574.0M 2024-07-26
1er étage, Kyunghyang Art Hill, 3 Jeongdong-gil, Jung-gu, Seoul
Ligne Info Tourisme Corée : +82-2-1330 Pentatonic 02-766-7848
Connaissez-vous The Painters 2 (페인터즈 시즌2) ?
Ce spectacle non-verbal offre un nouveau genre mélangeant intéraction avec le public, choréghraphies et dessins. Le show a reçu des bonnes critiques et s’impose comme une étape indispensable pour tous les touristes qui se rendent à Séoul.
The Painters 2 présente un spectacle époustouflant avec des effets spéciaux qui vous emmèneront dans un monde plein d’imagination autour de peintures célèbres à travers le monde. Le spectacle est désormais représenté à travers toute l'Asie.
Le spectacle est accessible du lundi au dimanche au Gwanghwamyn Theater (Kyunghyang Arthill 1F) / 14h00, 17h00, 20h00
589.9M 2021-03-22
43, Supyo-ro, 20-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2268-8775
A restaurant that sells various Japanese dishes from sashimi course meal to stew. This Japanese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is assorted sushi.
592.1M 2017-11-23
24-10, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
This restaurant's feature items are its Samseon-nurungjitang, Dongpayuk, and Seafood Galbi. Seafood is plentiful in the Samseon-nurungjitang, making for a delicous soup base to which nicely browned rice is added later. When the browned rice is added to the soup base, a loud crackling noise is heard, which signals the beginning of a delicious meal.
606.1M 2020-06-17
38, Eulji-ro 1-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-3891
Bugeogukjip (formerly “Teojutgol”) is a restaurant behind City Hall in Seoul that has been serving up authentic dried Pollack soup since 1968. Despite a name change, the restaurant has proudly stood in this same location for decades, earning a strong reputation for its dried Pollack soup made using traditional cooking methods.
Since the restaurant only serves one thing—dried Pollack soup—there are few preparations to be made and the meal arrives on your table in minutes. Customers are free to serve themselves basic side dishes such as kimchi and can have as many servings of rice as they’d like, allowing diners to enjoy a hearty meal at a low price. While the restaurant’s design and menu may be simple, Bugeogukjip takes pride in its long history and the careful efforts that have earned it a reputation as one of the most notable restaurants in Seoul.
617.3M 2021-09-06
49-4, Yulgok-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-736-4371
Le Musée Savina vous propose des objets excitants reflétant les aspects divers et dynamiques de l'art moderne coréen. Le personnel du mysée se concentre sur le développement des expositions, programmes éducatifs, publications et collections, travaillant continuellement à transformer le musée en un centre pour les arts vif et expressif. Il soutient non seulement le développement d'artistes d'une liste de champs plus traditionnelle comme la peinture, la sculpture, la photographie, etc mais présente également des expositions mettant l'accent sur les nouvelles tendances du monde artistique.
617.4M 2021-03-26
101, Yulgok-ro 8-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-765-3612
A great place for group dining and gatherings. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is sliced raw fish.
619.0M 2016-10-21
24, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-756-3249~50
Gomguksi is a soup consisting of handmade noodles and beef slices in a thick and rich beef broth. Gomguksi became famous through word-of-mouth by tourists from the neighboring country of Japan. These days the restaurant is always crowded with people. Also, the side dishes that accompany Gomguksi are extremely delicious.
624.0M 2021-03-24
37-8, Myeongdong, 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-756-4084
This restaurant is famous for spicy Galbijjim (braised short ribs). This Korean dishes restaurant is located in Jung-gu, Seoul. The representative menu is spicy braised short ribs.
625.2M 2021-12-22
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090
Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.
Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.
Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.
Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.
625.2M 2018-04-13
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)
Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.
Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung.
La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.
Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.
*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).