Sendero de los Cerezos Simni (십리벚꽃길) - Los alrededores - información de viajes Corea

Sendero de los Cerezos Simni (십리벚꽃길)

Sendero de los Cerezos Simni (십리벚꽃길)

0m    965     2020-08-20

Hwagae-ro 142, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

Los árboles de cerezos cubren el Sendero de los Cerezos Simni, desde el mercado Hwagaejangteo hasta el templo Ssanggyesa. Junto con las flores de cornejo de Gurye, los cerezos de Hwagae simbolizan la llegada de la primavera al monte Jirisan. Cada año, en marzo y abril, este lugar se vuelve incluso más popular que el templo Ssanggyesa. En la forma tradicional de medición coreana, "simni" significa "10 ri", que equivale casi a 4 kilómetros.

Hyeseong Sikdang (혜성식당)

976.1498140778764m    114     2016-09-05

Hwagae-ro 48, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do.

Located between Hwagaejangteo Market and Sipribeotkkot Tunnel, Hyeseong Sikdang offers a great view of Mt. Jirisan and a great selection of local traditional food.
The owner, himself prepares his own soy sauce and hot pepper paste and has been awarded at a local food festival.
The menu includes ‘chamgetang’ (a kind of soup made of crabs) and ‘euneo hoe’ (sliced raw sweet fish).
Be sure to try the herbal teas served after the meal.
Hyeseong Sikdang is also equipped with lodging facilities.

Mercado Hwagae de Hadong (하동 화개장터)

Mercado Hwagae de Hadong (하동 화개장터)

1.4 Km    16628     2024-01-23

Ssanggye-ro 15, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

El Mercado Hwagae es uno de los mercados tradicionales más populares de Corea. Ofrece una gran variedad de productos, incluyendo herramientas agrícolas y alimentos tradicionales. Varios restaurantes y pequeñas tabernas que sirven comida y alcohol venden gukbap (sopa de hueso de vaca o cerdo, con arroz), dotorimuk (ensalada con gelatina de bellota), jaecheopguk (sopa de conchas) y otras especialidades.

Festival Cultural del Té Silvestre de Hadong (하동 야생차문화축제)

Festival Cultural del Té Silvestre de Hadong (하동 야생차문화축제)

3.0 Km    8418     2024-04-19

Ssanggye-ro 571-25, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do.
055-880-6583

La región de Hadong, en donde se celebra el festival, es famosa por haber sido la primera productora del té en Corea. A diferencia de otros campos de plantación, que utilizan maquinarias para la producción masiva, el té de Hadong es elaborado a mano, con el mismo método tradicional que en la antigüedad, lo cual presenta una calidad óptima, pero a un precio más elevado. En especial, la gran ventaja de este festival es que durante el período del evento se podrá degustar gratuitamente del té producido en esta área, y también adquirirlo a precios asequibles.

Museo del Té Silvestre de Hadong (하동야생차박물관)

3.2 Km    26562     2023-08-02

Ssanggye-ro 571-25, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

El Museo del Té Silvestre está situado en Hadong, a los pies del monte Jirisan, en la provincia de Gyeongsangnam-do. Este lugar busca promocionar la cultura del té del área, primer lugar de producción de la nación, a la vez que hace publicidad de la gran calidad y superioridad del té verde de Hadong. El museo está localizado al lado de un campo de té y del templo Ssanggyesa, una de los monumentos más famosos de Corea. En el museo se puede aprender la historia del té coreano. También hay programas prácticos para aprender como preparar el té de la manera tradicional, conocer el protocolo de las ceremonias tradicionales, clases de alfarería, etc.

Templo Ssanggyesa en Hadong (쌍계사(하동))

5.1 Km    3994     2024-02-22

Ssanggyesa-gil 59, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-883-1901

El templo Ssanggyesa, ubicado sobre el lado sur del monte Jirisan, suele ser mencionado con frecuencia junto con el templo Hwaeomsa como los dos templos del monte Jirisan. Sambeop, un discípulo del monje Uisang levantó este templo durante la dinastía Silla, más precisamente, en el año 723 y le dio el nombre de Okcheonsa. En el año 840, el monje Jingam trajo semillas de té desde China y las sembró en las inmediaciones del templo y le dio un nuevo nombre, llamándolo Ssanggyesa. La construcción original del templo fue devastada durante al Guerra de Imjin (Invasión japonesa al territorio coreano en 1592), y lo que hoy en día permanece en pie es la restauración de los restos que habían quedado del templo.

La mejor estación para visitar el templo Ssanggyesa es la primavera. El trayecto de 6 km que se extiende desde el mercado Hwagyejangteo al templo Ssanggyesa lleno de cerezos de 60 años con sus flores en plenitud tiene una belleza indescriptible. Este trayecto, llamado 'Sendero de los Cerezos Simni', es sumamente famoso y se dice que toda pareja que recorra este sendero del principio al fin llegará al matrimonio sin obstáculos. Por esta razón, suele ser llamado como el 'sendero al matrimonio'. Tras andar entre 40 y 50 minutos bajo las flores de cerezo se llega al templo Ssanggyesa. Más allá del puente que se extiende frente a la taquilla se erigen dos rocas, una a cada lado, con letreros que dicen respectivamente "Ssanggye" y "Seokmun (entrada de piedra)". Se dice que los trazos de estos letreros fueron hechos por el sabio maestro Choe Chi-Won de la dinastía Silla con la punta de su bastón.

