Tumbas Reales Yungneung y Geolleung en Hwaseong (화성 융릉(장조·헌경황후)과 건릉(정조·효의황후)) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco] - Los alrededores - información de viajes Corea

Tumbas Reales Yungneung y Geolleung en Hwaseong (화성 융릉(장조·헌경황후)과 건릉(정조·효의황후)) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

Tumbas Reales Yungneung y Geolleung en Hwaseong (화성 융릉(장조·헌경황후)과 건릉(정조·효의황후)) [Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco]

18.1Km    2025-06-27

Hyohaeng-ro 481-beongil 21, Hwaseong-si, Gyeonggi-do.

Yungneung es la tumba del rey Jangjo (1735-1762) y la reina Heongyeong (1735-1815). El rey Jangjo fue el padre del rey Jeongjo, 22º monarca de la dinastía Joseon.

El rey Jangjo fue el segundo hijo del rey Yeongjo, 21er. monarca de la dinastía Joseon. Fue nombrado Príncipe en 1736, y con ese cargo administró los asuntos de Estado en nombre de su padre y mostró gran capacidad en diversas áreas. Sin embargo, falleció al ser encerrado en un cofre de madera por orden de su padre, el rey Yeongjo.

La tumba de este desafortunado príncipe estaba situada originalmente en el monte Baebongsan en Yangju-gun, provincia de Gyeonggi-do. Su hijo, el rey Jeongjo, la trasladó al monte Hwasan en Hwaseong, en la provincia de Gyeonggi-do, y cambió el nombre de la tumba a Hyeollyungwon. Más tarde, otorgó a su padre el título de rey Jangjo con carácter póstumo, y trasladó la tumba a su ubicación actual, siendo el nombre de la tumba cambiado otra vez a Yungneung.

La Reina Heongyeong fue designada Princesa en 1744. En 1795, al cumplir 60 años, y mucho después de la muerte de esposo, escribió el Hanjungnok, sus memorias, que trata principalmente acerca del oscuro final de su esposo. Estas memorias tienen una gran importancia histórica, y junto con los Cuentos de la Reina Inhyeon (Inhyeon Wanghujeon), son piezas de literatura cortesana muy valoradas.

Yungneung se ubica actualmente en Annyeong-dong, en Hwaseong. Una piedra llamada Byeongpungseok rodea la tumba. En esta piedra hay grabadas flores de peonías y lotos. Al igual que otras tumbas reales, hay dos espacios separados, uno más alto que el otro. En el más alto se encuentra el túmulo; el Honyuseok, que es una piedra rectangular enfrente del túmulo; y el Mangjuseok, que son un par de piedras situadas a ambos lados del túmulo. En el espacio bajo hay varias estatuas de piedra, incluyendo Muninseok, estatua de un oficial civil; Muinseok, estatua de un oficial militar; y Seokma, estatua de un caballo.

Por otro lado, Geolleung es la tumba del rey Jeongjo (1752-1800), el 22º monarca de la dinastía Joseon, y de la reina Hyoui (1753-1821).

El último deseo del rey Jeongjo fue ser enterrado cerca de la tumba de su padre en Yungneung. El rey Jeongjo fue el segundo hijo del rey Jangjo y la  reina Heongyeong, pero en el año 1759, cuando contaba con 8 años de edad, fue designado como heredero al trono. Durante sus 24 años de reinado, el rey Jeongjo administró los asuntos de Estado con la implementación del Tangpyeongchaek (una ley que equilibraba las facciones políticas), y recibió muchos cumplidos en la parte académica por crear el Gyujanggak (una biblioteca real nacional).

La reina Hyoui era la hija de Kim Si Muk, y se instaló como compañera del heredero al trono cuando contaba 10 años. En 1776, cuando el rey Jeongjo ascendió al trono, se convirtió en reina. Es conocida por haber llevado una vida frugal. En 1821 falleció a los 69 años, sin haber dado a luz un heredero, en Jagyeongjeon, en el palacio Changgyeonggung.

