Vuelo al Cielo en Buyeo (부여하늘날기) - Los alrededores - información de viajes Corea

Vuelo al Cielo en Buyeo (부여하늘날기)

Vuelo al Cielo en Buyeo (부여하늘날기)

2.8Km    2025-09-24

Seongwang-ro 173-beongil 12, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do

Vuelo al Cielo en Buyeo (Buyeo Sky Banner) es el único lugar en Corea donde uno se puede montar a un globo aerostático en forma libre. Fue designado como uno de los 10 mejores viajes temáticos por la Organización de Turismo de Corea. Buyeo es una región rural de Corea que es ideal para los vuelos en globo aerostático ya que es poco montañosa, en comparación con el resto de la península. Los globos recorren una distancia de entre 7 u 8 km sobre el río Baengmangang, ofreciendo vistas a vuelo de pájaro del municipio histórico de Buyeo (antigua capital del reino de Baekje) y el río Geumgang, así como otros sitios de legado cultural que datan del período de Baekje.

Pagoda Ocheungseoktap del Solar del Templo Jeongnimsa (부여 정림사지 오층석탑) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Pagoda Ocheungseoktap del Solar del Templo Jeongnimsa (부여 정림사지 오층석탑) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

3.0Km    2025-06-27

Jeongnim-ro 83, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do.

Aquí es donde estaba el templo principal cuando la ciudad de Buyeo era la capital del reino Baekje (538-660). Los edificios y las pagodas están alineados en una línea norte-sur, y a sus lados están las balaustradas. Son famosas la pagoda Ocheungseoktap, Tesoro Nacional, y la estatua de Buda (Tesoro) del reino de Goryeo. En el terreno de Jeongnimsaji se descubrieron tejas de decoración del Goryeo, tinteros del Baekje, vasijas, estatuas hechas con tierra, etc. La pagoda Ocheungseoktap tiene 5 niveles sobre una base estrecha y baja de 1 nivel. Es una de las dos pagodas existentes del reino Baekje. La otra es la Mireuksajiseoktap de Iksan (Tesoro Nacional). Por tanto, sirve de base para investigaciones históricas. Se puede decir que son las primeras pagodas de piedra de Corea.

Museo Nacional de Buyeo (국립부여박물관)

Museo Nacional de Buyeo (국립부여박물관)

3.5Km    2021-07-20

Geumseong-ro 5, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do.
+82-41-833-8562

El Museo Nacional de Buyeo tiene una larga historia. Está compuesto de 4 salas de exhibiciones y un espacio de exhibiciones al aire libre con más de 1.000 reliquias. En total, cuenta con aproximadamente 13.000 piezas. En el pabellón prehistórico podrá ver las representaciones de las aldeas de la edad de bronce y las diferentes vajillas de barro de esa época. En la sala histórica, la mayoría de las reliquias expuestas son las del reino Sabi. La época del reino de Sabi (538-660) fue cuando la cultura y arte del reino de Baekje estuvo en plena prosperidad y se puede ver arte budista en el pabellón dedicado a ello. Además, se presentan numerosas reliquias de piedra en la exposición al aire libre en la entrada al salón de exhibiciones, jardín anterior y posterior del museo. Muchos de los trabajos están relacionados con el budismo, porque la mayoría de ellos fueron traídos de templos. No se pierda entre las exposiciones las tres reliquias designadas como Patrimonio Cultural Coreano. El museo también cuenta con modernas instalaciones educativas sociales que albergan varios eventos culturales.

Parque Seodong y Estanque Gungnamji (서동공원과 궁남지)

Parque Seodong y Estanque Gungnamji (서동공원과 궁남지)

4.1Km    2025-06-13

Gungnam-ro 52, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do.

Gungnamji (Sitio Histórico) es el primer estanque artificial en Corea, creado por el rey Mu del reino Baekje, quien construyó un palacio por su amor a la princesa Seonhwa. El nombre del estanque está basado en el registro del libro Samguksagi (Historia de los Tres Reinos). Según el libro, en el 35º año del reinado del rey Mu, se realizaron movimientos de tierra al sur del palacio para crear el estanque, se trajeron aguas desde lejos, se plantaron árboles de cerezo a su alrededor y se formó un islote en el centro del espejo de agua. El estanque actual fue restaurado entre los años 1965 y 1967. Es un importante recurso para la investigación de los jardines del reino Baekje. El libro Ilbonseogi narra que la arquitectura del paisaje del Baekje se transmitió a Japón y fue el origen de la arquitectura del paisaje de Japón.

Tumbas Antiguas de Neungsan-ri en Buyeo (부여 능산리 고분군) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Tumbas Antiguas de Neungsan-ri en Buyeo (부여 능산리 고분군) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

4.6Km    2021-06-24

Wangneung-ro 61, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do.

Cientos de tumbas del período de Baekje se encuentran esparcidas por Buyeo. Entre ellas, las Tumbas Antiguas de Neunsang-ri se encuentran relativamente bien preservadas y poseen un considerable tamaño.

Estas son tumbas reales del período comprendido entre los años 538 y 660, cuando la capital de Baekje era la ciudad de Sabi (actualmente Buyeo). En el Museo de Miniaturas Gobun de Baekje, en la entrada de las Tumbas Antiguas de Neungsan-ri, se encuentran en exhibición miniaturas de las tumbas. Se pueden ver todo tipo de criptas, incluyendo los montículos de piedra de la Era Hanseong, también descubiertos en Buyeo.

Fortaleza Naseong de Buyeo (부여 나성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Fortaleza Naseong de Buyeo (부여 나성) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

6.2Km    2025-06-27

Dongmun-ro 142-beongil 100-11, Buyeo-eup, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do.

