Комплекс традиционных домов Чхвечхампхантэк (최참판댁) - Месторасположение - Туристическая информация о Корее

Комплекс традиционных домов Чхвечхампхантэк (최참판댁)

Комплекс традиционных домов Чхвечхампхантэк (최참판댁)

0m    9685     2021-12-10

66-7, Pyeongsari-gil, Agyang-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

Комплекс традиционных домов Чхвечхампхантэк находится в небольшой традиционной деревне Пхёнсари, расположившейся у подножья гор Чирисан неподалеку от реки Сомчжинган и славящейся своими живописными уголками природы, нашедшими отражение в романе «Земля» известного корейского автора Пак Кён Ни.

Роман «Земля» имеет особое значение для корейцев. Вы не найдете ни одного человека в Корее, который бы не читал и не любил его. "Земля" хорошо, как никакое другое литературное произведение, отражает весь спектр чувств, присущих корейцам, их культуру, образ мыслей и стиль жизни. Поэтому и деревушка эта также вызывает у корейцев самые приятные ассоциации.

Чхвечхампхантэк представляет собой комплекс из 14 традиционных домов ханок, демонстрирующий уникальную структуру традиционных построек и предметы быта эпохи Чосон, а также представляющий собой архитектурные памятники жилых домов и павильонов для обучения и отдыха. Рядом с Чхвечхампхантэк находятся не менее интересные исторические памятники, среди которых культурный центр, рыночная площадь Хваге, буддийский храм Ссагеса и др. Также, каждую осень здесь проходит фестиваль, посвященный литературному творчеству, на который съезжаются известные писатели со всех регионов Кореи.

Волость Агян в Хадоне (

Волость Агян в Хадоне ("Медленный город") (경남 하동 악양 [슬로시티])

2.0 Km    2123     2021-02-05

357, Agyangseo-ro, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-880-2370

Волость Агян-мён расположена в уезде Хадон-гун в провинции Кёнсан-намдо. Здесь находятся одни из красивейших гор Кореи - горы Чирисан, а также протекает река Сомчжинган. От вершины Самсинбон горы Чирисан растянулись горные хребты, которые окружают поля и деревни. В волости Агян-мён уже более 1300 лет произрастает плантация дикого чая. Зеленый чай с этой плантации раньше поставлялся к королевскому двору и теперь известен как «королевский чай».
Сюжет известного эпического романа Пак Кённи «Земля» разворачивается в этой волости, поэтому любители литературы смогут смогут встретить много знакомых мест. С 2001 года здесь проходит Литературный фестиваль Тхочжи. В 2009 году волости Агян-мён был присужден статус «Медленный город» (Slow City).

Музей чайной культуры Мэам (매암차문화박물관)

Музей чайной культуры Мэам (매암차문화박물관)

2.0 Km    21459     2020-08-27

348, Agyangseo-ro, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-883-3500

История музея чайной культуры Мэам началась с создания в 1963 году почтенным Кан Сон Хо чайного сада. Музей чайной культуры Мэам отличается от обычного музея, хотя и несет его основную образовательную функцию. Однако здесь, кроме того, что вы можете узнать об истории чая и осмотреть различные культурные экспонаты, также посетители музея могут принять участие в изготовлении чая и других увлекательных мастер-классах. 
* Дата открытия : 21 мая 2000 года

Парк Пхёнсари (평사리공원)

Парк Пхёнсари (평사리공원)

2.3 Km    26697     2022-08-25

3145-1, Seomjingang-daero, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

Парк Пхёнсари, расположенный в волости Агян-мён, находится на участке между уездным городом Хадон-ып и уездом Куре-гу. В окрестностях парка Пхёнсари находится «Дом знатного чиновника Чхэ», воссозданный по материалам эпического романа Пак Кённи «Тхочжи», а также крепостная стена эпохи Чосон «Кососон». Парк Пхёнсари расположен вдоль реки Сомчжинган, которая славится своей чистейшей водой, благодаря чему здесь можно насладиться природными видами непередаваемой красоты. Парк является отличным местом для отдыха туристов, посещающих рынок Хваге и храм Ссангеса. Он оборудован всеми возможными удобствами: здесь есть просторная парковка, установлены теневые навесы, мангалы для гриля, сиденья для отдыха, площадки для игры в баскетбол и футбол, и др. На песчанной равнине вдоль реки Сомчжинган можно заняться ловлей моллюсков и пресноводной рыбы, а также принять участие в различных мастер-классах для детей. Каждый год в ноябре здесь проходит фестиваль хурмы «тэбонгам», которую раньше преподносили королям.

