécialement conçus pour optimiser le son et l'expérience de Gugak. C'est la seule salle de spectacle en Corée où les clients peuvent profiter du son pur et naturel de Gugak sans l'utilisation d'une technologie électro-acoustique.
La scène Gugakdang gère une série de programmes pratiques, y compris l'expérience des conférences sur les instruments Gukak, arts traditionnels et les activités culturelles pour les adolescents. Avec la combinaison de performances et de programmes interactifs, le Seoul Namsan Gugakdang veux donner aux citoyens de plus en plus de Séoul l'occasion de l'expérience personnelle et apprécier la beauté et la joie de Gugak, la musique traditionnelle coréenne.

Evénement et jeux traditionnels Jeongwol Daeboreum au village Namsangol - 남산골 한옥마을 세시맞이 정월대보름

Evénement et jeux traditionnels Jeongwol Daeboreum au village Namsangol - 남산골 한옥마을 세시맞이 정월대보름

6.4Km    2018-04-27

Séoul, Junggu, Séoul Toegye-ro 34gil 28
Village Namsangol 02-2261-0517

Situé à Jung-gu, Seoul, le village Namsangol des hanok accueille tous les ans un événement dans le cadre de la journée 'Jeongwol Daeboreum', la première journée de pleine lune du calendrier lunaire. Divers présents et mets culinaires relatifs à Jeongwol Daeboreom sont alors offerts aux participants.

Spectacle en extérieur Namsangol Taekwondo (남산골 태권도 야외공연)

Spectacle en extérieur Namsangol Taekwondo (남산골 태권도 야외공연)

6.4Km    2020-06-25

28, Toegye-ro 34-gil, Jung-gu, Seoul
㈜Sesanggirok +82-2-6674-4301

Le spectacle en extérieur de Taekwondo du village Hanok de Namsangol a la chance de se dérouler dans l'une des meilleures destinations du tourisme en Corée. Ce village permet notamment de découvrir différentes activités autour des traditions en Corée mais aussi autour du Taekwondo et d'autres sports.

Les spectacles de Taekwondo ont lieu de mai à octobre sauf les mardis.

Mijin (미진)

Mijin (미진)

6.4Km    2020-01-30

19, Jongno, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-1954

Mijin is a restaurant specializing in spicy hot baby octopus and cool buckwheat dishes. Opened in 1954, the restaurant's 50-year history is a testament to the great taste of its dishes and the charm of the restaurant.

The main ingredient, buckwheat, is delivered daily from Bongpyeong, the largest buckwheat producing region in Korea. Baby octopus is also delivered every morning from ports in Yeosu. Families and workers of surrounding companies are major customers of the restaurant, but celebrities and politicians also come to the restaurant to taste its food. Memilmuk (Buckwheat Jelly) and pancakes made with buckwheat and green onion are also delicacies of the restaurant.

Halmaejip (할매집)

Halmaejip (할매집)

6.4Km    2017-02-01

1-5, Sajik-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-2608

Not like usual Gamjatang (pork back-bone stew), Halmajip’s Gamjatang uses only bean sprout and leek to make a refreshing soup taste along with red pepper powder, for a spicy flavor.

Place de Gwanghwamun (광화문광장)

6.4Km    2024-07-03

172, Sejong-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-2-120

Le 1er août 2009, la nouvelle place Gwanghwamun, située au centre de la ville historique de Séoul, a été inaugurée et se présente depuis en harmonie avec le palais Gyeongbokgung et le mont Bukaksan. Un espace de vingt hectares relie désormais la porte Gwanghwamun et la place Cheonggye.
Près du parc Sejong-ro, on trouve notamment la partie « Yukjo Street » qui est la rue principale du vieux Séoul (officiellement connue sous le nom de Hanyang). 
La place est notamment réputée pour sa fameuse statue du roi Sejong le Grand et la statue de l'amiral Yi Sun-Shin. 
La place propose des installations d'eau dont des fontaines et jets d’eau. La rivière Cheonggyecheong propose également un sentier pédestre reliant la rivière Cheonggyecheon et le palais Gyeongbokgung. La place Gwangwhamun, en tant que place centrale à Séoul, propose régulièrement des festivités pour le public international. 

Venezia (베네치아)

6.4Km    2016-09-05

312. 3F, 312, Hongeun 3-dong, Seodaemun-gu, Seoul-si

An elegantly refined atmosphere with live music; perfect for family outings and dates.

Marathon International de Séoul (서울 국제마라톤대회)

6.4Km    2015-01-27

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-361-1425~8

Le marathon international de Séoul de Donga a commencé avec le marathon Donga de Gyeongseong à Yeongdeungpo dans les années 1930. Depuis l’époque des stars olympiques Kim Eun-bae et Son Gi-jeong jusqu’à la génération des stars d’aujourd’hui Hwang Yeong-jo et Lee Bong-ju, cet évènement a assisté à la naissance de héros du marathon et a fait date dans l’histoire du marathon en Corée. Le marathon international de Corée est organisé par le journal Donga Ilbo et a lieu tous les ans le troisième dimanche du mois de mars.