Monte Hwangmaesan (황매산) - Los alrededores - información de viajes Corea

Monte Hwangmaesan (황매산)

Monte Hwangmaesan (황매산)

0m    70582     2023-05-04

Hwangmaesan-ro 1202-beongil, Chahwang-myeon, Sancheong-gun, Gyeongsangnam-do

Con 1.108 metros de altitud, el monte Hwangmaesan posee tres grandes picos: Habong, Jungbong y Sangbong. También se lo conoce con el nombre "Sujungmae" (que significa literalmente 'floración del albaricoque bajo el agua"), por su reflejo sobre las aguas de un arroyo. En primavera, la azalea y el rododendro se apoderan del monte; en verano, se puede disfrutar de la refrescante zona del valle; en otoño, el canto de los pájaros que se oye por todas partes; y en invierno, los vientos fuertes soplan alrededor de las cumbres nevadas del pico Dongnibong. Empezando el recorrido por Sanjae y continuando hacia Mujigaeteo y la roca Sungyeolbawi del bosque Hwangmae, los excursionistas pueden gozar de las vistas de los pinos que cubren la totalidad del monte.

Festival de las Azaleas Reales del Monte Hwangmaesan (황매산철쭉제)

Festival de las Azaleas Reales del Monte Hwangmaesan (황매산철쭉제)

1.4 Km    20699     2024-04-26

Hwangmaesangongwon-gil 331, Gahoe-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
055-930-4769

El Festival de las Azaleas Reales del Monte Hwangmaesan se celebra anualmente en el Parque Municipal del Monte Hwangmaesan. Este parque incluye el Mosanjae, conocido por ser el mejor camino para hacer excursiones de la nación con los campos más grandes de azaleas; también está el Yeongamsaji (zona del templo Yeonamsa), que se encuentra rodeado por prominentes rocas talladas. En términos de distritos administrativos, el monte Hwangmaesan se extiende a través de los pueblos de Dunnae-ri y Jungchon-ri del municipio de Gahoe-myeon, y de los pueblos Hageum-ri y Hoeyang-ri del municipio de Daebyeong-myeon. Hwangmaesan fue designado como parque municipal el 18 de noviembre de 1983. La montaña ofrece un gran paisaje durante todo el año: en primavera, las flores de azalea cubren los prados interminables; en verano, los visitantes pueden disfrutar de los frondosos y refrescantes valles; en otoño, la montaña se llena de hojas color carmesí; y, en invierno, el viento frío se arremolina alrededor de los picos cubiertos de nieve.

Sancheongyulsuwon [Korea Quality] / 산청율수원 [한국관광 품질인증]

Sancheongyulsuwon [Korea Quality] / 산청율수원 [한국관광 품질인증]

12.6 Km    13079     2023-04-13

36, Sindeunggahoe-ro Sindeung-myeon, Sancheong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-974-0221, +82-10-9802-1132

