Spa Termeden (테르메덴) - Los alrededores - información de viajes Corea

Spa Termeden (테르메덴)

Spa Termeden (테르메덴)

9.0 Km    9267     2021-07-24

Sasil-ro 984, Moga-myeon, Icheon-si, Gyeonggi-do
+82-31-645-2000

Termeden es un parque acuático con spa, el primero en el país al estilo alemán. En una superficie amplia, rodeada por la naturaleza verde, un bosque frondoso, es ideal para las actividades en el agua, los deportes al aire libre, etc. En particular, tiene una gran variedad de instalaciones para entretenerse, sala para hacer ejercicios, sala cultural, espacio para descansar, etc.

A diferencia del estilo japonés, que consistía simplemente en entrar y salir del agua, el estilo alemán tiene las termas con las instalaciones de sistemas de masaje, lo cual, ayuda a recuperar la salud corporal. En la piscina que tiene una profundidad de 120 cm, con la corriente de agua funcionando, podrá aprovechar para hacer ejercicios, caminando y también nadando.

Nagoya (나고야)

Nagoya (나고야)

9.3 Km    16726     2016-12-30

713, Deokpyeong-ro, Majang-myeon, Icheon-si, Gyeonggi-do
+82-31-637-8042

Located within close proximity to Jisan Forest Ski Resort, Nagoya is a Japanese restaurant specializing in sushi whose chef learned traditional sushi making in Japan. The main menu items include sushi jeongsik (table d’hôte) and raw fish fillet jeongsik.

Donkey Starz (동키스타즈)

Donkey Starz (동키스타즈)

9.6 Km    0     2024-04-12

Dongsan-ro 154, Hobeop-myeon, Icheon-si, Gyeonggi-do

Donkey Starz abrió sus puertas en 2015 como una granja turística de cría de burros en Icheon, provincia de Gyeonggi-do. Los burros viven en un entorno natural con mucho espacio para correr, lo que permite que los burros crezcan felices y saludables, con un carácter amigable hacia las personas, permitiendo acercarse a los visitantes. La granja ofrece programas interactivos, así como espacios para relajarse y disfrutar de bebidas en un entorno cercano a los animales y la naturaleza.

Festival de la Cultura del Arroz de Icheon (이천쌀문화축제)

Festival de la Cultura del Arroz de Icheon (이천쌀문화축제)

10.7 Km    3742     2023-09-05

Gongwon-ro 48, Icheon-si, Gyeonggi-do
031-644-4135

Este es un festival que combina la experiencia de la magnífica calidad del arroz que alimentó a la corte real, y la cultura de la cosecha del arroz. Una recreación de un desfile, en donde el arroz era preparado y presentado ante el rey, y varios alimentos, están disponibles para probar, incluyendo un cuenco de arroz de una enorme olla de hierro, que miles de personas comen juntas.

Estación de Esquí de Jisan Forest Resort (지산 포레스트 리조트 스키장)

Estación de Esquí de Jisan Forest Resort (지산 포레스트 리조트 스키장)

11.6 Km    3506     2020-07-23

Jisan-ro 267, Majang-myeon, Icheon-si, Gyeonggi-do.
+82-31-644-1200

La Estación de Esquí de Jisan Forest Resort, que está a 40 minutos desde Seúl, está realizada con un estilo europeo de línea completa, que baja suavemente la montaña. La ventaja de una estación de esquí que se orienta hacia el norte es que puede mantener fácilmente la calidad de la nieve, además de sus modernos quitanieves y sistemas de mantenimiento. Esta estación puede evitar muchas de las dificultades de los problemas climáticos, además de mantener la mejor calidad de la nieve. En particular, ha abierto completamente sus pistas a los practicantes de snowboard, por primera vez en la historia, dentro de la vecindad de Seúl. Está planeando ampliar las pistas por separado, para los niños, los principiantes y los visitantes de los países del Sudeste Asiático.

Jisan Maple Condo (지산 메이플콘도)

Jisan Maple Condo (지산 메이플콘도)

11.6 Km    32883     2020-04-17

267, Jisan-ro, Icheon-si, Gyeonggi-do
+82-31-644-1200

Jisan Maple Condo offers clean facilities and guestrooms overlooking the natural surroundings and ski resort. The accommodation is suitable for all kinds of events, with amenities for educational gatherings and outdoor activities.

Festival de los Cerezos del Río Namhangang en Yeoju (여주흥천남한강 벚꽃축제)

Festival de los Cerezos del Río Namhangang en Yeoju (여주흥천남한강 벚꽃축제)

12.5 Km    3652     2024-03-05

Gwibaek-ri 168-3, Heungcheon-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do
031-887-3875

Este festival es uno de los más importantes que se celebran en la ciudad de Yeoju. En los alrededores de Gwibaek-ri hay senderos con árboles de cerezo, y cerca del río Namhangang, en una zona conocida desde tiempos antiguos como el sendero Yeogang-gil, los cerezos florecen a la vez, ofreciendo un espectáculo digno de ver. Durante el festival se cierra el tráfico vehicular y se realizan diversas actividades bajo la temática de los cerezos como espectáculos especiales, programas interactivos, se abre también una zona de fotos con luces nocturnas, y a su vez hay venta de productos agrícolas regionales y puestos de comida.

