Eunnamu (은나무) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Eunnamu (은나무)

Eunnamu (은나무)

618.1M    2020-05-09

72, Yulgok-ro 3-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-2867

La boutique Eunnamu est spécialisée dans les bijoux fantaisie aux lignes simples qui rappellent la nature, et sur lesquels sont apposés des motifs traditionnels coréens. Les principaux matériaux utilisés sont l’argent fin et des gemmes de qualité. Chaque produit passant par les mains délicates de nos artistes, leur design et leurs détails sont absolument uniques.

The Restaurant (더레스토랑)

The Restaurant (더레스토랑)

626.9M    2021-03-27

54, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-8441

It is a gallery-like restaurant where you can appreciate paintings drawn by famous artists. The best menu at this restaurant is spaghetti. This Western dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Galerie Kukje (국제갤러리)

628.3M    2020-04-01

54, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-735-8449


La galerie Kukje a pour but depuis 1982 d’exposer au public les oeuvres d’artistes contemporains majeurs de la Corée et du monde entier. La galerie a ainsi accueilli des expositions d’artistes internationaux notables tels que Helen Frankenthaler, Sam Francis, Jim Dine, Frank Stella, Robert Mangold, Anthony Caro, Cy Twombly, Edward Ruscha, Anselm Kiefer, Joseph Beuys, et Bill Viola, s’attirant des commentaires élogieux de la part du public et des médias. Elle met l’accent sur la collaboration entre des artistes, des galeries et des marchands d’art partout dans le monde, et elle soutient les artistes de demain en sponsorisant leurs oeuvres et en leur assurant une publicité internationale.
Depuis 1988, la galerie Kukje a participé à des foires d’art majeures, dont Art Basel, qui est l’un des plus influentes foires d’art moderne et contemporain. Cela a permis à des oeuvres d’artistes coréens de recueillir l’attention des collectionneurs étrangers qui n’avaient auparavant aucun contact avec l’art coréen.

Parc Samcheong (삼청공원)

Parc Samcheong (삼청공원)

646.7M    2020-06-09

134-3, Bukchon-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-4150


Situé à la périphérie du Mont Bugak, ce parc fut le premier en Corée à être officiellement désigné par cette appellation. Le nom de Samcheong (« Les Trois Bleus ») fait référence aux trois idéaux dans le Taoïsme que les hommes peuvent atteindre. Entouré de cerisiers plantés il y a fort longtemps, le parc fourmille de touristes tous les mois d’avril lorsqu’ils sont en pleine floraison. Le parc propose de nombreuses installations : des courts de tennis et de badminton, une aire de jeux, un snack, et une aire de repos polyvalente.

La principale piste de randonnée à travers le Parc Samcheong connecte ce dernier à celle des Murs de la Forteresse de Séoul du Mont Bugak, source d’eau minérale à Seongbuk-dong, et Waryong. Pendant la randonnée, vous tomberez sur Malbawi, un excellent endroit choisi par la Municipalité de Séoul d’où vous pourrez avoir une vue d’ensemble sur la ville. Le Programme de Visite du Site Historique Malbawi, géré par l’Office de Jongno-go, fournit aux enfants et aux adultes l’opportunité d’apprendre sur l’écologie naturelle du Parc Samcheong et sur l’histoire des Murs de la Forteresse de Séoul grâce à des guides désignés. A travers les routes développées dans Samcheong-dong, vous pourrez facilement jusqu’à Seongbuk-dong. En ce moment, le Tunnel Samcheong près du parc relie les deux localités.

Hwangsaengga Kalguksu (황생가칼국수)

Hwangsaengga Kalguksu (황생가칼국수)

647.2M    2020-08-04

78, Bukchon-ro 5-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-739-6334

Hwangsaengga Kalguksu, one of the most popular restaurants on Samcheongdong-gil, offers authentic homemade kalguksu, wang mandu (extra-large dumpling) and kongguksu (noodles in cold soybean broth).

Italyjae (이태리재)

Italyjae (이태리재)

648.7M    2017-02-01

74-9, Yulgok-ro 1-gil, Jongno-gu, Seoul

Itaejae, located in a refined side street in Sogyeok-dong, offers authentic traditional Venetian-style Italian cuisine at a reasonable price.

Onmaeul (온마을)

668.5M    2021-03-22

127, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-738-4231

A place that sells dishes made with beans, which are good for the health. This restaurant's signature menu is pureed soybean stew. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Galerie K.O.N.G (공근혜갤러리)

Galerie K.O.N.G (공근혜갤러리)

680.2M    2024-10-25

38, Samcheong-ro 7gil, Jongno-gu, Seoul

Ouvert depuis 2005, la galerie joue un grand rôle sur le développement de l'art de la photographie en Corée. La galerie se situe désormais près de Cheongwadae, dans l'arrondissement Samcheong-dong. La galerie s'occupe désormais de mettre en avant notamment des artistes contemporains à travers le monde entier. 

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

693.4M    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

693.4M    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).