Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원)

Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원)

853.4M    2019-10-02

27, Bukchon-ro 6-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-715-3342


Créé en 1981 à Samcheong-dong, Seongsim Yeogongwon est un studio d’art établi par Sim Yong-sik, qui a été désigné trésor culturel immatériel par la ville de Séoul. Il travaille sur diverses fenêtres et portes traditionnelles avec ses étudiants, et en fait la promotion en Corée et dans d’autres pays. Dans la terminologie des Hanoks, le « daemokjang » désigne la charpente de base d’une maison, alors que le « somokjang » se réfère aux portes, fenêtres et autres qui ajoutent quelque chose à la charpente. On trouve des portes et des fenêtres magnifiquement décorés partout dans la maison Seongsim Arts & Crafts : des portes qui peuvent être pendues au mur, des fenêtres décorées de fleurs de cerisier, des fenêtres en forme de peigne, et bien d’autres.

Les visiteurs peuvent également admirer de très belles oeuvres d’art à l’occasion de diverses expositions organisées à Seongsim Yegongwon. L’entrée est gratuite.

Geumyongmun (금용문)

Geumyongmun (금용문)

853.4M    2021-03-23

7, Saemunan-ro,5 ga-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-731-2502

This is a Chinese (cuisine) located in Gwanghwamun Gate, Seoul. The best menu at this restaurant is dim sum. A restaurant selling authentic Chinese cuisine.

Gwanghwamun Hanokjip (광화문한옥집)

Gwanghwamun Hanokjip (광화문한옥집)

853.4M    2021-03-18

7, Saemunanro5ga-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-731-2500

A store with rooms reproducing a traditional kitchen. The best menu at this restaurant is napa wraps with pork. This is a Korean cuisine located in Gwanghwamun Gate, Seoul.

Ilpumdang Premium (일품당프리미엄)

Ilpumdang Premium (일품당프리미엄)

853.4M    2021-04-20

7, Saemunan-ro, 5ga-gil, Jongro-gu, Seoul
+82-2-1899-4949

A shabu-shabu specialty restaurant located in Gwanghwamun Gate, Seoul. A store with rooms. The most famous menu is shabu-shabu.

Village Hanok de Bukchon (북촌한옥마을)

Village Hanok de Bukchon (북촌한옥마을)

867.6M    2025-06-05

37, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2148-4161

Le Village Hanok de Bukchon était autrefois un village où résidaient les aristocrates au cours de la dynastie Joseon. Certaines des maisons aux toits de tuiles appelées giwas ont été préservées jusqu'à nos jours.

Situé entre le palais Gyeongbokgung, le palais Changdeokgung et le sanctuaire Jongmyo, le Village Hanok de Bukchon est vieux de 600 ans. Ce village préservé se tient entre deux grands palais, dans un quartier historiquement important.
C'est aujourd'hui un bon endroit pour se faire une idée de la vie à l'époque de la dynastie Joseon, où se trouvent un centre culturel et des restaurants aménagés dans des maisons traditionnelles.

Les quartiers Wonseo-dong, Jae-dong, Gahoe-dong et Insa-dong se trouvent tous au nord de la rivière Cheonggyecheon et de Jongno, ils forment donc Bukchon, qui signifie 'village du nord', un endroit qui abritait la résidence de la famille royale et les hauts dignitaires de la cour.

※ Des précautions à prendre en cas de visite 
Il est à noter que le village est habité par des résidents, il convient de visiter les lieux dans les créaneaux de visite dédiés. Les visites en groupe sont uniquement autorisées avec un guide. Le stationnement illégal des bus et autres grands véhicules de tourisme est strictement contrôlé. L'accès aux propriétés privées est également strictement surveillé. 

Festival des lanternes de lotus (연등회)

Festival des lanternes de lotus (연등회)

869.0M    2024-04-30

55, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Séoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-2011-1744~7 (uniquement coréen)

Ce festival très ancien ayant ses origines dans le royaume de Silla, fait figure d'événement phare en Corée. Cet événement est par ailleurs inscrit au patrimoine culturel immatériel de l'Unesco et classé comme patrimoine traditionnel national en Corée. 
En illuminant les lanternes, le festival vise à souhaiter également "l'illumination" de l'esprit des voyageurs pour un monde plus serein et empli de bonheur. 


Seolleneun Majung (설레는마중)

Seolleneun Majung (설레는마중)

872.8M    2021-03-30

49, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-6954-2915

It is a store that sells both traditional Korean desserts and coffee. This cafe is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is rice cake.

Sarangchae (사랑채)

876.2M    2016-12-30

6, Insadong 16-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-737-1155

Sarangchae is located in Insa-dong, one of the most famous neighborhoods visited by tourists. Majority of the restaurant's customers are foreigners, and they offer reasonably priced Korean dishes that are highly popular among foreign visitors.

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

Statue du Roi Sejong (세종대왕 동상)

884.2M    2021-02-01

Sejong-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-2133-7713

Une large statue de bronze du Roi Sejong est présente sur la place Gwanghwamun au milieu du boulevard Sejong-ro qui commence du palais Gyongbokgung où le Roi Sejong est monté sur le trône et où il mourut. Le Roi Sejong est le premier roi qui est monté sur le trône et a décédé au même endroit. La statue du héros national a été installée à cet endroit pour accroitre la fierté nationale parmi les coréens et pour représenter l’aspiration des coréens à la grandeur culturelle au vu des grandes réalisations culturelles du Roi Sejong.

Le visage de la statue montre un sourire généreux et doux plutôt qu’un air digne. Une de ses mains tiens un livre, alors que l’autre montre un geste de la main lui donnant un air sympathique.

Il est monté sur un piédestal (4.3m de largeur x 6.2m de hauteur), 250 mètres derrière la statue de l’amiral Yi Sun-sin dans le sud. En face de la statue, il y un globe céleste, un pluviomètre et un cadran solaire qui ont été inventés sous son règne. Derrière la statue, il y a 6 colomnes arrondies avec des images dorées décrivant ses réalisations de manières sculptées. L’entrée vers le passage souterrain connecté au hall d’exposition sur l’histoire du Roi Sejong est également derrière la statue. La chronologie de l’histoire de la Corée est gravée le long de la rivière appelée « le canal de l’histoire » (水路) qui coule le long de la place Gwanghwamun.

* Le Roi Sejong a régné durant la dynastie Joseon (1392-1910).
On se souvient surtout de lui, pour avoir été le créateur du Hangeul, l’alphabet coréen. Durant son règne, il a consolidé les bases de la dynastie Joseon en établissant la fondation pour les politiques confucéennes et en modifiant de nombreux systèmes. De plus, il a beaucoup fait pour l’agriculture, la littérature, la science et la technologie.

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

Festival international d’art de Gwanghwamun (GIAF) (광화문국제아트페스티벌)

884.2M    2022-11-30

81-3 Sejong-ro, Jongno-gu, Séoul
02-723-9484~7

Le festival international d’art de Gwanghwamun rassemble plusieurs centaines d'artistes de Corée et du monde entier. Pour plus d’informations, consultez le site internet du festival (http://www.giaf.co.kr).