Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관)

Musée des Enfants (국립민속박물관 어린이박물관)

460.3949324054631m    4866     2019-03-25

Palais Gyeongbokgung, 1-1, Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3704-4540, 4524

Le Musée des Enfants est un musée d’expériences pratiques administré par le Musée National Folklorique de Corée. De nombreux graphismes et maquettes permettent aux enfants de toucher et de sentir les objets et d’expérimenter l’histoire folklorique d’une manière interactive. Les expositions sont organisées autour des thèmes des vêtements folkloriques, de la nourriture, de l’habitat, de la vie sociale et des loisirs. Le musée comporte de nombreux espaces interactifs, parmi lesquels une table dressée pour un rituel ancestral, des miniatures magnétiques représentant le premier anniversaire d’un bébé, et un espace où les enfants peuvent bâtir une maison traditionnelle. Ils peuvent auss créer leur propre avatar vêtu d’un hanbok, préparer le kimchi à l’aide de dessins, ou jouer au Gonu, un jeu de plateau traditionnel. Le musée collecte, conserve et entretient également des objets anciens ayant trait à la jeunesse et à sa culture.

Café Moon (달 카페)

Café Moon (달 카페)

464.1555829618094m    14740     2019-12-23

94-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-735-7355

Café Moon has a trendy interior design and includes a realistic 'moon' mounted on one of the walls. The inside and outside of the café are decorated with hanok designs, designs of traditional Korean houses. The inner courtyard of the grounds is often the stage for a variety of parties and music performances held throughout the year. From the late spring into fall, Café Moon holds musical performances of traditional instruments from around the world. The diners enjoying their meals next to the courtyard need only slide the windows open to let in the beautiful melodies.

Insa Art Plaza (인사아트 프라자)

Insa Art Plaza (인사아트 프라자)

468.49453498181964m    943     2020-04-23

22, Gwanhun-dong, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-9969

Insa Art Plaza est un grand centre commercial s’occupant de tout ce qui touche à la Corée : artisanats traditionnels réalisés par de grands artistes, potteries à usage quotidien, objets laqués, arts en hanji (papier traditionnel coréen), accessoires en argent/cristal/perle, porte-clés pour téléphones portables, étuis à parfums, thés traditionnels, baguettes traditionnelles et bien d’autres encore. Les clients peuvent y acheter des produits de grande qualité à des prix raisonnables.

Inwoohouse [Korea Quality] / 인우하우스 [한국관광 품질인증]

Inwoohouse [Korea Quality] / 인우하우스 [한국관광 품질인증]

476.9645455112924m    34542     2023-04-13

9, Gyedong 6-gil, Jongno-gu, Seoul
02-742-1115

Run by a couple hailing from Bukchon, Inwoo House is located in an alleyway in Gye-dong, Jongno-gu, which is part of Bukchon that is well-known for old hanok houses. Inwoo House, meaning 'the house of Inwoo,' is inhabited by the owner couple and eight-year-old son Inwoo and his younger brother Yeonwoo. The couple, who have always lived in Bukchon, moved to Inwoo House in 2010; their parents run another guesthouse -- Yeonwoo House -- in Gahoe-dong, which isn’t far from Inwoo House. These two hanok guesthouses seek to provide guests with an opportunity to experience the true aspect of traditional Korean house amid the natural environment. Inwoo House, which has the typical style of hanok in the area, features a cozy yard, a toenmaru (narrow wooden porch running along the outside of the building), and several charming decorative items. It has three rooms – Tokki-bang and Haejanggeum-bang situated in Sarangchae (a detached building) and Nori-bang, which is a communal space. Due to its quiet location, guests can enjoy relaxation with a serene atmosphere in their rooms, which are decorated with calligraphic works and furniture inlaid with mother-of-pearl in a simple way. Each room is equipped with a bathroom. The guesthouse offers breakfast such as toast or tteokguk (rice cake soup). Inwoo House is an ideal place to stay for guests with children as the owner couple have children with whom children can play in the alley, yard, or toenmaru with an interesting hanok environment. The guesthouse also provides various traditional activities including traditional Korean clothes experience, traditional Hanji (Korean paper) craft experience, traditional knot bracelet making, and fan decorating, which are popular among foreign tourists and children. It is adjacent to restaurants, coffee shops, convenience store, and other tourist attractions including Gyeongbokgung Palace, Changdeokgung Palace, Insa-dong, and Samcheong-dong.

