Templo Heungguksa en Goyang (흥국사(고양)) - Los alrededores - información de viajes Corea

Templo Heungguksa en Goyang (흥국사(고양))

9.9Km    2025-11-04

Heungguksa-gil 82, Deokyang-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do

Con una historia de más de 1.300 años, la fundación del Templo Heungguksa se remonta al año 661 d. C. (el primer año del reinado del rey Munmu de Silla). Durante sus prácticas en la Roca Wonhyoam, en el monte Bukhansan, el legendario monje Wonhyo percibió señales auspiciosas en el noroeste y descendió de la montaña hasta llegar al lugar del templo. Al contemplar una estatua de piedra de Buda que emanaba buenas energías, Wonhyo consideró el templo un lugar de práctica predestinado. Consagró la estatua en el salón principal y nombró al templo Heungseongam, diciendo: «De este lugar que emana luz auspiciosa, surgirán muchos santos», estableciendo así el que hoy conocemos como Templo Heungguksa. Desde entonces, existen pocos documentos históricos que den cuenta de la historia del templo, y se desconocen los detalles de su evolución. Sin embargo, existen registros de renovaciones en 1686 (el duodécimo año del reinado del rey Sukjong de la dinastía Joseon) y de importantes avances tras la ascensión al trono del rey Yeongjong. Desde entonces, diversos monjes han restaurado el templo, labor que continúa hasta nuestros días.

Monte Bonghwasan en Seúl (봉화산(서울))

Monte Bonghwasan en Seúl (봉화산(서울))

9.9Km    2022-09-14

Sinnae-ro 21-gil, Jungnang-gu, Seúl.

El monte Bonghwasan (160 metros de altitud) del distrito de Jungnang-gu de Seúl ofrece bonitas vistas de los montes Buramsan, Dobongsan y Namsan. Desde esta montaña, los senderistas alcanzan a ver la ciudad de Yangju al norte, en la provincia de Gyeonggi-do. Oficialmente designado como “parque municipal” en julio de 1977, el monte Bonghwasan dispone de varias instalaciones, entre las que se encuentra la torre de Achasan Bongsudae (restaurada en 1994) en la cima. Cerca de la cima también se encuentran el santuario Sansingak, que cada año alberga el Bonghwasan Dodanggut (Propiedad Cultural Intangible de Seúl), un rito chamánico celebrado en el tercer día del tercer mes lunar.

Parque Municipal del Monte Yongwangsan (용왕산근린공원)

Parque Municipal del Monte Yongwangsan (용왕산근린공원)

10.0Km    2021-12-28

Yongwangjeong-gil 41, Yangcheon-gu, Seúl.

Este monte también es conocido bajo el nombre de Eomjisan. Su nombre literamente significa "montaña del rey dragón".

Tumbas Reales Seolleung y Jeongneung en Seúl (서울 선릉과정릉) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

10.0Km    2024-07-18

Seolleung-ro 100-gil 1, Gangnam-gu, Seúl

En estas tumbas reales descansan los restos de Seongjong, el noveno rey de Joseon, y de la reina Jeonghyeon. También se encuentra la tumba correspondiente a Jungjong, el undécimo rey de Joseon. Seongjong fue el nieto del rey Sejo y segundo hijo de Deokjong (designado “Chujon”, término que se le atribuía a aquellos que fallecían antes de llegar al trono). Seongjong nació en el tercer año del reinado de Sejo (1457), y asumió el poder a los 13 años de edad (1469). Durante sus veinticinco años de reinado, se lograron grandes avances científicos. Falleció a los 38 años de edad (1494). La reina Jeonghyeon fue la hija de Buwongun Yunho, un funcionario de la corte de alto rango, y fue proclamada como reina en el undécimo año de reinado de Seongjong (1480). Falleció en 1530, en el vigesimoquinto año de reinado de Jungjong. Por otra parte, el rey Jungjong fue el segundo hijo de Seongjong, nacido en el decimonoveno año de reinado de Seongjong (1488). Llegó al trono en el año 1506 y falleció a los 57 años de edad (1544). A pesar de que las tumnbas encuentran ubicadas en el centro de la ciudad, presentan un ambiente tranquilo, ideal para las caminatas.

Parque Ttukseom del Río Hangang (뚝섬한강공원)

10.0Km    2025-06-13

Jayang-dong 427-1, Gwangjin-gu, Seúl.