La Fortaleza Naseong de Buyeo, también conocida como la Muralla Exterior de la Ciudad, fue construida para proteger la capital de Baekje, Sabi. Es una fortaleza de unos 84 km. La muralla alrededor de la Fortaleza Busosanseong rodea los exteriores de la ciudad. La muralla es una de las más antiguas junto con la Fortaleza Naseong de Pyeongyang y se cree que fue construida en el año 538 cuando la capital fue trasladada desde Woonjin (actual Gongju) a Sabi (actual Buyeo). La muralla de la fortaleza empieza en el sitio donde se localizaba la Puerta Este (Dongmun), hacia el área del río Geumgang, de las que solo permanecen algunos restos.

Se pueden ver rastros de la fortaleza incluyendo el área este de la Fortaleza Cheongsanseong, el Puente Dongmun desde Seokmok-ri, y un área desde el pico Pilseobong hasta Yeomchang-ri. La muralla exterior tiene una considerable pendiente, mientras que el lado interior posee una suave pendiente que permitía ingresar a ella en caballo. Se pueden ver puestos de guardia en las partes más altas de la fortaleza. Dentro de ella se guarnecían el palacio de Baekje, los edificios gubernamentales, casas, templos y tiendas. Toda la estructura de la Fortaleza Naseong sigue el río Geumgang, en los lados sur y oeste de la ciudad, proveyendo una doble protección: natural y artificial.

Parque Provincial del Monte Chilgapsan (칠갑산도립공원)

Parque Provincial del Monte Chilgapsan (칠갑산도립공원)

10.6Km    2024-12-04

Janggok-gil 241, Daechi-myeon, Cheongyang-gun, Chungcheongnam-do.
+82-41-635-7690

El monte Chilgapsan, que se encuentra a 561 metros sobre el nivel del mar, tiene picos tanto pequeños como grandes y densos bosques. Fue incluido en la lista de los parques provinciales el 6 de marzo de 1973. La superficie alcanza 32.542 ㎢. Entre sus lugares famosos se destacan la cima, Aheun ahopgol, el chalé Chilgapsansanjang, el parque de Jangseung, el lago Cheonjangho, los templos Janggoksa y Jeonghyesa, el bosque recreativo, el templo Dorimsa, la fortaleza Duryulseong, etc.

En primavera se reviste de azaleas y cerezos, en verano sus bosques pacifican el cuerpo y espíritu de los visitantes que llevan una vida acelerada, en otoño se llena de hojas rojizas, y en invierno el paisaje todo blanco por las nevadas hace imaginar otro mundo. Están desarrolladas 7 rutas de senderismo con diferentes características, así que puede escoger la que más le convenga. Para los coreanos esta montaña es muy familiar por la canción popular llamada Chilgapsan.

Festival de la Fuente de Hielo del Monte Chilgapsan (칠갑산 얼음분수 축제)

Festival de la Fuente de Hielo del Monte Chilgapsan (칠갑산 얼음분수 축제)

11.5Km    2025-11-26

Cheonjangho-gil 223-35, Jeongsan-myeon, Cheongyang-gun, Chungcheongnam-do
041-942-0797

El Festival de la Fuente de Hielo del Monte Chilgapsan ee trata de un excitante festival invernal que tiene lugar en Alps Village de Jeongsan-myeon, distrito de Cheongyang-gun, provincia de Chungcheongnam-do, durante el invierno. En la entrada de la aldea, una fuente de hielo y esculturas de hielo y nieve reciben a los visitantes. La gente puede participar en una gran variedad de actividades: montar en trineo, lanzarse por toboganes de nieve, etc. Además, pueden probar comida tradicional de este tiempo como boniatos, castañas, pasteles de arroz o mazorcas de maíz.

Antigua Iglesia Metodista Seonggyeol de Ganggyeong (구 강경성결교회 예배당)

18.8Km    2021-07-08

Gyebaek-ro 219-beongil 40-1, Ganggyeong-eup, Nonsan-si, Chungcheongnam-do

En la primera época del protestantismo en Corea, las iglesias utilizaron, en su mayor parte, la arquitectura de estilo hanok (casas tradicionales coreanas). Pero, dado que muchos misioneros y líderes de la congregación religiosa eran occidentales, ellos se sentían incómodos al usar estos edificios, y empezaron a construir las iglesias de estilo occidental. En consecuencia, la mayoría de las iglesias de estilo coreano desaparecieron o fueron sometidas a obras de remodelación.

Sin embargo, la Iglesia Metodista Seonggyeol de Ganggyeong ha conservado su edificio original hasta la fecha, convirtiéndose en una estructura única y muy valiosa. Este edificio es considerado como un material importante para estudiar la transición tecnológica de lo tradicional a lo moderno.

Festival del Jeotgal de Ganggyeong (강경젓갈축제)

Festival del Jeotgal de Ganggyeong (강경젓갈축제)

18.9Km    2025-09-17

Geumbaek-ro 45, Ganggyeong-eup, Nonsan-si, Chungcheongnam-do.
041-730-2928

El festival se realiza en Ganggyeong, la región en donde se encuentra el mercado de mariscos salados más grande de Corea. De esta manera, podrá conocer el ambiente peculiar de la aldea pesquera. Los pescados y mariscos salados de Ganggyeong, que poseen una tradición de 200 años, son famosos por su sabor fresco, fermentados científicamente según los métodos tradicionales. Se presentan varios platos preparados con estos productos, y entre los programas participativos, el más famoso para los turistas extranjeros, es el de preparar kimchi.