Doore (두레) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Doore (두레)

980.3M    2020-01-03

5-24, Insadong 4-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-2919

Stew cooked with fermented soybean paste is this restaurant's signature dish. Rice with beef soup contains pyogo mushrooms and seaweed. The ugeoji soup is also a highlight. Made from the four legs of a cow and mixed with soybean paste, it is very unique. Variations of daily side dishes are also available.

National Souvenir Center (한국관광명품점-인사동)

National Souvenir Center (한국관광명품점-인사동)

981.8M    2021-01-22

14, Insadong 5-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-735-6529


Situé au premier et au second étage de la Galerie Dukwon, le Centre National de Souvenirs s’occupe des souvenirs représentant la Corée pour les touristes internationaux. Il vend donc des produits d’artistes, de maitres artisans renommés, et de ceux dont les préoduits sont désignés comme Propriétés Culturelles Immatérielles Importantes Nationales. Puisqu’il s’agit d’un magasin de détaxe, les clients peuvent recevoir leur T.V.A lorsqu’ils quittent la Corée.

Sieunjae / 시은재

Sieunjae / 시은재

981.6M    2025-08-12

439, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
+82-10-5355-3029

Located in Gyeongun-dong, Jongno-gu at the very heart of Seoul, Sieunjae is a hanok with a longstanding tradition. It has three guestrooms including the anbang (main room), byeolchae (detached building), and jakeunbang (small room). The anbang is the only room with a living room, where various items of old furniture, including a comfortable sofa, create an antique atmosphere. The communal bathroom and toilets are supplied with toiletries, while the communal kitchen is equipped with cooking equipment and a washing machine. The house can be rented either as individual accommodations or in its entirety. As it is situated in Jongno-gu, at the very heart of Seoul, guests can easily reach many nearby major tourist attractions. Car users are advised to use the public parking lot as the house has no parking spaces. Entering by a small gate, the little flowerbed comes into sight. This old hanok shows traces of repair works on the tiled roof.

Gwanghwamun Deungsim (광화문등심)

Gwanghwamun Deungsim (광화문등심)

982.3M    2021-07-20

34, Jong-ro, 5-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-722-2020

A restaurant that’s popular among workers for group dinners, it sells grilled meat. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The representative menu is grilled boneless ribs.

Halmaejip (할매집)

Halmaejip (할매집)

984.4M    2017-02-01

1-5, Sajik-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-2608

Not like usual Gamjatang (pork back-bone stew), Halmajip’s Gamjatang uses only bean sprout and leek to make a refreshing soup taste along with red pepper powder, for a spicy flavor.

Food & Culture Academy (푸드앤컬쳐 아카데미)

Food & Culture Academy (푸드앤컬쳐 아카데미)

987.8M    2018-03-29

116, Pirundae-ro, Jongno-gu, Seoul

Food & Culture Korea propose des cours de cuisine coréenne et des programmes d’activités culturelles culinaires pour les visiteurs étrangers depuis 2002. Les cours se font en anglais et en japonais. Les participants apprennent à confectionner de nombreux plats coréens, parmi lesquels le kimchi, le bulgogi, le tteokbokki ou le bibimbap d’une manière systématique, simple et amusante.

Promenade au clair de lune au palais Changdeokgung (창덕궁 달빛기행)

Promenade au clair de lune au palais Changdeokgung (창덕궁 달빛기행)

989.3M    2023-08-02

99, Yulgok-ro, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-2270-1233 / 1238

Nous vous invitons à la Promenade au clair de lune au palais Changdeokgung qui a lieu tous les ans d'avril à octobre. Ce programme vous permet d'en apprendre plus sur l'histoire ancienne de la Corée ainsi que la culture traditionnelle du pays.

Ce programme de visite nocturne vous permet également de profiter de concerts traditionnels tout en dégustant des petits encas typiques de Corée.

Construit à l’origine pour servir de villa royale, le palais Changdeokgung est devenu le centre du gouvernement durant la dynastie Joseon après que le palais principal Gyeongbokgung ait été brûlé durant l’invation japonaise au XVIème siècle. En plus de son importance politique, le palais est renommé pour son esthétique et son architecture, étant aménagé au sein d’un magnifique paysage naturel. En 1997, l’UNESCO a inscrit le palais Changdeokgung sur la liste du patrimoine culturel. Dans le cadre du projet Création des Palais Vivants, le circuit au clair de lune du palais Changdeokgung offre une occasion unique de contempler et faire l’expérience de la beauté du palais.

Seochon Chingune (서촌친구네)

Seochon Chingune (서촌친구네)

990.1M    2021-03-18

32, Jahamun-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-720-4763

A Seafood specialty restaurant located in Jongno-gu, Seoul. A restaurant serving a variety of seafood dishes. The most famous menu is steamed clams.

Cheongjin Hwarogui (청진화로구이)

Cheongjin Hwarogui (청진화로구이)

992.9M    2021-03-22

32-12, Jong-ro, 5-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-7008

A store selling Korean beef and pork dishes. The best menu at this restaurant is grilled Korean beef rib eye steak. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

1.0Km    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.