Este parque dispone de una fuente musical, plaza de la ribera, jardín de rosas, centro ecológico, parque infantil, etc. La plaza de la ribera cuenta con grandes instalaciones que posibilitan cualquier tipo de representación artística y cultural al aire libre. Se ha creado un complejo cultural para el descanso y el entretenimiento artístico, cuya edificación tiene la forma de una oruga, con 243 m de longitud. Al estar conectado con la Estación de Jayang del metro, es de fácil acceso, y, por la vía de la “oruga” hay una cafetería, un salón de té, una tienda de suvenires, una exposición de obras de arte, etc. El uso del parque varía según las estaciones del año: en verano, se puede hacer gran variedad de deportes acuáticos, como es el caso del windsurf, esquí acuático, barco a motor, etc.; en primavera y otoño, se convierte en un enorme espacio de exposición de flores estacionales; y, en invierno, se transforma en pista de patinaje y para los trineos de nieve. Además de estas actividades, el parque cuenta con las siguientes instalaciones: rocas artificiales para escalar, muelle para ferris, sala de lactancia, área de descanso para mujeres, etc.

Escuela de Canotaje Songkang (송강카누학교 서울분교)

10.0Km    2023-10-06

Gangbyeonbuk-ro 139, Gwangjin-gu, Seúl

En esta escuela se pueden realizar cursos intensivos, participar en los tours preparados y pasar un buen tiempo en compañía de amigos, familiares, etc. Los cursos que ofrece el club se destacan por ser fáciles, cómodos, seguros, divertidos y muy accesibles.

Pista de Trineos del Parque Ttukseom del Río Hangang (한강공원 뚝섬 눈썰매장)

Pista de Trineos del Parque Ttukseom del Río Hangang (한강공원 뚝섬 눈썰매장)

10.0Km    2023-11-02

Gangbyeonbuk-ro 139, Gwangjin-gu, Seúl
+82-2-453-3028

Este espacio no solo tiene pistas de trineo de nieve, sino que juegos, áreas de práctica de pesca, etc. La deslizadera, de 90 m de longitud y 15 m de ancho, permite disfrutar de un emocionante momento en trineo, y aparte hay muchas actividades interesantes como mini barco pirata, mini-tren y naves espaciales. También hay lugares de descanso como tiendas y cafeterías.

Tria Tourist Hotel (트리아 관광호텔)

Tria Tourist Hotel (트리아 관광호텔)

10.0Km    2025-07-28

16, Teheran-ro 33-gil, Gangnam-gu, Seoul

Tria Hotel is conveniently located in Yeosam-dong, the center of business and transportation in Seoul. The hotel caters towards guests wishing to enjoy a high-end lifestyle. The hotel interior follows the trends of Europe, featuring pop art and other interesting accents similar to those found in boutique hotels.

Hotel Provista (프로비스타 호텔)

10.0Km    2025-07-28

338, Seocho-daero, Seocho-gu, Seoul

Hotel Provista is located close to the center of Seoul's business hub, Teheran-ro in Gangnam. It is also in close vicinity of three important districts in Seoul: Gangnam Business Town, Seocho Court District, and Yangjae IT Venture Valley. The area is a major transportation hub with Seoul Express Bus Terminal and Seoul Nambu Terminal nearby, as well as the Gyeongbu Expressway. Guestrooms combine the advantages of a business hotel and a residence hotel. They are equipped for business travelers and long term guests’ convenience with guestrooms containing a TV with 60 cable channels, high speed internet access, a kitchen with high-end cooking facilities and a refrigerator, and an up-to-date laundry machine.

Centro Universal de las Artes (유니버설아트센터)

Centro Universal de las Artes (유니버설아트센터)

10.1Km    2021-11-12

Cheonho-daero 664, Gwangjin-gu, Seúl.

El Centro Universal de las Artes Universales fue inaugurado en noviembre del año 1981 bajo el nombre Centro de Artes Interpretativas Little Angels. Durante un total de 20 años, ha ofrecido espectáculos culturales y funciones interpretativas, de tal manera que ha colaborado en gran sentido en el desarrollo de la industria cultural y artística de Corea. La edificación tiene un estilo moderno y clásico, con una altura de 4 pisos, y una dimesión amplia que abarca alrededor de 1.200 asientos. Se ha instalado como un complejo cultural y artística, en donde se han realizado grandes eventos y espectáculos: el ballet “Matthew Bourne's Nutcracker”, el musical “Saturday Night Fever", el musical “Nonsense”, la ópera “Yi Sun-shin”, el “Premio de Arte de Baeksang”, un concurso de modelos, etc. El Centro Universal de las Artes se está esforzando para mejorar el ambiente de intercambio cultural tanto del Oriente como del Occidente, y para el desarrollo del arte coreano.