Aldea Gyochon en Gyeongju (경주 교촌마을) - Los alrededores - información de viajes Corea

Aldea Gyochon en Gyeongju (경주 교촌마을)

Aldea Gyochon en Gyeongju (경주 교촌마을)

1.1Km    2025-04-24

Gyochon-gil 39-2, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Situada en la ciudad de Gyeongju, la Aldea Gyeochon es un pueblo de casas tradicionales hanok que permite a los visitantes ver la vida del famoso clan Choi. Los visitantes pueden ver su casa y probar el licor Beopgju Gyodong de Gyeongju.

Solar del Palacio Wolseong de Gyeongju (경주 월성(반월성))

Solar del Palacio Wolseong de Gyeongju (경주 월성(반월성))

1.1Km    2023-01-16

Inwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Este fue el lugar de la fortaleza del palacio durante la dinastía Silla (57 a.C. - 935). El nombre de la fortaleza significa literalmente 'luna creciente encima del monte'.

Los famosos libros de Samgukyusa dicen que el cuarto rey de Silla, Seoktalhae (57 a 80) pensaba que esta área era ideal para la fortaleza y compró la tierra a un noble. El segundo rey Namhae (4 a 24), impresionado por la acción de Seoktalhae, lo acogió como hijo más tarde, convirtiéndolo en el cuarto rey. La zona estuvo entonces bajo mandato de Silla por 900 años, siendo el último rey, Gyeongsun (927 a 935). A pesar de la magnífica grandeza del palacio, ahora es solo un terreno baldío, y según dicen estaba llena de edificios imperiales de la dinastía Silla.

En la actualidad, la zona de Wolseong tiene un congelador hecho de rocas llamado Seokbinggo, un lugar para arquería, un campo de carreras de caballo y un parque infantil, que se asemeja a los terrenos del período Joseon (la dinastía que gobernó en la península coreana desde 1392 a 1910).


Puente Woljeonggyo (월정교)

Puente Woljeonggyo (월정교)

1.1Km    2025-03-17

Gyo-dong 274, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

Es un puente ubicado en el barrio de Gyo-dong, Gyeongju, Gyeongsangbuk-do, durante el período de Silla Unificada. Se había perdido en el período Joseon, pero fue reconstruido en abril de 2018 como el puente de madera más grande del país, pasando por una extensa investigación histórica. Según la Crónica de los Tres Reinos, fue construido durante el año 19 por el rey Gyeongdeok (año 760) del período de Silla Unificada y cumplió el papel de conectar el palacio de Wolseong y el monte Namsan de Gyeongju.

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

Palacio Donggung y Estanque Wolji de Gyeongju (경주 동궁과 월지)

1.2Km    2025-04-24

Wonhwa-ro 102, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

Según el libro histórico Samguk Saji, durante el 14to. año del reinado de Munmu (661-681) en el período de Silla (57-935), se construyeron pequeñas montañas y un enorme estanque dentro del palacio Donggung. Además, se plantaron hermosas flores y se introdujeron animales exóticos para crear un encantador ambiente de jardín. El estanque Wolji se encuentra en Wolseung (una fortaleza construida en 101 en el período de Silla). Según una excavación realizada en 1974, las formas esféricas (200 metros de diámetro y 180 metros de alto) indican que había 3 islas dentro del estanque. Gracias a la continua restauración, actualmente se puede ver el estanque Wolji en su original esplendor.

Sitio de la Sala Imhaejeon
Es uno de los palacios apartado del palacio principal de la familia real de Silla. Esta estructura fue utilizada como residencia de los príncipes. Imhaejeon es históricamente la estructura más importante, ya que aparece en muchos libros de historia y también se denomina al área completa como Imhaejin. A través de una excavación, se descubrieron varias estructuras, Hoerang (área de pasillo), el estanque Wolji y cinco torres en la parte oeste. Algunas áreas han sido restauradas mientras que otras fueron mantenidas en su estado natural, dejando las piedras a la vista.

REVERTAIN HOTEL GYEONGJU[Korea Quality] / 리버틴호텔 경주[한국관광 품질인증]

REVERTAIN HOTEL GYEONGJU[Korea Quality] / 리버틴호텔 경주[한국관광 품질인증]

1.2Km    2020-12-12

23, Taejong-ro 685 beon-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-620-8988

Rivertain Hotel Gyeongju is a business hotel that is distinguished by its convenient access and practical facilities, as it is located only 5 min away from Gyeongju Intercity Bus Terminal and 10 min away by foot to Hwanglidangil Street and Daereungwon Ancient Tomb Complex, Cheomseongdae Observatory, Donggung Palace, and Wolji Pond. Gyeongju World Culture Expo Park is also just a 20 min drive away. There are various room types offered, ranging from Standard to Twin, Triple, Suite, Suite Terrace, and Barrier-free. All rooms are furnished with a gray and brown-toned interior for comfort and equipped with premium mattresses, plush handmade goose down bedding, and stylers. In addition to work desks, the rooms are also furnished with a tea table and sofa for conventional tourists as well as business clients. Moreover, Rivertain Hotel Gyeongju is notable for having a full Barrier-free room for unobstructed travel. On-site facilities include a restaurant and a café, where guests can enjoy a 30% discount on coffee. The breakfast table is the hotel’s other source of pride, put together with care and mastery. It is a Korean buffet spread full of delectable dishes, as well as bread, yogurt, fruits, and breakfast cereal.

