Fortification de Gapgotdondae (갑곶돈대) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Fortification de Gapgotdondae (갑곶돈대)

Fortification de Gapgotdondae (갑곶돈대)

0m    20995     2021-02-18

18, Haeandong-ro 1366beon-gil, Ganghwa-eup, Ganghwa-gun, Incheon
+82-32-930-7077

La Fortification Gapgot fut construite en 1679 afin de protéger Ganghwa des invasions. Cet endroit était une position stratégique pour le Royaume Goryeo, qui a subi plusieurs invasions mongoles entre 1232 et 1270. Les huit canons disposés lors de la construction de la fortification sont toujours exposés sur le site.

La forteresse Munsusanseong (김포 문수산성)

2.2 Km    3226     2022-12-20

San 36-1, Ponae-ri, Wolgot-myeon, Gimpo-si, Gyeonggi-do
+82-31-980-2485

La forteresse du mont Munsusan (376 mètres) a été construite en 1694, la 20e année du règne du roi Sukjong, pendant la dynastie Joseon. L’objectif était de défendre Gwanghwado, en particulier des invasions maritimes. Les murs de la forteresse se répendent sur 6 kilomètres dont 4 kilomètres qui demeurent non restaurés. Entouré par un paysage magnifique, le haut de la forteresse présente des vues spectaculaires allant aux abords de la Corée du Nord, à l'entrée de la rivière Han jusqu’au large d'Incheon plus loin. Ce lieu offre des paysages superbes à chaque saison. Les Coréens surnomme la montagne Geumgangsan en Corée du Nord comme la «belle montagne».

Le centre du Ginseng de Ganghwa (강화 인삼센터)

Le centre du Ginseng de Ganghwa (강화 인삼센터)

2.4 Km    7752     2021-04-13

335, Ganghwa-daero, Ganghwa-eup, Ganghwa-gun, Incheon-si
+82-10-9314-3348

La culture du ginseng de Ganghwa commença à l’époque du roi Gojong (1232) de la dynastie Goryeo. En 1920, l’île Ganghwado fut designée comme un endroit idéal pour la culture du Ginseng. Dès lors que la guerre de Corée éclata (1950-1953), les habitants de Gaeseong (à l’origine du nom Ginseng) prirent refuge sur l’île de Ganghwado et commencèrent à cultiver le ginseng à grande échelle, ce qui marqua le début de la fameuse racine de ginseng de 6 ans d’âge. L’île de Ganghwado détient les conditions optimales pour sa culture avec entre autres une terre d’argile, une marne sableuse, et un climat froid influencé par les vents du rivage. Les racines épaisses du ginseng de Ganghwa n’ont aucune cavités ni de parties intérieures blanches. C’est de cette manière que Ganghwa devint le plus gros producteur de cette racine de 6 ans, qui contient un taux très important d’extrait de ginseng rouge, le cheonji. Le Centre de Ginseng de Ganghwa commercialise un ginseng de haute qualité et garantit sa culture, son traitement et sa distribution grâce à l’excellence des efforts mis en place pour fournir des produits sains et fiables.

Terminal des bus interurbains de Ganghwa

2.5 Km    9944     2015-06-13

222 Namsan-ri Ganghwa-eup Ganghwa-gun Incheon-si
+82-32-934-9811

Site du temple Temple Ganghwa Seonwonsa (강화 선원사지)

Site du temple Temple Ganghwa Seonwonsa (강화 선원사지)

