Jeju Pacific Hotel (제주 퍼시픽 호텔) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Jeju Pacific Hotel (제주 퍼시픽 호텔)

11.2 Km    16849     2021-03-12

20, Seosa-ro, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-758-2500

Jeju Pacific Hotel is located at the center of old Jeju where traditions and history of Jeju Island are well preserved. The hotel is a short distance from Jeju International Airport, making it easily accessible, as well as many popular tourist attractions such as Yongduam Rock and Dongmun Traditional Market.

Ujin Haejangguk (우진해장국)

Ujin Haejangguk (우진해장국)

11.2 Km    79     2021-03-23

11, Seosa-ro, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-757-3393

It is a place where you can taste Jeju-style Haejangguk (hangover soup) cuisine. The best menu at this restaurant is spicy beef soup. This Korean dishes restaurant is located in Jeju-si, Jeju-do.

Staz Hotel Jeju Robero (스타즈 호텔 제주 로베로(구 로베로호텔))

Staz Hotel Jeju Robero (스타즈 호텔 제주 로베로(구 로베로호텔))

11.3 Km    19787     2021-06-15

26, Gwandeok-ro, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-757-7111

At Staz Hotel Jeju Robero, guests can enjoy a wide-open view of Jeju Island with fields of green stretching towards the horizon and the turquoise blue sea off in the distance. The hotel offers a variety of luxuries that ensure guests a comfortable stay. Among hotel conveniences are a large Italian-style banquet hall, a beauty and massage parlor, and a sauna fed by natural hot spring water. Staz Hotel Jeju Robero seeks to provide guests with a relaxing Jeju vacation that recharges both the mind and the body.

Dombedon (돔베돈)

Dombedon (돔베돈)

11.3 Km    25912     2021-03-24

25, Gwandeok-ro 15-gil, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-753-0008

You can taste various parts of Heukdwaeji (black pork). This restaurant's signature menu is grilled pork neck. This Korean dishes restaurant is located in Jeju-si, Jeju-do.

Marado Hoetjip (마라도횟집)

Marado Hoetjip (마라도횟집)

11.3 Km    146     2021-03-19

3, Singwang-ro, 8-gil, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-746-2286

This is a Korean cuisine located in Jeju-si, Jeju-do. The representative menu is assorted sliced raw fish. The menu changes every day.

Jeju Marina (제주 마리나)

11.3 Km    16751     2021-02-24

45, Sin-daero, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-746-6161

The guest wings of Jeju Marina are built on the northern and southern sides of the hotel, allowing guests to take in the view of the ocean from the middle of the city. From the south wing, guests can also take in the view of Hallasan Mountain and Baengnokdam Crater Lake. The hotel is easily accessible from the airport and has a spacious parking lot for the convenience of guests with rental cars.

New Island Tourist Hotel (뉴아일랜드 관광호텔)

New Island Tourist Hotel (뉴아일랜드 관광호텔)

11.3 Km    7462     2020-03-25

17, Yeondong 6-gil, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-712-1300

Located in the center of Sinjeju, New Island Tourist Hotel features affordable guestrooms and subsidiary facilities for various occasions. Also, it provides shuttle bus service from Jeju International Airport and a nearby golf course.

Pavillon Gwandeokjeong à Jeju (제주 관덕정)

Pavillon Gwandeokjeong à Jeju (제주 관덕정)

11.3 Km    4752     2021-02-23

19, Gwandeok-ro, Jeju-si, Jeju-do
+82-64-740-6000

Une des plus anciennes architectures sur l’île de Jéju, le pavillon Gwandeokjeong a été construit par le pasteur Sin Suk-Cheong dans la trentième année du règne du Roi Sejong (1448) comme un terrain d’entrainement. Pour sa contribution historique pour le renforcement de l’esprit et les âmes des soldats ("Gwandeok" signifie littéralement un exercice de l’esprit et la vertu), Gwangdeokjeong a été désigné Trésor national n°322 en 1963. Aujourd’hui le pavillon sert de modèle d’excellence en matière d’entrainement de soldats.

Terminal international des passagers de Jéju

11.3 Km    1391     2017-01-19

(Geonip-dong) 111 Imhang-ro Jeju-si Province de Jéju
+82-1666-0930

Inauguré avec le lancement de la ligne de ferry Nagasaki – Jéju en septembre 1998, le terminal international des passagers de Jéju a été conçu pour les passagers de la ligne de ferry. Il existe actuellement deux terminaux des passagers de ferry sur le port de Jéju : le terminal international et le terminal intérieur. Les ferrys navigant sur les routes reliant Jéju et les autres regions transportant des passagers (passagers, touristes et divers produits) entrent dans Jéju par ces deux terminaux.

La construction du bâtiment du ferry a été achevée en octobre 1989.
Surface du terminal
Surface du site : 2 660 m² Surface construite : 2 660 m² Zone d’attente des passagers : 1 339 m²

Tamnaguk Ipchun Gut Nori (exorcisme de Tamna pour accueillir le printemps) (탐라국입춘굿놀이)

Tamnaguk Ipchun Gut Nori (exorcisme de Tamna pour accueillir le printemps) (탐라국입춘굿놀이)

11.3 Km    1336     2018-01-04

Jeju Mokgwana, 43-3, Samdo2-dong, Jeju-si, Jeju-do
• Centre d'appels 1330 : +82-64-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-64-758-0331

Tamnaguk est l’ancien nom de l’Île de Jéju, autrefois petit pays, et le terme Ipchun signifie le premier jour du printemps. L’arrivée du printemps fut aussi le début de la saison agricole, et Tamnaguk Ipchun Gut Nori est le rituel gut (exorcisme) coutumier effectué par le peuple de Jéju pour une récolte abondante. De nos jours, cet évènement est une reconstitution authentique des nombreux rituels traditionnels gut et est aussi tenu afin de célébrer l’arrivée du printemps.

Vue d’Ensemble du Festival: Le festival a lieu pendant deux jours avec une cérémonie d’ouverture en soirée suivie du principal évènement lors du jour d’Ipchun. La cérémonie d’ouverture présente un défilé des habitants de l’île habillés en tenues traditionnelles suivis par des musiciens et leurs instruments faits de gongs et de percussions. Lors du second jour (le premier jour du printemps), le festival passer au centre-ville de Jéju, s’arrêtant ci-et-là pour accomplir les rituels. Généralement, un rituel gut exprime d’anciennes croyances et spécifiquement, l’ipchun gut a l’intention de garantir d’abondantes récoltes à la fin de la saison agricole. Les exécutants du rituel portent des tal (masque traditionnel). Une expo-photos liée au printemps ainsi qu’un concours de dessins se tiendront aussi pendant le festival. Les photos seront exposées. Les programmes pratiques comprennent la préparation de gâteaux de riz dans leur forme traditionnelle, du début à la fin et la création de masques tal. Vous pourrez aussi découvrir les jeux folkloriques tels que le jegi chagi (volant) et le paengi chigi (toupie).

Points Fort du Festival: Comme son nom l’indique, le point fort du festival est le gut. Ce rituel diffère de ceux d’autres régions puisqu’il est exécuté selon les traditions locales avec des costumes propres à l’Île de Jéju. Vous profiterez aussi d’une promenade avec le groupe de fermiers et vous secouerez votre tête à la façon des membres de celui-ci. Pensez à venir plus tôt afin de trouver une place juste devant l’autel et ainsi ne rien manquer du spectacle.