Puerta de la Independencia (Dongnimmun) (독립문) - Los alrededores - información de viajes Corea

Puerta de la Independencia (Dongnimmun) (독립문)

2.4Km    2022-12-15

Tongil-ro 251, Seodaemun-gu, Seúl.

Dongnimmun se halla en un lugar conocido originalmente como Yeongeun, en donde otrora se trataba a los enviados oficiales. Cuando un enviado chino hacía una visita, el rey salía a través de esta puerta para recibirle. Fue construida en 1897, para anunciar la independencia de China, quien había influido en Corea durante mucho tiempo, y de Japón y Rusia, quienes acechaban al país.

Las expensas de la construcción fueron recaudadas como contribución por los ciudadanos coreanos. Los vestigios del pasado todavía permanecen en Dongnimmun. Los dos pilares enfrente de Dongnimmun son los restos de Yeongeunmun.

Si comparamos Dongnimmun, puede evocarnos al Arco del Triunfo de Francia, ya que este último se tomó como modelo para su construcción. Dongnimmun fue edificada con un muro de granito, y hay un pasillo con una altura de 14,28 metros. En lo alto está escrito “Dongnimmun” en coreano, con la bandera nacional dibujada a cada lado. En el lado interior izquierdo hay escaleras de piedra que conducen al ático. La flor nacional, mugunghwa, está plantada alrededor de Dongnimmun. Ahora está rodeada por carreteras y es llamativa a la vista cuando se pasa por allí.

Valle Suseong-dong (수성동계곡)

2.5Km    2025-04-18

Okin-dong 185-3, Jongno-gu, Seúl

El arroyo del valle Suseong-dong desciende desde el monte Inwangsan y se une al arroyo Cheonggyecheon de Seúl. Se dice que el nombre de la aldea, Suseong-dong, durante la dinastía Joseon, fue puesto por el sonido fuerte y claro del agua que fluye. Aparece en la pintura Jangdong Palgyeongcheop, que es una de las 8 Vistas Escénicas de Jangdong, que comprenden las panorámicas más hermosas de los montes Bugaksan e Inwangsan. También aparece en otros libros históricos de la dinastía Joseon como un lugar de belleza escénica. El valle era tan famoso por su belleza que el principe Anpyeong de la dinastía Joseon construyó su casa, llamada Bihaedang, para disfrutar plenamente de la vista. El valle y el puente de piedra fueron designados como Monumento Cultural de Seúl en 2010.

Gimnasio Jangchung (장충체육관)

Gimnasio Jangchung (장충체육관)

2.5Km    2024-02-27

Dongho-ro 241, Jung-gu, Seúl

El Gimnasio Jangchung fue el primer gimnasio con cúpula de Corea y se inauguró el 1 de febrero de 1963. El gimnasio alberga diversos eventos deportivos como competiciones de baloncesto, vóleibol y baloncesto, así como boxeo, lucha libre, levantamiento de pesas y ssireum (lucha tradicional coreana). El gimnasio también celebra otros espectáculos y eventos culturales que incluyen competiciones internacionales, conciertos y otros. El 17 de enero de 2015, el gimnasio reabrió tras una remodelación de sus instalaciones.

Doota Mall (두타몰)

Doota Mall (두타몰)

2.6Km    2025-09-03

275, Jangchungdan-ro, Jung-gu, Seoul

Doota Mall is a must-visit shopping destination that represents Dongdaemun - the center of K-fashion and culture in Seoul! Doota offers a true one-stop shopping experience across fashion, beauty, lifestyle, and dining - from K-designers, sportswear, women and men's apparel to a wide variety of cafes and restaurents. Open until midnight, Doota welcomes intenational travelers with special gifts and exclusive benefits.

Centro de Arte ARKO (아르코미술관)

Centro de Arte ARKO (아르코미술관)

2.6Km    2025-09-15

Dongsung-gil 3, Jongno-gu, Seúl.

El Centro de Arte ARKO fue fundado en 1974 como Misulhoegwan en un edificio del antiguo Hospital Deoksu en Gwanhun-dong, Jongno-gu, Seúl, para ofrecer un espacio de exposiciones que resultaba muy necesario para artistas y grupos artísticos. En 1979, Misulhoegwan se mudó a su edificio actual, diseñado por el preeminente arquitecto coreano Kim Swoo-geun (1931-1986) y ubicado en el Parque Marronnier, el antiguo terreno de la Universidad Nacional de Seúl. Los dos edificios de ladrillo vecinos que albergan el Centro de Arte ARKO y el Teatro ARKO son los principales puntos de referencia del área de Daehangno.

A medida que más museos públicos y privados y galerías comerciales ingresaron a la escena artística en la década de 1990, Misulhoegwan pasó a curar y presentar sus propias exposiciones. Renombrado como Centro de Arte Marronnier en 2002, el Centro de Arte ARKO asumió un sistema de museo integral de arte y desempeñó un papel cada vez más destacado como organización de arte pública líder en cuanto al paradigma del arte contemporáneo. Cuando la Fundación para la Cultura y las Artes de Corea renació como Consejo de las Artes de Corea, el Centro de Arte Marronnier se convirtió en el Centro de Arte ARKO, con el nombre de la abreviatura de Consejo de las Artes de Corea en 2005.

El Centro de Arte ARKO se compromete a funcionar como una plataforma donde la investigación, la producción, las exposiciones y el intercambio de actividades creativas crezcan y se desarrollen en conexión entre sí, además de contar con una diversidad de programas que incluyen exposiciones temáticas que abordan la agenda social y programas públicos que promueven ampliamente diversos discursos en el mundo del arte.

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

Parque Hyochang de Seúl (서울 효창공원)

2.6Km    2025-08-08

Hyochangwon-ro 177-18, Yongsan-gu, Seúl

El Parque Hyochang, de 122.245 metros cuadrados, está situado en Hyochang-dong y Cheongpa 2-dong. Es un lugar histórico, que antes contenía varias tumbas reales, era conocida en aquel entonces como Hyochangwon. Las tumbas, que estaban originalmente en Hyochangwon, son del príncipe heredero Munhyo (primogénito del rey Jeongjo, que fue muerto con solo 5 años), la Noble Consorte Real Uibin del Clan Seong (concubina real del rey Jeongjo y madre del príncipe heredero Munhyo), la Noble Cosorte Real Sugui del Clan Park (concubina real del rey Sunjo), y su hija, la princesa Yeongon. Las tumbas reales fueron trasladadas al cementerio real Seosamneung durante el período de la ocupación japonesa. En 1924, el Imperio japonés implementó la renovación de Hyochangwon para convertirlo en un parque, y en 1940, el gobernador general japonés, oficialmente, designó este sitio como un parque.

En la actualidad, algunos de los grandes líderes coreanos están enterrados en el Parque Hyochang. La mayoría de los restos son de activistas independentistas frente a Japón, incluyendo Yoon Bong-gil, Lee Bong-chang y Baek Jeong-gi, cuyas sepulturas son colectivamente conocidas como “Samuisa-myo” (tumbas de los tres mártires). Una estatua de Lee Bong-chang se levanta en el cementerio. Otros mártires patriotas que están inhumados en el parque son Kim Koo y algunos de los personajes importantes del Gobierno Provisional de Corea, tales como Lee Dong-nyeong, Cha I-seok y Cho Seong-hwan. El santuario ancestral, llamado Uiyeolsa, se encuentra al lado de la puerta principal y cuenta con los retratos de los difuntos independentistas.