Festivals - informations de Voyage Corée

Cérémonie de la relève de la garde du Palais Deoksugung (덕수궁 왕궁수문장교대의식)

Cérémonie de la relève de la garde du Palais Deoksugung (덕수궁 왕궁수문장교대의식)

14473     2020-04-28

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul-si
- Ligne Info Tourisme +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)

Festival de la nouvelle année au village traditionnel de Corée (한국민속촌 설맞이 복잔치)

Festival de la nouvelle année au village traditionnel de Corée (한국민속촌 설맞이 복잔치)

136     2020-04-28

Gyeonggi-do, Yongin-si, Giheung-gu, Minsokcheon-ro 90
+82-31-288-0000

Le village traditionnel coréen accueille tous les ans le festival de la nouvelle année en février. Durant le festival, de nombreux événements traditionnels se déroulent comme le daljip, le jisin bapgi, le partage de Tteok, le yutjeom, etc. Les visiteurs peuvent aussi s’essayer à la cuisine traditionnelle. Ce lieu apparaît donc comme un endroit idéal pour ceux qui souhaitent découvrir la culture traditionnelle en Corée.

Le festival de la pomme à Cheongsong (청송사과축제)

Le festival de la pomme à Cheongsong (청송사과축제)

1042     2020-04-28

Songsaeng-ri, Cheongsong-eup, Cheongsong-gun, Gyeongsangbuk-do
• Centre d'appels 1330 : +82-54-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-54-873-0101

Le festival de la pomme à Cheongsong est un festival d’automne plein d’événements avec un marché largement bien approvisionné en pommes de haute qualité à un prix raisonnable. Les événements incluent des compétitions, des jeux, des activités, des pièces de théâtre et bien d’autres. Tentez votre chance à l’une des compétitions (manger des pommes, fendre une image à mains nues, gourmandises au jus de pomme) ou ayez une approche plus calme des festivités en passant par les programmes d’activités (attraper des pommes, faire des savons et des produits de soins du corps à base de pommes, etc.). Il y a également une variété de jeux au thème de la pomme comme la coupe du monde de la pomme ou des jeux de fléchettes avec des pommes.

*Les pommes cultivées dans les environs de Cheongong sont connues pour leur goût supérieur et leur qualité grâce à leur environnement propre, à l’air frais de la montagne et les eaux claires et propres. Beaucoup attribuent le goût frais et juteux de la pomme à la haute différence de température quotidienne qui résulte de la haute altitude de la région.

Festival de Gwangalli Eobang à Busan (광안리어방축제)

Festival de Gwangalli Eobang à Busan (광안리어방축제)

7247     2020-04-28

219, Gwanganhaebyeon-ro, Suyeong-gu, Busan
- Centre d'Appels 1330 : +82-51-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info +82-51-610-4062 (uniquement coréen)

Ce festival qui se tient à Busan célèbre le printemps et l'océan. Le mot ‘Eobang’ désigne l'attitude joyeuse des pêcheurs des régions côtières, une attitude que l'on retrouve à travers le festival. L'on trouve non seulement de nombreuses attractions touristiques telles que la plage Gwangalli et le pont Gwangan non loin de là mais aussi plein d'activités telles que la pêche à main nue, le concours de cuisine et la découverte des spécialités culinaires locales. Beaucoup de gens en profitent pour manger du poisson cru à des prix vraiment bas.

Festival des lumières 'Photo Land' de Ansan (안산 별빛마을 포토랜드 빛축제)

Festival des lumières 'Photo Land' de Ansan (안산 별빛마을 포토랜드 빛축제)

85     2020-04-28

Gyeonggi-do, Ansan-si, Sangnok-gu, Suin-ro 1723
031-484-5050

Le village des lumières 'Photo Land' est un 'village provence' inspiré des paysages de la France. Lavande, grappes de raisons sous les rayons du soleil, vous retrouverez beaucoup d'éléments des décors du sud-est de la France.
Le lieu est aussi connu pour son grand festival des lumières quand vient la nuit.

Festival Namsadang Baudeogi à Anseong ([문화관광축제] 안성맞춤 남사당 바우덕이축제 2020)

Festival Namsadang Baudeogi à Anseong ([문화관광축제] 안성맞춤 남사당 바우덕이축제 2020)

4069     2020-04-28

Dogi-dong, Anseong-si, Gyeonggi-do
• Centre d'appels 1330 : +82-31-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-31-678-2511~5

'Namsadang' étaient des troupes de saltimbanques qui parcouraient le pays vers la fin de la dynastie Joseon (1392~1910), dansant; chantant et faisant des acrobaties dans les marchés et villages coréens. 'Baudeogi (1848~1870)', le thème du festival, était une femme qui était à la tête de l'une des troupes Namsadang d'Anseong, considérée à l'époque comme l'une des meilleures troupes du pays. Le festival se compose de plus de 200 événements différents. Les visiteurs pourront assister à de nombreuses représentations Namsadang ainsi qu'à d'autres représentations folkloriques de troupes étrangères.