2.7 Km    8027     2019-06-19

San 133, Jisan-ri, Seonwon-myeon, Ganghwa-gun, Incheon-si
+82-32-933-8234

Le site du temple Ganghwa Seonwonsa fut découvert pour la première fois en 1976, lors de fouilles menées autour de l’île Ganghwado par l’équipe de recherche académique de l’université Dongguk dédiée à l’île de Ganghwado. Le lieu fut designé comme site historique n°259 en 1977. Le temple Seonwonsa fut construit par le général Choi Wu en 1245 (32ème année du reigne du roi Gojong de la dynastie Goryeo), juste après le transfert de capitaux de Ganghwado en résistance à l’invasion mongole. Le temple fut l’un des plus grands temples de Corée avec le temple Songgwangsa. Cependant, il fut complètement détruit au début de la dynastie Joseon, laissant uniquement le site en lui-même. Les célèbres blocs de bois Palman Daejanggyeong (Tripitaka Koreana), en ce moment dans le temple Haeinsa Temple à Hapcheon, proviennent à l’origine du temple Seonwonsa. La croyance populaire veut qu’ils aient été transportés de Seonwonsa au temple Heungcheonsa pendant la dynastie Joseon, puis une nouvelle fois jusqu’au temple Haeinsa pendant le règne de Sejo. Situé sur un flanc de montagne, le centre du temple, supposé avoir été le site de construction, s’étend sur 250m du sud au nord et 170m de l’est à l’ouest.

Site du palais Goryeogungji (고려궁지)

Site du palais Goryeogungji (고려궁지)

3.0 Km    19835     2021-06-01

394, Ganghwa-daero, Ganghwa-gun, Incheon
+82-32-930-7078

Le site du palais Goryeogung sur l’île de Ganghwado est le site du palais royal où les citoyens de la dynastie Goryeo (918-1392) résistèrent à l’invasion mongole pendant 39 ans. En juin 1232, le roi Gojong déplace la capitale jusqu’à Ganghwa pour sa beauté mais aussi pour ses avantages en terme de stratégie. La construction des bureaux du gouvernement de l’époque et du palais royal fut terminée en 1234. L’île de Ganghwado détient cette spécificité historique du fait qu’un type de métal y fut développé et le Palman Daejanggyeong (les célèbres écritures de bois Tripitaka Koreana) y ont été créées durant la dynastie Goryeo. Après la signature du traité de paix avec les forces armées mongoliennes en mai 1270, la capital fut déplacée à nouveau à Gaeseong (qui est à ce jour située en Corée du Nord sous le nom de Gaeseong), et le palais royal de Ganghwa fut par la suite détruit.

Durant la dynastie Joseon (1392-1897), Haenggung (palais temporaire du roi) fut construit sur le même site que le palais Goryeo. Durant Byeongjahoran en 1637 (invasion chinoise), le palace fut conquis par les forces de la dynastie Ching de Chine. Après cela, Ganghwa Yusubu (le bureau du gouverneur de Ganghwa) fut construit sur le site du palais. De nos jours, les seules structures restées intactes sont le bureau principal Dongheon (construit en 1638) et l’office administrative Ibangcheong (construite en 1654). Le palais et ses annexes furent restaurés en 1977.

Île Ganghwado (강화도)

Île Ganghwado (강화도)

3.0 Km    6071     2021-06-22

Ganghwa-daero, Gangwha-eup, Ganghwa-gun, Incheon-si
+82-32-934-7500

Ganghwa-do est la cinquième plus grande île de Corée. Elle se situe sur la côte ouest et se compose de 11 îles habitées et 17 îles désertes. La ligne côtière représente à elle seule environ 99 kilomètres. Le pont Ganghwa, construit récemment, la relie au continent.
Habitée depuis l’âge préhistorique, elle regorge de sites et de monuments historiques. Parmi eux, le dolmen, déclaré patrimoine culturel mondial, est le plus représentatif. Ce monument mégalithique composé de pierres brutes constituait la tombe de la classe dirigeante de Ganghwa durant l’âge de bronze. En tout, 80 dolmens se dressent à Ganghwa. On y trouve également les traces de Dangun, le fondateur du premier Etat coréen. Après avoir gravi de nombreuses marches d’escalier, vous y découvrirez l’autel Chamseong au sommet de la montagne Mani, qui offre une vue sur la mer ouest et les terres intérieures. C’est en cet endroit que Dangun a célébré le culte de son ancêtre, le ciel.
L’île Ganghwa propose des produits locaux connus : le ginseng de Ganghwa réputé pour ses vertus efficaces, le navet (sunmu) au goût particulier, les nattes de jonc aux motifs floraux colorés (hwamunseok). Ces dernières sont une spécialité coréenne, connues pour leurs structures fines.

