Casa Natal de la Emperatriz Myeongseong (명성황후 생가) - Los alrededores - información de viajes Corea

Casa Natal de la Emperatriz Myeongseong (명성황후 생가)

Casa Natal de la Emperatriz Myeongseong (명성황후 생가)

4.1 Km    1772     2021-02-18

Myeongseong-ro 71, Yeoju-si, Gyeonggi-do
+82-31-887-3572

Esta es la casa en donde nació la emperatriz Myeongseong (período Joseon), y en donde vivió hasta la edad de ocho años. Ella crecería para ser la esposa del gobernante 26º de la dinastía, el rey Gojong. El lugar de nacimiento y la Sala Conmemorativa colindante están abiertos al público.

La emperatriz Myeongseong fue una diplomática brillante que persiguió la apertura y la reforma para mantener la soberanía de la nación. Desafortunadamente, su tumultuosa vida llegó a su fin a primeras horas de la mañana del 8 de octubre de 1895, cuando fue asesinada por el ejército japonés.

Durante el gobierno colonial japonés, la emperatriz fue injustamente acusada de ser una persona celosa y excesivamente ambiciosa. Los estudios de varios archivos han revelado, desde entonces, qué gran persona fue realmente. Recientemente, numerosas producciones televisivas y musicales han corregido también esos malentendidos. Su lugar de nacimiento, renovado en 1995, incluye tres edificios con alojamientos para los sirvientes, alojamientos para los amos y una casa separada. En el emplazamiento de la habitación en donde la emperatriz estudiaba cuando era niña, se halla ahora un monumento conmemorativo. La Sala Conmemorativa, enfrente de la casa, contiene varios archivos y reliquias relacionados con la vida de la emperatriz Myeongseong. También hay un teatro de 161 butacas.
 

Tumbas Reales Yeongneung y Nyeongneung en Yeoju (여주 영릉(英陵)과 영릉(寧陵)) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

5.1 Km    16701     2020-08-19

Yeongneung-ro 269-50, Neungseo-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do.

* Yeongneung
Es la primera tumba doble de la historia de la dinastía Joseon. En este lugar se encuentran sepultados el cuarto rey de Joseon, Gran Rey Sejong (rey de 1418 a 1450), y su esposa la reina Soheonwanghu (1395-1446).

Elrey Sejong era el tercer hijo del rey Taejong, tercer rey de la Joseon, y de la reina Wongyeongwanghu, que subió al trono a los 22 años de edad. El Gran Rey Sejong hizo magníficas obras durante su reinado como la creación del hangeul (el alfabeto coreano), y la fundación de la academia Jiphyeonjeon para generar grandes estudiosos que sirvieron significativamente a renovar la política, la economía, la sociedad y la cultura de aquella época. Por esta razón, el Gran Rey Sejong es considerado el rey más destacado de la historia de Corea.

En realidad el Yeongneung era de la Reina Soheonwanghu y se encontraba en aquel momento en Seogang de Gwangju. La tumba del rey estaba preparada en su lado derecho, pero al fallecer el rey, sus hijos lo sepultaron junto con su madre, así formando una tumba doble. Después de unos años, la tumba fue traída al lugar donde se encuentra actualmente por razones geográficas.

Los adornos y otros artículos que se encontraban enterrados en el lugar original de la tumba fueron exhumados en 1973 para ser llevados a la Sala Memorial del Gran Rey Sejong, situada en Cheongnyangni de Seúl.  

* Nyeongneung
Son las tumbas reales del rey Hyojong (rey de 1649 a 1659), el decimoséptimo rey de la dinastía Joseon, y su esposa la reina Inseonwanghu (1618-1674). Antes se encontraba en el oeste de Geonwonneung (tumba del rey Taejo, el primer rey de la Joseon), pero por su deterioro se trajo al este de Yeongneung, la zona de la tumba del Gran Rey Sejong.

Curiosamente la tumba de la reina que en general se ubica a la izquierda de la tumba del rey, se encuentra en el inferior de la tumba de rey. Fueron las primeras tumbas ubicadas verticalmente en la historia de Joseon.

El rey Hyojong fue el hijo del rey Injo, el decimosexto monarca de Joseon, y de la reina Inyeolwanghu. Fue coronado en el año 1649. Desde que fue declarado rey, empezó a renovar sistemas militares y establecer estrategias para atacar a China.

Durante su reinado hizo grandes obras como implentación del Daedongbeop, el sistema de pago de impuestos en arroz, que antes los plebeyos hacían con productos especiales de la zona, y la circulación de Sangpyeongtongbo como moneda oficial del país, etc.

Shinsegae Simon Yeoju Premium Outlets (신세계사이먼 여주 프리미엄 아울렛)

Shinsegae Simon Yeoju Premium Outlets (신세계사이먼 여주 프리미엄 아울렛)

7.1 Km    3655     2024-02-19

Myeongpum-ro 360, Yeoju-si, Gyeonggi-do

Este centro comercial se ubica en la ciudad de Yeoju, provincia de Gyeonggi-do. Los edificios tienen un estilo arquitectónico especial, divididos en pabellones, y desde el interior de los mismos se pueden realizar compras disfrutando del paisaje exterior.