Festival du crabe à Uljin (울진대게와 붉은대게축제)

Festival du crabe à Uljin (울진대게와 붉은대게축제)

17     2020-04-28

Gyeongsangbuk-do, Uljin-gun, Hupo-myeon, Hupo-ri
+82-54-789-5485

La ville de Uljin est réputée pour ses plats de crabe et ses zones protégées. Le festival du crabe vise à promouvoir cette culture et favoriser sa vente. Sa 19e édition se déroule du 1er au 4 mars près du port de Hupohang dans la ville de Uljin. Le festival propose diverses activités afin de faire découvrir les qualités gastronomiques du crabe à Uljin.

Festival Hivernal de Hongcheon-gang (홍천강 꽁꽁축제)

Festival Hivernal de Hongcheon-gang (홍천강 꽁꽁축제)

817     2020-04-28

1792 Seorak-ro, Hongcheon-eup, Hongcheon-gun, Gangwon-do
Ligne info tourisme Corée : +82-2-1330 Plus d'ino : 033-432-8421

Organisé par le comté de Hongcheon et le comité d’organisation des festivals de Hongcheon, ce festival hivernal se tient aux environs du pont Hongcheonggyo de Hongcheon-gun, province de Gangwon-do.
Chaque année, le festivals propose différents thèmes et activités qui inclus pêche, jeux, luge et bien d’autre. Les visiteurs apprécieront l’ambiance de l’hiver proposée à Hongcheon, ainsi que la beauté de paysage blanc des environs.

Festival culturel du céladon de Gangjin (강진청자축제)

Festival culturel du céladon de Gangjin (강진청자축제)

6943     2020-04-28

33, Cheongjachon-gil, Gangjin-gun, Jeollanam-do
- Centre d'appels 1330 : +82-61-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info +82-61-430-3331~4 (coréen)

Gangjin est un lieu à ne pas manquer dans le sud de la Corée avec ses nombreux sites historiques. Le festival du céladon de Gangjin offre de multitude d'activités relatives à la culture locale. Le conté de Gangjin propose toute une série d'expositions et de lieux de vente du céladon et vise également à promouvoir la noblesse du céladon de Goryeo.

Festival des éperlans de Anseong 2020 (안성빙어축제 2020)

24     2020-04-28

90, Dumehosu-ro, Anseong-si, Gyeonggi-do
+82-31-674-4528

Découvrez les sports de loisirs d'hiver comme la pêche d'éperlan, la zone photos Nunggot, la luge sur glace, la luge sur neige, les jeux traditionnels, la pêche à la main, etc, qui se déroulent sur la glace.
Le réservoir Gwanghyewon où se déroule le festival des éperlans de Anseong est un réservoir géant d'une superficie de 180 000 pyeong qui représente la ville de Anseong. Il reçcoit son eau de la chaîne de montagnes Charyeon, une eau clair et pure car il n'y a aucune pollution à l'amont.

Festival Samcheok Jeongwol Daeboreum (삼척 정월대보름제)

686     2020-04-28

45, Expo-ro, Samcheok-si, Gangwon-do
+82-33-573-9882

Le festival de la pleine lune de Samcheok est un festival qui présente essentiellement la pièce de théâtre Gijuldaligi, pièce traditionnel de la ville de Samcheok. Le festival présente également des rites traditionnels propres à la culture coréenne, notamment concernant l’agriculture. Le festival est ainsi une grande fête en faveur des traditions coréennes, notamment celles qui étaient en vigueur dans les campagnes du pays. L’activité la plus connue du festival est sans doute le jeu de la corde qui consiste à former deux équipes et à tirer sur une corde jusqu’à ce qu’une équipe cède physiquement. Ce jeu fait partie de la culture traditionnelle de Samcheok, une légende raconte notamment que l’équipe gagnante du concours était l’équipe qui recevrait prospérité et et bonne fortune pour le nouvel an lunaire.

Spectacle de la danse des masques, Hahoe Byeolsingut Tallori (하회별신굿탈놀이 상설공연)

6102     2020-04-28

3-15, Hahoejongga-gil, Andong-si, Gyeongsangbuk-do
- Ligne Info Tourisme : +82-54-1330 (anglais, japonais, chinois)
- Pour obtenir plus d'info : +82-54-854-3664 (anglais)

Le Byeolsingut Tallori du village de Hahoe a été désigné comme patrimoine culturel intangible numéro 69. Il est joué depuis près de huit cents ans et se compose de 12 actes de danses dynamiques incluant des parties chantées ou parlées faisant la satire de moines corrompus et de nobles déchus. De façon plus générale, cette danse des masques évoque les relations entre classes dominantes et dominées à travers les joies et les peines de personnages représentatifs du peuple, soulignant les irrationnalités de la société de l’époque. La diversité des masques et la mise en scène ajoute un intérêt supplémentaire à ce spectacle d’une durée d’une heure environ.