SILLA BOUTIQUE HOTEL PREMIUM [Korea Quality] / 신라부티크호텔 [한국관광 품질인증]

SILLA BOUTIQUE HOTEL PREMIUM [Korea Quality] / 신라부티크호텔 [한국관광 품질인증]

1.3Km    2025-01-02

200, Gangbyeon-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-745-3500, +82-54-624-3366

Silla Boutique Premium Hotel is a family-friendly hotel with children's facilities. The Premium Kids Deluxe and Premium Kids Suite Rooms are furnished with a low bed for the safety of children. The hotel has a total of 31 rooms with white and wood-toned interior. There are various room sizes such as Premium Double Bed Room for two and Premium Corner Suite Room for six. Hotel guests can bathe and use the sauna facilities in the spa SpaLux in the hotel building for free and buy everyday necessities from the 24-hour convenience store on the first floor. It’s a mere 5-minute walk from the Bus Terminal and only a 20-minute bus ride from Singyeongju Station. Most of the popular tourist destinations in Gyeongju City are within a 20-minute bicycle ride from the hotel as well.

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

Solar del Templo Hwangnyongsa de Gyeongju (경주 황룡사지)

1.3Km    2025-03-19

Imhae-ro 64-19, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

El solar del templo Hwangnyongsa se ubica en frente del templo Bunhwangsa en Guhang-dong, Gyeongju. Durante la era de Silla, el templo Hwangnyongsa era el más grande de su tipo con el mayor volumen de tesoros budistas del país.

La construcción del templo empezó en el año 553 en unos terrenos cerca del recinto royal de Banwolseong por orden del rey Jinheung. El rey en un principio tenía la idea de construir un palacio, pero terminó decidiendo la construcción del templo, después de recibir noticias que habían visto un dragón amarillo por los alrededores del edificio. Por este motivo fue nombrado Hwangnyongsa (templo del dragón amarillo) y fue terminado en el año 569, 17 años después de su inicio. Los murales del templo cuentan con un viejo árbol de pino dibujado por el artista Solgeo. Durante la era Silla, el templo fue el centro del budismo patrocinado por el Estado.

Más adelante, cuando el monje Jajang estudiaba en China durante la dinastía Tang, se le cruzó un dios mientras pasaba por el estanque Taihe. El dios le dijo: "El dragón amarillo es mi hijo mayor, y es el guardián del templo Hwangnyongsa por órdenes de Brahma, el Creador. Si construyes una pagoda de nueve niveles cuando regreses a Silla, los estados vecinos se someterán y pagarán tributos, y la causa real será más fuerte. Una vez se termine la construcción de la pagoda, prepara una ceremonia en memoria de los dioses locales y perdona a cualquiera de los criminales del país. Si sigues todo lo que te he dicho, ningún otro Estado se atreverá a invadir Silla".

Después de este encuentro, Jajang regresó a Silla y convenció a la reina Seondeok para que construyera la pagoda de nueve niveles. El arquitecto Abiji del estado vecino de Baekje diseñó la pagoda y el proyecto fue concretado por Yongchun y sus 200 hombres usando madera y piedra. La noche anterior a que las columnas fueran erigidas, el arquitecto Abiji soñó con la caída de Baekje y rechazó terminar el proyecto. Un viejo monje y un hombre con mucha fuerza aparecieron por sorpresa del salón principal del templo, erigieron las columnas y desaparecieron majestuosamente. Abiji estaba tan soprendido al verlo que aceptó que su país desapareciera como un destino de los dioses, y empezó de nuevo el trabajo en el templo (Samgungnyusa, Memorias de los Tres Reinos).

A 23 años de la finalización de la pagoda, la reina Seondeok, unificó los Tres Reinos; más tarde, numerosos sabios reconocieron la pagoda como un factor contribuyente en la unificación. De los tres tesoros de Silla (la estatua Jangyukjonsang, la pagoda de nueve pisos del templo de Hwangnyongsa, y el Cinturón del Rey Celestial Jinpyeong), dos se encontraban en el templo Hwangnyongsa. La campana más grande de Silla también se encontraba en Hwangnyongsa, pero fue quitada durante la invasión mongola. Los mayores monjes de Silla predicaron en el templo, y muchos reyes iban a escuchar las enseñanzas budistas.