Museo de la Cerámica de Gyeonggi (경기도자박물관)

Museo de la Cerámica de Gyeonggi (경기도자박물관)

13.9 Km    3964     2021-03-05

Gyeongchung-daero 727, Gonjiam-eup, Gwangju-si, Gyeonggi-do.

Este museo dedicado a la cerámica se encuentra en la ciudad de Gwangju de la provincia de Gyeonggi-do. Antiguamente, en esta área estaba localizado el horno exclusivo para la cerámica de la Corte Real de Joseon, y ha continuado funcionando en este mismo lugar desde hace más de 400 años.

Siendo un museo especial sobre cerámica, se encarga de estudiar e investigar la cerámica de la época de Joseon y realizar proyectos académicos relacionados a su historia y cultura.. Con el objetivo de desarrollar y mejorar la imagen de la cerámica tradicional, realiza una exposición bienal sobre la belleza de la cerámica de Corea.

El museo posee las siguientes instalaciones anexas: 2 salas grandes de exposición permanente y especial, salas para actividades diversas, jardín de esculturas al aire libre, horno, jardín tradicional, espacio destinado a la representación de ceremonias, centro comercial de las cerámicas fabricadas en la zona de Gwangju, etc. En especial, también exhibe las cerámicas que conservan los 500 años de historia de la época de Joseon, el baekja (trabajada con arcilla blanca), el cheongja (distinguida por su color verde celadón), el buncheongsagi (cerámica de color verde grisácea), entre otras fabricadas en aquella época. Y también hay un sector que expone las obras de cerámica de los artesanos contemporáneos.

Conferencia de la Cerámica Real de Gwangju (광주왕실도자컨퍼런스)

Conferencia de la Cerámica Real de Gwangju (광주왕실도자컨퍼런스)

13.9 Km    20147     2024-05-03

Gyeongchung-daero 727, Gonjiam-eup, Gwangju-si, Gyeonggi-do
031-760-1729

La Conferencia de la Cerámica Real se celebra anualmente en la ciudad de Gwangju, de la provincia de Gyeonggi-do, donde fue creada por primera vez este tipo de cerámica, durante la dinastía Joseon. Desde la primera edición del evento, en 1998, hay varias actividades, espectáculos, exposiciones y programas interactivos relacionados.

Tumbas Reales Yeongneung y Nyeongneung en Yeoju (여주 영릉(英陵)과 영릉(寧陵)) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

14.0 Km    16701     2020-08-19

Yeongneung-ro 269-50, Neungseo-myeon, Yeoju-si, Gyeonggi-do.

* Yeongneung
Es la primera tumba doble de la historia de la dinastía Joseon. En este lugar se encuentran sepultados el cuarto rey de Joseon, Gran Rey Sejong (rey de 1418 a 1450), y su esposa la reina Soheonwanghu (1395-1446).

Elrey Sejong era el tercer hijo del rey Taejong, tercer rey de la Joseon, y de la reina Wongyeongwanghu, que subió al trono a los 22 años de edad. El Gran Rey Sejong hizo magníficas obras durante su reinado como la creación del hangeul (el alfabeto coreano), y la fundación de la academia Jiphyeonjeon para generar grandes estudiosos que sirvieron significativamente a renovar la política, la economía, la sociedad y la cultura de aquella época. Por esta razón, el Gran Rey Sejong es considerado el rey más destacado de la historia de Corea.

En realidad el Yeongneung era de la Reina Soheonwanghu y se encontraba en aquel momento en Seogang de Gwangju. La tumba del rey estaba preparada en su lado derecho, pero al fallecer el rey, sus hijos lo sepultaron junto con su madre, así formando una tumba doble. Después de unos años, la tumba fue traída al lugar donde se encuentra actualmente por razones geográficas.

Los adornos y otros artículos que se encontraban enterrados en el lugar original de la tumba fueron exhumados en 1973 para ser llevados a la Sala Memorial del Gran Rey Sejong, situada en Cheongnyangni de Seúl.  

* Nyeongneung
Son las tumbas reales del rey Hyojong (rey de 1649 a 1659), el decimoséptimo rey de la dinastía Joseon, y su esposa la reina Inseonwanghu (1618-1674). Antes se encontraba en el oeste de Geonwonneung (tumba del rey Taejo, el primer rey de la Joseon), pero por su deterioro se trajo al este de Yeongneung, la zona de la tumba del Gran Rey Sejong.

Curiosamente la tumba de la reina que en general se ubica a la izquierda de la tumba del rey, se encuentra en el inferior de la tumba de rey. Fueron las primeras tumbas ubicadas verticalmente en la historia de Joseon.

El rey Hyojong fue el hijo del rey Injo, el decimosexto monarca de Joseon, y de la reina Inyeolwanghu. Fue coronado en el año 1649. Desde que fue declarado rey, empezó a renovar sistemas militares y establecer estrategias para atacar a China.

Durante su reinado hizo grandes obras como implentación del Daedongbeop, el sistema de pago de impuestos en arroz, que antes los plebeyos hacían con productos especiales de la zona, y la circulación de Sangpyeongtongbo como moneda oficial del país, etc.