Geolleung se parece mucho a Yungneung, salvo en la ausencia de “Byeongpungseok”, que es la piedra ancha y rectangular que rodea y protege el túmulo. En lugar de eso, está rodeado por un nanganseok, unas barandillas de piedra con grabados de flores de loto. La tumba del rey Jeongjo es más simple y menos decorada que la de su padre, lo cual es un reflejo del amor y veneración que el rey Jeongjo sentía por su padre. Tanto Geolleung como Yungneung fueron designadas como Sitio Histórico.

Provence Yulam (프로방스율암)

Provence Yulam (프로방스율암)

18.5Km    2025-06-19

Yulam-ri, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Ubicado en la Zona de Termas de Hwaseong, el hotel Provence Yulam cuenta con instalaciones de alojamiento, spa, baños al aire libre y sauna. La primera planta del edificio alberga el restaurante Arles; la segunda, la recepción, el spa y la sauna; la tercera, las habitaciones y el salón de banquetes; y la cuarta, las habitaciones. Este hotel ofrece instalaicones de aguas termales naturales y los huéspedes pueden gozar de un descuento. Muchos se alojan en Provence Yulam para disfrutar del agua termal con sus hijos, y se pueden instalar barreras de seguridad en las camas para evitar caídas, lo que lo hace seguro. Todas las habitaciones cuentan con bañeras e inodoros separados para facilitar su uso, y una de las opciones prémium es baño de hidromasaje con agua termal natural en la habitación. Además, los huéspedes pueden usar el estacionamiento subterráneo del hotel, y en las cercanías se encuentra la Calle Hyangnam Rodeo, con restaurantes gourmet.

Termas y Sauna Yulam - Parque Temático (율암온천숯가마 테마파크)

18.6Km    2025-04-09

Oncheon-ro 434-14, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Las Termas Yulam, conocidas por mantener un pequeño estanque sin congelar incluso en invierno, antaño servían como lavandería comunitaria para los residentes de la zona de Hwaseong, provincia de Gyeonggi-do. Reconocidas por sus propiedades terapéuticas contra enfermedades oculares, afecciones cutáneas y artritis, eran un destino popular para el baño y terapias de sanación. Las instalaciones incluyen aguas termales, baños al aire libre, vestuarios y zonas de descanso. Accesible a través de un pasaje exterior, la sauna de carbón cuenta con salas de alta, media y baja temperatura. El sitio también cuenta con servicios como un sendero de guijarros y una tienda de conveniencia.

Festival de Agua y Luz del Lago Pyeongtaek (평택호 물빛축제)

Festival de Agua y Luz del Lago Pyeongtaek (평택호 물빛축제)

19.1Km    2025-09-03

Pyeongtaekho-gil 159, Hyeondeok-myeon, Pyeongtaek-si, Gyeonggi-do
070-8874-3026

El Festival de Agua y Luz de Pyeongtaek se lleva a cabo en el Lago Pyeongtaek y cuenta con numerosos programas relacionados con el agua y la luz. El espectáculo de fuegos artificiales es un evento que los visitantes no deben perderse.

Hapy Land (하피랜드)

19.2Km    2025-04-14

Sicheong-ro 888, Paltan-myeon, Hwaseong-si, Gyeonggi-do

Hapy Land es un destino diseñado para quienes buscan relajarse a través de aguas termales, saunas y comidas, ofreciendo una experiencia curativa integral para cuerpo y mente. Su nombre, inspirado en la diosa del agua, Hapy, simboliza la abundancia del río Nilo en Egipto. También significa "Happy Area in Paltan Yulam", haciendo referencia a la felicidad que experimentan las personas que visitan la ciudad de Hwaseong. El complejo ofrece una variedad de servicios, incluyendo saunas, un parque acuático, una fuente, una piscina para jóvenes, una sauna de carbón y una sauna de hielo, lo que garantiza una amplia gama de actividades para los huéspedes.

Living Power Center (리빙파워센터)

Living Power Center (리빙파워센터)

19.3Km    2024-11-21

59 Singomae-ro, Giheung-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do

The Living Power Center is a shopping center offering various home and lifestyle goods, including furniture, appliances, food, and pet supplies. There is a water playground outside the center and various performances to delight young visitors.