Sancheong Yulsuwon was opened in October 2013 as traditional hanok accommodations to provide guests comfort and relaxation in nature. It was named after the expression from “Decade of Wen Wang” of the Classics of Poetry (the oldest existing collection of Chinese poetry), meaning “Following the virtue of ancestors, one should cultivate one’s mind,” in the hope that guests can experience traditional Korean culture in hanok and learn common themes and cultivate virtues in life. Located at the hanok street in Sancheong County, Gyeongsangnam-do Province, Sancheong Yulsuwon is a hanok stay facility established by Korea’s major education company JEI Corporation. It was built by expanding and renovating the Old House of Suncheon Park’s Clan for over four years. It is not only a hanok cultural facility but also an educational facility that aims to provide visitors comfortable relaxation and to establish a sound, rich environment of educational culture, which is also the philosophy of JEI Corporation. It is located around the Dumulmeori area where Dangyecheon Stream and Sindeungcheon Stream -- the water branch of Hwangmaesan Mountain (1,108m above sea level) -- meet. The area is known for many houses of noble families situated in a propitious site combined with mountains and water and as a hanok village with the old stone wall, which was designated as a cultural heritage. Among them, Sancheong Yulsuwon is an outstanding hanok structure built on a total area of about 2,975m2 according to the theory of divination based on topography. Entering the main gate Yeongsumun, one sees the Anchae (inner house) situated in front, the outer Sarangchae (detached building) on the right, and the bathroom on the left. Then, there are the inner Sarangchae, the kitchen, and the pavilion around the vegetable garden and the pond. The arrangement of buildings has special meaning: the kitchen signifies a green dragon (east), the bathroom, a white tiger (west), the inner Sarangchae, an Ansan (a low and small mountain in front of the house), and the outer Sarangchae and the main gate, a Josan (a high mountain behind Ansan); these five buildings seem to embrace the Anchae. As for the special names of the buildings, the inner Sarangchae built with the splendid style of semi-hipped roof and double eaves was named “Nongam,” meaning “a thatched cottage of a skilled farmer”; the outer Sarangchae was named “Goheon,” meaning “an old sarangchae,” and the Anchae -- named “Hagyejae” meaning “modesty” -- is situated in the innermost area. In particular, its upper floor (numaru) offers an open view of the environment. The bathroom, which was named “Seoljodang” meaning “one should keep the mind and body clean,” is composed of two connected houses. It is also equipped with red clay sauna and jjimjilbang (Korean dry sauna). Sancheong Yulsuwon was built based on a traditional hanok style of the Yeongnam area, with a splendid Seoul style of modernity added to the design. The sunshine comes through the windows made of hanji (Korean paper) in the clean and cozy rooms. Guests can also enjoy the outside view from the windows, which show the typical scenery of hanok consisting of jars, trees, flowers, and low stone wall with tiled roof. Every room is equipped with a bathroom including a bathtub and a modern-style kitchen. Sancheong Yulsuwon is adjacent to various tourist attractions including the following: valley of Daewonsa Temple surrounded by Geumgang pine trees; Namsa Yedamchon village, a village with an old wall made of red clay and stones; and Jeongchiwam Hermitage, Traditional Buddhist Temple No. 83 built by Silla’s Buddhist monk Uisang (625-702) and where the Buddhist Painting of Mountain Spirit can be found.

Valle Seonyudong en Sancheong (선유동계곡(산청))

Valle Seonyudong en Sancheong (선유동계곡(산청))

13.0 Km    9253     2022-08-05

Suwol-ro, Sinan-myeon, Sancheong-gun, Gyeongsangnam-do.

Seonyudong (선유동, 仙遊洞) significa "lugar donde bajan a jugar las ninfas del cielo". Se decía que las ninfas bajaban frecuentemente a este valle, a preparar licor y guardarlo en frascos. Algunos hoyos dejados en las rocas sugieren que podría haber algo de verdad en la leyenda. Cerca del Valle Seonyudong, se dice que los pinos y bambús mantienen verdes sus hojas todo el año, y que las ninfas bajan a jugar aquí, bajo la cascada Suwol de la aldea Suwol.

Expo Internacional de Medicina Tradicional y Antiedad de Sancheong (산청세계전통의약항노화엑스포)

Expo Internacional de Medicina Tradicional y Antiedad de Sancheong (산청세계전통의약항노화엑스포)

13.5 Km    493     2023-08-23

Donguibogam-ro 555-beongil 45-6, Sancheong-gun, Gyeongsangnam-do
055-970-8600

La Expo Internacional de Medicina Tradicional y Antiedad se realiza en el espacio Donguibogam de Sancheong-gun, provincia de Gyeongsangnam-do. Esta exposición es un gran evento para la medicina y las hierbas medicinales del mundo.

Festival de las Hierbas Medicinales de Sancheong (산청한방약초축제)

Festival de las Hierbas Medicinales de Sancheong (산청한방약초축제)

13.5 Km    3995     2024-01-09

Maechon-ri, Geumseo-myeon, Sancheong-gun, Gyeongsangnam-do.
055-970-6601

Es un festival completo de las hierbas medicinales, cuyo tema principal es presentar la buena calidad y el efecto de las hierbas del monte Jirisan. Un evento significativo para aquellos que estén interesados en la salud y el bienestar. Es una zona conocida por las técnicas medicinales, y, en la misma, abundan las plantaciones de estas hierbas; tiene por objetivo expandir la alta calidad de las hierbas medicinales de Jirisan, y es un festival en donde podrá experimentar la variedad de la medicina oriental.