Frente a la Plaza de Daeungjeon, que es el centro del templo Ssanggyesa, se levanta el pilar “Jingam Seonsa Daegongtapbi”, escrito por Choe Chi-won, y considerado uno de los mejores de las cuatro entradas Geumseokmun destacadas de Corea. Sobre el lado Este del Daeungjeon se halla la gran roca Maaebul, una escultura única pues uno de los lados de la roca fue excavado y dentro de este se grabó la figura del Buda sentado. Además, dentro del templo se encuentra el Paryeongnu, que es el lugar en que muchos músicos se ejercitaron siguiendo la enseñanza del monje Jingam, que había estudiado música budista en China y creado una música adecuada para el budismo de Corea a la que denominó beompae. El monje Jingam escribió una canción utilizando 8 notas musicales que hablaba de los peces y montañas que había visto en el río Seomjingang. De aquí, proviene el nombre de Paryeongnu.

El templo Ssanggyesa fue el primer sitio de Corea en que se cultivó el té. En el año 828, Kim Dae-ryeom, que había servido en la China durante la dinastía Tang como enviado, trajo a su regreso las semillas del té, a las que sembró en las bases del templo Ssanggyesa. Este fue, precisamente, el lugar en que nació el té en Corea.

Valle Piagol (피아골계곡)

Valle Piagol (피아골계곡)

7.0 Km    2817     2021-02-18

Piagol-ro, Toji-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do.
+82-61-780-2450

El valle Piagol se encuentra localizado entre los picos Nogodan y Banyabong del monte Jirisan. Se le ha añadido este nombre porque en otoño las hojas de los árboles se tiñen de rojo carmesí, y es conocido como uno de los diez paisajes más destacados del monte Jirisan. Es famoso por sus colores otoñales, pero también por ser un bello lugar para visitar a lo largo de todo el año.

En primavera, las azaleas reales cubren el área entera; y en verano, el fresco y exuberante follaje colman el valle. Sus hojas otoñales son suficientemente famosas como para ser utilizadas en la promoción del turismo de Corea; y en invierno, la nieve recubre todo el valle desplegando una escena majestuosa a contemplar.

A la entrada del valle Piagol se encuentra el templo más grande del monte, el templo Yeongoksa, y además, en este valle se hallaron numerosos tesoros culturales. El valle tiene una pendiente suave y es fácil para todo el mundo acceder a él. El sendero que se traza desde la entrada al valle hasta Samhongso es especialmente pintoresco.

Casa del Aristócrata Choi (최참판댁)

Casa del Aristócrata Choi (최참판댁)

7.0 Km    18478     2021-12-14

Pyeongsari-gil 66-7, Agyang-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do.

La Casa del Aristócrata Choi, que sirvió de escenario principal en la obra “La Tierra” de la escritora Park Gyeong-li, se sitúa en una aldea tranquila del monte Jirisan.

Se trata de una hanok antigua con 14 habitaciones y, por contar con los elementos y accesorios que representan muy bien la vida de los antiguos coreanos, ha servido como perfecto lugar de rodaje de muchas telenovelas históricas. La fantástica vista observada desde sarangchae (habitación central del dueño donde recibía a sus invitados) da la sensación de estar en el pasado, y en sus alrededores hay muchos destinos turísticos como el Mercado Hwagae y el templo Ssanggyesa, que llaman la atención de los visitantes.

Cada año, en este lugar se celebra el Festival Literario Toji, al que asisten muchísimos literatos y amantes de la literatura coreana.

Templo Yeongoksa (연곡사(구례))

Templo Yeongoksa (연곡사(구례))

7.1 Km    35146     2021-01-29

Piagol-ro 774, Toji-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do.
+82-61-782-7412

El templo Yeongoksa se encuentra en Naedong-ri, Gurye-gun, y fue construido por Yeongi, un reconocido monje budista que ayudó a fundar el templo Hwaeomsa, hacia el año 543. Este templo fue destruido durante la invasión japonesa de Corea en la Guerra de Imjin y también durante la Guerra de Corea. A pesar de los daños, se lo ha recontruido y todavía alberga dos tesoros nacionales: la estupa oriental y la estupa del norte del templo Yeongoksa (tesoros nacionales número 53 y 54, respectivamente). También hay otros tesoros nacionales. En marzo de 1981 se inauguró la última restauración del templo, con ayuda del gobierno y donaciones privadas. Hay un memorial en honor de Go Gwang-sun, un líder militar patriota.

Según la leyenda, el monje Yeongi descubrió un estanque en el lugar donde se ubica actualmente el santuario mientras leía estudios sobre la topografía de la zona. Mientras miraba el estanque apareció un remolino y de allí salió una golondrina. Después de ello, el estanque empezó a secarse y allí se erigió el templo. El nombre viene de la unión de yeon (golondrina) y gok (valle).

Agyang de Hadong (Cittaslow) (경남 하동 악양 [슬로시티])

Agyang de Hadong (Cittaslow) (경남 하동 악양 [슬로시티])

8.1 Km    5141     2021-02-02

Agyangseo-ro 357, Agyang-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do.
+82-55-880-2370

Agyang es la zona que alberga el monte Jirisan y el río Seomjingang, los dos grandes tesoros naturales del suroeste de la península coreana. Esta zona es especialmente famosa por su aromático té silvestre, que se ofrecía antes a los reyes, y los habitantes que aman la literatura. En la falda de la montaña se siguen cultivando con el método tradicional el té silvestre que tiene más de 1.300 años en Jirisan. Los campos y la hermosa naturaleza de Agyang-myeon sirvieron de inspiración a la escritora Park Gyeong-li para escribir su obra de renombre “La tierra”, y fueron tomados para ser el principal escenario de la obra. La Casa del aristócrata Choi y el Parque Pyeongsari son sus principales atracciones turísticas. También es interesante participar en el Festival de la Literatura Toji, que se celebra cada año desde 2001. En 2009, este pueblo logró obtener el título de “Cittaslow”, el quinto de Corea, y el té silvestre de Hadong fue declarado como un producto oficial del Comité de las Cittaslow.