Durante las excavaciones de julio de 1969, se encontraron enormes piedras angulares del salón del sermón, el auditorio y la pagoda. Ocho años de excavaciones y estudios arqueológicos revelan la disposición única de los terrenos del templo, que consistía en una pagoda y tres salas; también encontraron más de 40.000 objetos antiguos. Aunque los cimientos y otras estructuras de la base del templo fueron identificadas por las excavaciones, no hay indicios históricos sobre el diseño superior del templo, por lo que la restauración del templo en su totalidad es prácticamente imposible. La dimensión del templo, en base a los hallazgos arqueológicos, era de 70 hectáreas, aproximadamente 8 veces mayor que el templo Bulguksa.

Biblioteca del Milenio de Silla en el Museo Nacional de Gyeongju (국립경주박물관 신라천년서고)

Biblioteca del Milenio de Silla en el Museo Nacional de Gyeongju (국립경주박물관 신라천년서고)

1.5Km    2025-04-29

Inwang-dong 76, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do

La Biblioteca del Milenio de Silla está ubicada dentro del Museo Nacional de Gyeongju y se inauguró el 15 de diciembre de 2022. La fachada exterior del antiguo almacén del museo se conservó en estilo hanok y el interior se renovó con un estilo moderno. Aquí se conservan publicaciones lanzadas por el museo, catálogos de exposiciones nacionales e internacionales y literatura relacionada con el antiguo reino de Silla y la ciudad de Gyeongju.

Wadamjung [Korea Quality] / 와담정 [한국관광 품질인증]

Wadamjung [Korea Quality] / 와담정 [한국관광 품질인증]

1.5Km    2023-04-13

18, Cheonwon 1-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-772-5400 / +82-10-6571-3412

Wadamjung in Cheonwon Village, Gyeongju is a modern traditional Korean guesthouse built in May 2017, with both the features of a traditional Korean house and modern facilities such as air conditioner and bathroom. It has a total of nine guestrooms that can accommodate three to six people, and there is a kitchen that can be shared among the guests. A large group can book a stand-alone guestroom that can accommodate up to 12 people, inclusive of a kitchen. There are various traditional artifacts and items with which to play a traditional game in the large yard, such as Jegi (Korean shuttlecock game) and Tuho (Arrow-throwing). In addition, there are a number of tourist destinations such as Cheomseongdae in Wolseong District, with lots of historical sites in Gyeongju as well as Gyeongju National Museum.

Museo Nacional de Gyeongju (국립경주박물관)

1.5Km    2025-03-21

Iljeong-ro 186, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do.

El Museo Nacional de Gyeongju se caracteriza por su profunda tradición, con una historia de aproximadamente 90 años. Representando a Gyeongju, ciudad que había sido la capital del reino de Silla (57 a.C. - 935 d.C.), es en este museo donde podrá ver la historia cultural de Gyeongju. 

El área de exhibición está dividida en cuatro grandes secciones: la Sala Principal, los Anexos I y II, y al aire libre, se halla el Área Descubierta de Exhibición (Predio del Museo). En la Sala Principal, podrá observar cerámicas de barro, y las salas de Artes y Artesanías podrá ver numerosas obras artísticas y trabajos artesanales. La Sala Memorial Gugeun tiene en exhibición 666 reliquias que fueron donadas por Lee Yang-Seon de su colección personal para su preservación. Los restos de reliquias excavadas de las grandes tumbas que se hallaban en la ciudad de Gyeongju se encuentran exhibidas en el Anexo I, o la Galería Gobun. Entre ellos, hay adornos magníficos tales como coronas de oro, coronas ornamentales, cintos y aretes, entre otros. A través de estos artículos podrá vivir la experiencia del sobresaliente nivel artístico del período de Silla. Aproximadamente 30.000 artículos fueron excavados del estanque Wolji, entre los cuales los más significativos se hallan expuestos al público en el Anexo II, o la Galería Wolji. Las demás galerías tienen en exhibición los utensilios del hogar. La gran variedad de clases de ítems ilustra la vida de la corte real durante el período de Silla.

Después de recorrer las galerías, podrá trasladarse al Área Descubierta de Exhibiciones, que la componen los Jardines del Museo. La Campana del Rey Seongdeok colocada aquí es la campana de mayor renombre de los templos budistas. También hay varios artículos de los palacios de la realeza y templos que se hallan exhibidos aquí. Las esculturas budistas decoran la mayoría de los objetos de piedra. Si usted es un viajero interesado en el budismo o la magnificencia de la cultura de los palacios reales, este es un sitio que no deseará perderse.