Aldea Donguibogam en Sancheong (산청 동의보감촌)

Aldea Donguibogam en Sancheong (산청 동의보감촌)

13.6 Km    0     2023-11-15

Donguibogam-ro 555-beongil 61, Sancheong-gun, Gyeongsangnam-do

Desde tiempos antiguos, la región de Sancheong ha estado asociada con personalidades destacadas de la medicina oriental. En particular, las hierbas medicinales que crecen en el monte Jirisan, en los alrededores de Sancheong, son bien conocidas por tener grandes propiedades curativas. Con una historia tan rica en la historia de la medicina, no es de extrañar que Sancheong haya sido sede de la Expo Mundial de la Medicina Tradicional en 2013. Cuando terminó la exposición, el sitio fue convertido en un parque temático único que permitió hacer uso de las numerosas instalaciones que habían sido construidas. Ahora se llama Aldea Donguibogamchon, y es la primera de su tipo dedicada a la medicina tradicional coreana. La Aldea Donguibogam toma su nombre del título de un célebre escrito de medicina avanzada publicado por el médico Heo Jun durante la dinastía Joseon. El libro es un importante documento histórico y se ha ganado su lugar en los registros de la Memoria del Mundo de la Unesco en 2009.

Dolmori Sanjang (돌모리산장식당)

17.3 Km    72     2016-09-05

Daeya-ri 1221, Namha-myeon, Geochang-gun, Gyeongnam-do.

Dolmori Sanjang is on the way from Geochang-eup to Hancheontaem. Thanks to the location, diners can enjoy a meal with a beautiful mountain view. Only fresh vegetables cultivated by the owner are served and fresh air should adds to the taste of foods. The specialty, Dolsotbap, is a great reason to come here. It is rice steamed with nine kinds of nutritious ingredients. Another enjoyable reason is 40 kinds of side dishes decorated with seasonal flowers and leaves

Umyeongri [Korea Quality] / 우명리 정씨고가(효리댁) [한국관광 품질인증]

Umyeongri [Korea Quality] / 우명리 정씨고가(효리댁) [한국관광 품질인증]

17.6 Km    5569     2023-04-13

6, Hyori-gil, Sudong-myeon, Hamyang-gun, Gyeongsangnam-do
+82-70-4257-4110, +82-10-5356-4116

The village name “Woomyeong" means "The village where the oxen moo" in Korean. According to Korean feng shui, the village looks like an ox regurgitating in a comfortable crouching position. For farmers in the olden days, an ox was the symbol of prosperity and peace. This village has been regarded as one of the most fertile and prosperous areas in Korea. It was also the hometown of a famous scholar named Jeong, whose house now serves as a pension. The village has another name, “Hyo-ri,” which means "a village of devoted sons" in Korean, because the village was famous for having many devoted sons throughout generations. The pension is commonly called "Hyo-ri House" among the locals because the big house with a large field is regarded as the center of the village. The owner of the house transformed it into a pension in 2013, because he thought it would be nice to provide a comfortable place for visitors where they can just lie down on the wooden floor and look up the sky. There haven’t been many guests so far, but the owner says that his house can serve as a place where the guests can benefit from the good energy surrounding the village and learn history and culture during their stay. Guests are also welcome to pick vegetables from the field during their stay in the traditional Korean house and learn how the Korean scholars lived and studied in a farming family in the past.

Templo Yeonhosa (연호사)

19.2 Km    19405     2021-03-03

Jukjuk-gil 80, Hapcheon-eup, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-931-2508

El templo Yeonhosa se ubica en Gyeongsangnam-do y por detrás se visualiza el majestuoso monte Hwangusan. Las leyendas locales cuentan que este recinto budista fue construido para consolar el espíritu de los soldados caídos del reino de Silla.