Insadong (인사동)

Insadong (인사동)

480.79434905875127m    60856     2024-05-17

130-4, Insa-dong, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-734-0222

Insa-dong (인사동), situé en plein centre-ville de Séoul, est un quartier important où des objets traditionnels et précieux sont exposés. Le quartier est composé d’une rue principale et d’allées connexes, où de nombreuses galeries, restaurants, cafés et salons de thés traditionnels sont situés.

Les galeries sont le coeur d’Insa-dong. Il existe environ cent galeries exposant tous types d’art allant de la peinture traditionnelle aux sculptures. Dans les galeries de renom, on retrouve « Hakgojae », considérée comme le poumon du centre des arts folkloriques, « Gana Art », qui promeut les futurs talents et le « centre des arts Gana ». Le meilleur moyen de visiter ces galeries est de prendre part à un tour en bus proposant la découverte des dix galeries les plus plus célèbres du quartier pour un prix très modéré.

Les maisons de thé et restaurants traditionnels sont des lieux parfaits pour compléter la visite de ces galeries. Il semble difficile de les repérer en premier lieu, mais prenez le temps d’explorer les allées du quartier et votre séance shopping n’en sera que plus appréciable et intéressante. Les boutiques d’Insa-dong sont très populaires auprès des personnes de tout âge.

Chaque samedi entre 14h00 et 22h00 et le dimanche de 10h00 à 22h00, certaines rues sont bloquées à la circulation, ne rendant la promenade que plus agréable. Certaines boutiques installent des stands face à leur devanture et des particuliers installent régulièrement leur boutique éphémère (vendeurs de confiseries traditionnelles coréennes et liseurs de bonne aventure). La rue laisse également place aux spectacles traditionnels et aux expositions, rendant le lieu très populaire auprès des touristes étrangers. C’est d’ailleurs à Insa-dong que ces derniers peuvent admirer des objets de culture traditionnelle coréenne et acheter des pièces d’art. Le « pajeon », crêpe coréenne traditionnelle, est un met très prisé dans le quartier, il se trouve facilement dans les échoppes et restaurants de la rue où les visiteurs viennent nombreux pour goûter les différentes saveurs proposées par les marchands.

Jogeum (조금)

Jogeum (조금)

485.07512227029446m    64     2021-03-29

62-4, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-8400

It is a Japanese-style hot pot rice store. The best menu at this restaurant is Hot Stone Pot Rice. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Kkotbabe Pida (꽃밥에피다)

Kkotbabe Pida (꽃밥에피다)

495.6650851181677m    58     2023-10-24

3-6, Insadong 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-732-0276

Il s'agit d'un restaurant classé au guide Michelin 2021. Le principal menu du restaurant est le plat bibimbap. Le restaurant est situé dans le quartier de Jongno-gu, à Séoul.

A Flower Blossom on the Rice  (꽃,밥에피다)

A Flower Blossom on the Rice (꽃,밥에피다)

495.6650851181677m    0     2023-10-24

3-6, Insadong 16gil, Jongno-gu, Seoul

A Flower Blossom on the Rice est un restaurant de standing respectueux de l'environnement utilisant uniquement des ingrédients issus de l'agriculture écologique. Il s'agit d'un restaurant réputé parmi les vegans notamment pour ses plats bibimbap. 

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

504.8753273041973m    7007     2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

504.8753273041973m    1578     2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).