Daemyeongheon House [Korea Quality] / 남문한옥 대명헌 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Daemyeongheon House [Korea Quality] / 남문한옥 대명헌 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

3.1 Km    0     2023-04-12

7, Nammunan-gil, Ganghwa-gun, Incheon

Daemyeongheon House is a modern hanok building integrating elements of European architecture. Its interior features design that cannot be found in traditional hanok, such as English herringbone-style floorboards and stained glasses. The kitchen has a well-preserved domestic furnace and items in the style of 1930s, exemplifying the unique atmosphere of this modern hanok. Daemyeongheon is also famous for its connection to Kim Gu (pen-name: Baekbeom), a prominent independence activist: When Kim fled to Ganghwado Island about a hundred years ago, Daemyeongheon was the place he stayed for about three months, and also a place where he presided over a village school. Traces of Kim’s stay can still be found in the building.
Daemyeongheon House is made up of three buildings of the main building, a detached building, and an annex. The area that the guests stay in is the annex. The annex has three rooms, a central wooden-floored hall (daecheong), raised floor (numaru), balcony (jjongmaru), and kitchen. The restroom, which is also fitted with a shower booth, is located outside the building. Since reservations are offered to only one group per day, visitors have the house to themselves during their stay. Because of the building’s unique characteristics, guests are prohibited from cooking indoors; instead, guests are provided with a complimentary breakfast, such as bread, tea, coffee, and fruit.
Paid programs on site include tea ceremony, azalea craft on traditional Korean paper, retro-style clothing rental, and photography. Guided tours are offered twice per day at 14:00 and 16:00. The tour takes about 0.5–1 hr and requires a fee of KRW 10,000 (including tea). However, visitors should check the date before their visit, as the guided tour is not available when there are any guests staying in the house.

Palais Yongheunggung (용흥궁)

Palais Yongheunggung (용흥궁)

3.2 Km    9316     2021-12-22

16-1, Dongmunan-gil 21beon-gil, Ganghwa-eup, Ganghwa-gun, Incheon-si

Le palais Yongheunggung fut la résidence du roi Cheoljong (souverain de la dynastie Joseon qui a régné de 1849 à 1863) avant son accession au trône. Le gouverneur du comté de Ganghwa, Jeong Gi-se, a fait agrandir la résidence d’origine et l’a renommée Yongheunggung (ce qui signifie « Palais du dragon qui se lève ») durant la 4ème année du règne du roi Cheoljong. Ses caractéristiques architecturales incluent un paljak (toit traditionnel coréen en demi-croupe) et des piliers de style Jusimpo, dotés d’un seul support au sommet. Le palais a été construit dans la tradition des demeures résidentielles telles que les maisons Yeongyeongdang et Nakseonjae au palais Changdeokgung. Ainsi, le palais possède une atmosphère simple et sans fioritures. Dans l’enceinte du festival se trouvent une pierre commémorative et une maison indiquant que le palais fut l’ancienne résidence du roi Cheoljong.

Excursion nocturne Ganghwa autour de la culture (강화 문화재 야행 2020)

Excursion nocturne Ganghwa autour de la culture (강화 문화재 야행 2020)

3.3 Km    134     2021-09-15

Incheon, Ganghwa-gun, Ganghwa-eup, Gwancheong-ri
032-930-3515, 032-932-5464

Ce festival permet de découvrir la culture nocturne des lieux à travers plusieurs dizaines de programmes. Parmi les programmes, on compte divers spectacles, des installations de lumières, une parade historique, des coins restauration, etc.