Рыночная площадь Хвагечжантхо (하동 화개장터)

Рыночная площадь Хвагечжантхо (하동 화개장터)

6.7 Km    21016     2019-07-31

15, Ssanggye-ro, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-880-6051

Рыночная площадь Хвагечжантхо в деревне Тхап-ри местности Хваге-мён входит в 5 самых крупных рынков Кореи, где раньше собиралось большое количество людей. На фоне этого рынка   разворачиваются действия в литературном произведении "Рабочая лошадь" писателя Ким Дон Ри. Многие туристы приезжают сюда, чтобы совершить прогулку вдоль аллеи с вишнёвыми деревьями и посетить буддийский храм Ссангеса в горах Чирисан. Посетители могут попробовать местные блюда такие как, "кукпаб", "тотхоримук" (желе из жёлудей), "чечхопкук" (суп из моллюсков), "ётчансу" (корейские тянучки). Также здесь осуществляется продажа мотыг, серпов, традиционных сельскохозяйственных орудий и кухонных ножей, изготавливаемых на месте в кузнице.

[Маршрут №2 Пак Кённи Тхочжикиль в Хадоне] Вишнёвая аллея Симни - храм Куксаам ([하동 박경리 토지길 2코스] 십리벚꽃길~국사암)

[Маршрут №2 Пак Кённи Тхочжикиль в Хадоне] Вишнёвая аллея Симни - храм Куксаам ([하동 박경리 토지길 2코스] 십리벚꽃길~국사암)

6.8 Km    23780     2022-09-13

Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
055-882-2675

Прогулочная маршрут Пак Кённи Тхочжикиль (названный так в честь произведения "Земля" писательницы Пак Кённи) протягивается вдоль реки Сомчжинган. Длина всего туристического маршрута составляет 31 км. Он делится на две дороги: первая - длиной 18 километров проходит по поселку Пхёнсари, длина второй дороги 13 километров, она проходит вдоль цветочной аллеи, следующей вдоль государственной трассы номер 19. Почти со всех участков этих маршрутов можно увидеть реку Сомчжинган, которую называют спутником этого маршрута. Жители уезда знают множество легенд, связанных с туристическими достопримечательностями маршрута и произрастающим там зеленым чаем. Нет такого уголка, который не привлекал бы к себе взгляд путешественников. Когда прогуливаешься по дороге во время цветения вишни, пейзаж этого места кажется еще более изумительным и прекрасным. Картина пышного цветения вишни вдоль аллеи не уступает по своей красоте известным местам с вишневыми деревьями в Чинхэ и Йоидо.
Туристический маршрут берет свое начало от Вишневой аллеи Симни и заканчивается возле буддийского храма Куксаам. Если пройти от рынка Хвагэчжантхо до перекрестка Хвагэсамгори, вашему взору откроется дорога, вдоль которой растут довольно высокие вишневые деревья. Ветви густо посаженных деревьев, свисают над дорогой, словно образуя крышу под голубым небом. Государственное шоссе Симнипотккот-киль является началом туристического маршрута, вдоль которой весной начинают распускаться цветы вишневых деревьев. О дороге Симнипотккот-киль существует следующее поверие: если влюбленная пара пройдет по этой улице, держась за руки, то они непременно проживут вместе счастливую и долгую жизнь. Местные жители также называют эту трассу "путем под венец". Если пройти по улице вишневых деревьев, за ее поворотом в сторону храма Ссангеса, открываются чайные плантации. Зеленый чай гор Чирисан - прекрасный дар природы, который не нуждается в лишних представлениях. Чайные плантации хранят древнюю историю своего присхождения, а местные жители гордятся тем, что плантации являются самым первым полем, на котором впервые посеяли семена чая на Корейском полуострове. Когда стоишь у поля, можно увидеть как волны чайных рядов отливают зеленым изумрудом, протягиваясь из одной стороны в другую, и почувствовать как грудь наполняет освежающий чайный аромат.
Ровная гладь дороги, которая протягивается к храму Ссангеса, дарит путникам ощущение спокойствия и умиротворенности, а совсем недалеко протянулась великолепная горная долина. Дорога настолько хорошо проложена, что даже нет ни одного изъяна, о который путники могли бы споткнуться. Прогуливаясь мимо скал Ссангесокмун, можно увидеть надпись, написанную наставником Чхвэ Чхивоном. Надпись написана без лишнего пафоса, что отражает натуру учителя Чхвэ Чхивона. Позади этой надписи ещё одну, написанную учителем Ли Ванёном в его индивидуальном стиле. Оставив позади легенды и предания и покинув ущелье, путешественники постепенно попадают в мир буддизма. Перед ними предстают ворота Ильчжумун и Кымганмун, живописный вид которых помогает гостям оставить все заботы земного мира.
Если подняться по дороге и пройти примерно 3 километра, то можно увидеть водопад Пуриль. Благодаря тому, что водопад находится глубоко в горах, до этого места не доносится ни одного звука из внешнего мира. Слышны лишь звоны журчащей воды водопада, которые непринужденно раздаются над водоемом, скалами и листьями, растущих внизу деверьев.
Множество дорог перекрещивается друг с другом и ведет к храму Пурильам. Ступая по глиняной дороге, путешественники проходят мимо участка Понмён, затем направляются в сторону храма Куксаам. Перед воротами Ильчжумун растет ильмовое дерево, которое насчитывает примерно 1200 лет существования. Также это дерево называют «сачхонвансу». Согласно древним легендам, ильмовое дерево выросло из трости одного буддийского наставника, по имени Чингамсонса. Вместе с деревом «сачхонвансу» хозяином территории является пруд с цветами лотоса. В летний сезон в пруду распускаются разноцветные цветы лотоса и наполняют своей красотой и великолепием водоем. Крупные листья лотоса покрывают собой весь пруд. Окружающая обстановка дарит посетилелям ощущения покоя и умиротворения.