Festival de los Cerezos del Río Namhangang en Yeoju (여주흥천남한강 벚꽃축제)

Festival de los Cerezos del Río Namhangang en Yeoju (여주흥천남한강 벚꽃축제)

10.6 Km    3652     2024-03-05

Gwibaek-ri 168-3, Heungcheon-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do
031-887-3875

Este festival es uno de los más importantes que se celebran en la ciudad de Yeoju. En los alrededores de Gwibaek-ri hay senderos con árboles de cerezo, y cerca del río Namhangang, en una zona conocida desde tiempos antiguos como el sendero Yeogang-gil, los cerezos florecen a la vez, ofreciendo un espectáculo digno de ver. Durante el festival se cierra el tráfico vehicular y se realizan diversas actividades bajo la temática de los cerezos como espectáculos especiales, programas interactivos, se abre también una zona de fotos con luces nocturnas, y a su vez hay venta de productos agrícolas regionales y puestos de comida.

Ginkgo de Bangye-ri en Wonju (원주 반계리 은행나무)

11.4 Km    0     2023-10-30

Banjeo-ri 2-gil 42, Munmak-eup, Wonju-si, Gangwon-do

El árbol ginkgo de Bangye-ri, en Wonju, ha estado protegido como Monumento Natural desde su designación el 31 de enero de 1964. Se desconoce la edad exacta del árbol, pero se estima que tiene más de 800 años. El árbol alcanza una altura total de 33, con una copa que se extiende 37,5 m de este a oeste y 31 m de norte a sur. Según la leyenda sobre el origen del árbol, fue plantado por un miembro de la familia Lee de Seongju, quien se detuvo aquí para tomar un trago de agua y dejó su bastón en el suelo cuando se fue. Luego, el bastón creció hasta convertirse en un árbol. Otra leyenda dice que hay una serpiente blanca viviendo en el árbol, razon por la cual este ha crecido tan fuerte y grande. Los agricultores locales creen que tendrán una buena cosecha si todo el arbol se vuelve dorado en otoño.

Festival del Melón Oriental de Geumsa (금사참외축제)

Festival del Melón Oriental de Geumsa (금사참외축제)

15.3 Km    3343     2023-03-30

Iyeo-ro 1278, Geumsa-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do.
031-887-3902

El Festival del Melón Oriental de Geumsa se celebra en el distrito de Geumsa-myeon, en la ciudad de Yeoju, dedicado al melón que se cultiva en Asia, llamado chamoe en coreano.

BENIKEA Hotel Munmak (베니키아 호텔 문막)

15.4 Km    16435     2019-11-11

9, Wanggeon-ro, Munmak-eup, Wonju-si, Gangwon-do
+82-33-734-7315

Opened in July 2012, BENIKEA Hotel Munmak is a first class hotel with 66 guest rooms, business rooms, a banquet hall, live music café and other recreational facilities. The hotel is located in an easily accessible area, near Century 21 Golf Country Club, Oak Valley Golf, Ganhyeon National Tourist Site, Chiaksan National Park, Pak Kyongni House, the site of Beopcheonsa Temple and more.

Fortaleza Pasaseong en Yeoju (여주 파사성)

Fortaleza Pasaseong en Yeoju (여주 파사성)

16.0 Km    6120     2021-06-25

Cheonseo-ri San 9, Daesin-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do.

Fortaleza Pasaseong, un lugar estratégico de la Era de 3 Dinastías (Samgyksidae)
Es una fortaleza de piedra construida a lo largo del monte Pasasan de 250 msnm. Una parte suya se ubica en las orillas del río, y permite observar el río de forma panorámica por lo que anteriormente servía como un excelente lugar estratégico en caso de haber combates o guerras. Su forma se ha conservado relativamente bien. Mide aproximadamente 1.800 metros y su altura oscila entre un máximo de 6,25 m y un mínimo es de 1,4 m.


El origen y la historia de la Fortaleza Pasaseong
Se dice que la fortaleza Pasaseong fue construida durante el reinado del rey Pasa, quinto soberano de Silla. Según el libro Donggugyeojiseungnam, en el año 1592, a los 25 años del reinado de Seonjo, la fortaleza fue reparada por los daños recibidos durante la Guerra de Imjin.

Puente Ulleong del Monte Sogeumsan de Wonju (원주 소금산 울렁다리)

Puente Ulleong del Monte Sogeumsan de Wonju (원주 소금산 울렁다리)

17.2 Km    0     2022-04-19

Sogeumsan-gil 12, Wonju-si, Gangwon-do

El Puente Ulleong del Monte Sogeumsan tiene aproximadamente el doble de largo que el puente colgante Sogeumsan original, con 404 metros de largo y 2 metros de ancho. El nombre Ulleong proviene de un vocablo coreano que transmite una movilizante sensación en el estómago que los visitantes tienen al cruzar el puente que en algunas partes tiene un piso de cristal. Además del paseo en altura, también es famosa esta atracción por su maravilloso entorno natural.

Puente Colgante Sogeumsan de Wonju (원주 소금산 출렁다리)

17.2 Km    41927     2023-01-30

Sogeumsan-gil 12, Jijeong-myeon, Wonju-si, Gangwon-do

El Puente Colgante del Monte Sogeumsan, una atracción turística representativa de Wonju, tiene 200 m de largo, 100 m de alto y 1,5 m de ancho, lo que lo convierte en el puente peatonal de montaña más largo y más grande de Corea. El vértigo que se siente es un aliciente de este destino turístico. Puede disfrutar del paisaje excepcional del río Seomgang desde el Observatorio Skywalk en el pico de la pared de roca del monte Sogeumsan, donde está el puente colgante. La entrada al puente colgante se creó a modo de cubierta para que tanto adultos como niños puedan disfrutarlo. Además del puente colgante ubicado en el área turística de Ganhyeon, es un buen lugar para pasar el tiempo disfrutando de la cultura de Wonju, como el ciclorraríl Wonju Rail Bike, el Museum SAN y el Cementerio de Joeom.