Вишнёвая аллея Симни (십리벚꽃길)

Вишнёвая аллея Симни (십리벚꽃길)

6.9 Km    11262     2023-06-13

пров. Кёнсаннам-до, уезд Хадон-гун, Хвагэ-мён, Тхам-ри

Вишнёвая аллея Симни получила своё название от дорожки с высаженными деревьями вишни протяжённостью 10 ли, которая соединяет Рыночную площадь Хвагечжантхо и Буддийский храм Ссангеса. Распустившиеся цветы вишни в Хваге и кизила в Куре образуют роскошную цветочную аллею и оповещают о приходе весны в горах Чирисан. В марте-апреле в этом месте можно наблюдать особенно красивый пейзаж.

Hyeseong Sikdang

6.9 Km    328     2008-02-28

626-5 Tap-ri, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

Located between Hwagaejangteo Market and Sipribeotkkot Tunnel, Hyeseong Sikdang offers a great view of Mt. Jirisan and a great selection of local traditional food.
The owner, himself prepares his own soy sauce and hot pepper paste and has been awarded at a local food festival.
The menu includes ‘chamgetang’ (a kind of soup made of crabs) and ‘euneo hoe’ (sliced raw sweet fish).
Be sure to try the herbal teas served after the meal.
Hyeseong Sikdang is also equipped with lodging facilities.

Центр чайной культуры в Хадоне (하동 차문화센터)

8.6 Km    29386     2022-08-03

571-25 , Ssanggye-ro, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-880-2956

Центр чайной культуры расположен у подножия гор Чирисан в уезде Хадон-гун, провинция Кёнсан-намдо. Гордость этой местности - дикий чай. Центр создан с целью популяризации чая и данной местности, его основатели хранят традиции возделывания, сбора и изготовления замечательного чай и готовы обучить каждого, кто хочет больше узнать об этом чудесном напитке. Центр находится совсем недалеко от буддийского храма Ссангеса.

В центре чайной культуры в Хадоне есть выставочное пространство, знакомящее с историей и культурой возделывания чай, а также пространство для проведения различных мастер-классов и ознакомительных программ (мастер-класс по заготовке чая, кроме того можно попробовать собственноручно высушить свежесобранные чайные листья, а также принять участие в чайной церемонии и т.д.). Помимо этого, в центре есть пространство, знакомящее посетителей с традиционным керамическим ремеслом, а также пространство, где можно приобрести различные сорта отменного чая из Хадона.

Деревня "Мэхва маыль" в Кванъяне (광양 매화마을)

8.8 Km    26072     2022-10-26

1563-1, Seomjingangmaehwa-ro, Gwangyang-si, Jeollanam-do
+82-61-772-9494

На побережье реки Сомчжинган у подножия гор Чирисан можно увидеть бескрайние поля, усаженные сливовыми деревьями. Именно здесь располагается деревня "Сомчжин маыль", которую всегда называют "Мэхва маыль", то есть "Сливовая деревня". Жители этой деревни традиционно занимались не рисоводством, а возделыванием сливовых деревьев. Каждый год в марте эта деревня и окружающие ее поля словно прячутся под белоснежное покрывало - в это время года здесь начинается буйное цветение сливовых деревьев. Климат этой местности, которому присущи легкий речной ветерок и туманы, благоприятен для возделывания слив, и ежегодно здесь собирают богатый урожай этого фрукта - до 100 тонн с одного поля.

Отличительной особенностью сливовых деревьев является то, что они очень неприхотливы и позволяют собирать богатый урожай без использования каких-либо химических добавок и пестицидов. Бутоны на сливовых деревьях начинают распускаться, когда другие цветущие растения только начинают просыпаться после длительной зимней спячки, а плоды сливы начинают созревать уже ранним летом. В марте каждого года в деревне "Мэхва маыль" проходит регулярный фестиваль цветения сливы, который привлекает внимание множества туристов. Расположенный на побережье реки Сомчжинган этот район славится разнообразными блюдами из моллюсков, которые называется "чечхоп". И процесс собирания этих моллюсков тоже представляет собой очень интересное зрелище, которое можно назвать одной из местных достопримечательностей.