Parque Provincial del Monte Deoksan (덕산도립공원) - Los alrededores - información de viajes Corea

Parque Provincial del Monte Deoksan (덕산도립공원)

Parque Provincial del Monte Deoksan (덕산도립공원)

17.4Km    2021-02-03

Deoksan-myeon, Yesan-gun, Chungcheongnam-do.

El Parque Provincial del Monte Deoksan recibió su designación en 1973, abarcando otras urbanizaciones de Deoksan-myeon como Siryang-ri, Sacheon-ri, Dun-ri, Sangga-ri y Gwangcheon-ri. Dentro del parque hay muchos valles, cascadas y también encontramos el templo Sudeoksa. La sala Daeunjeon del templo Sudeoksa es una edificación de madera de la dinastía Goryeo que existe hasta la actualidad, junto con la sala Muryangsujeon del templo Buseoksa. Su historia empieza desde el año 1308, a los 34 años del gobierno del rey Chungnyeol, según un libro encontrado durante la remodelación del templo realizada en 1936. La sala Daeunjeon, Tesoro Nacional Nº 49, presenta una peculiaridad que es su diseño al estilo de Baekje, que por aquel entonces era un reino rival.

The Cheil Hotel Onyang (온양제일호텔)

The Cheil Hotel Onyang (온양제일호텔)

18.2Km    2021-02-01

1462, Oncheon-daero, Asan-si, Chungcheongnam-do
+82-41-547-2500

The Cheil Hotel Onyang is located in Asan's Onyang Hot Springs zone, well known ever since the Baekje dynasty. The building boasts the harmony of traditional Korean beauty and functionality. The hotel spa uses 55'C water containing sodium bicarbonates from 305 meters below ground. The spa includes facilities such as Amethyst, Hardwood Charcoal, Bamboo, and Hwangto jjimjilbangs, along with a Finnish sauna great for the skin at 110'C. Guests may also try delicious food at the Korean restaurant, and feel the ambiance of traditional Korean beauty in the hotel's Korean-style rooms, each offering waters from the hot springs. Also, many tourist attractions are nearby including Hyeonchungsa Temple, Folk Museum, Asanho Lake, Sabgyocheon Stream, Independence Hall of Korea, Sudeoksa Temple and more.

Iglesia Católica de Gongse-ri en Asan (아산 공세리 성당)

18.2Km    2023-02-22

Gongseriseongdang-gil 10, Inju-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do.

Se encuentra en una colina de Gongse-ri de Inju-myeon, que conecta la bahía Asanman con el riachuelo Sapgyocheon. En principio, los misioneros que llegaron usaban casas particulares como iglesia, y después, en 1897, se construyó el edificio para sacerdotes y en 1922 fue completada la construcción de la iglesia, convirtiéndose en la primera iglesia parroquial de la provincia de Chungcheongnam-do. Dentro del recinto se encuentran tumbas de tres personas que murieron como mártires, además de la casa de retiro, sala de reunión, un olmo de cientos de años de edad, etc. Aquí, en el barrio Gongse-ri, se situaba el depósito de arroz que venía desde 39 aldeas como tributos al país con destino a Seúl durante la dinastía Joseon.

Zona de Aguas Termales de Onyang (온양온천지구)

Zona de Aguas Termales de Onyang (온양온천지구)

18.2Km    2021-02-10

Oncheon-dong, Asan-si, Chungcheongnam-do.
+82-41-540-1234

Las termas de Onyang son las más antiguas del país, con una historia de 1.300 años, aunque en realidad se empezó a usar este lugar como terma desde hace solamente 600 años. Existen registros de que los reyes de la dinastía Joseon, además de Sejong, paraban en este lugar para descansar o hacer su tratamiento de las enfermedades. Es una terma de alta temperatura, ya que sus aguas tienen unos 57°C. Los componentes principales de sus aguas termales es la radio con concentración de manitaon. Sus aguas termales alcalinas son de muy buena calidad y de una cantidad abundante y es famoso por tener efecto en muchas enfermedades como neuralgia, reumatismo, enfermedad dermatológica, desorden gastrolutérico, alta presión arterial, enfermedad de adultos y para la belleza de la piel. Además de ser famoso por la alta calidad de sus aguas, este lugar es amado por turistas como lugar turístico por tener en sus alrededores alojamientos y termas muy famosas. Todos los hoteles y los 120 moteles de esta zona utilizan estas aguas termales, por lo tanto podemos llamarlo como “ciudad de las termas”. Especialmente es muy visitado por tener piscinas de natación que utilizan estas aguas termales.

Templo Sudeoksa (수덕사)

Templo Sudeoksa (수덕사)

18.3Km    2021-12-14

Sudeoksa-angil 79, Deoksan-myeon, Yesan-gun, Chungcheongnam-do.
+82-41-330-7700

El templo Sudeoksa, que ha jugado un papel importante en la historia del budismo de Corea, está situado en el monte Deoksungsan. El edificio principal del templo Sudeoksa, el Daeungjeon, se ha conservado en su estado original. Este se construyó por primera vez en 1308 y ha sido designado como Tesoro Nacional. Entre 1528 y 1803 fue reparado cuatro veces, pero, afortunadamente, mantuvo su belleza original. Además del Daeungjeon, el templo Sudeoksa alberga muchos tesoros culturales, como la pagoda de piedra de 3 pisos de Sudeoksa.

Fortaleza Myeoncheoneupseong de Dangjin (당진면천읍성)

Fortaleza Myeoncheoneupseong de Dangjin (당진면천읍성)

18.4Km    2023-07-10

Mongsan-gil 14, Myeoncheon-myeon, Dangjin-si, Chungcheongnam-do

Desde la antigüedad, la ciudad de Dangjin era el lugar donde se encontraba la importamte ruta marítima hacia China, junto a Seosan y Taean. Además de ser un camino importante para el comercio con China, también era una base para la defensa nacional. Se dice que la Fortaleza Myeoncheoneupseong fue construida en el año 16 del reinado de Chungnyeol de la era de Goryeo (1290), pero se estima que existió desde la era inicial de Baekje para bloquear los ataques del enemigo. La Fortaleza Myeoncheoneupseong era un castillo que tenía cuatro puertas: al norte, al sur, al este y al oeste.

Museo Folclórico Onyang (온양민속박물관)

19.0Km    2022-09-26

Chungmu-ro 123, Asan-si, Chungcheongnam-do.

Es un lugar que colecciona, conserva y expone toda la historia popular de la vida de los coreanos. Presenta sistemáticamente artículos relacionados con la tradición, la vestimenta, la comida, la religión, el arte, etc.

Festival del Funambulismo de Gijisi (기지시줄다리기 축제)

Festival del Funambulismo de Gijisi (기지시줄다리기 축제)

19.0Km    2025-03-20

Anteulmosi-gil 11, Songak-eup, Dangjin-si, Chungcheongnam-do.
041-358-4646

El juldarigi (funambulismo coreano) es una herencia cultural de la zona con más de 300 años de historia. Los residentes locales se unen al juldarigi para desear seguridad a la nación, una buena cosecha y armonía para el pueblo. El Festival del Funambulismo de Gijisi cuenta con un período de prefestival en el que se puede participar elaborando la cuerda que se usará en la competición. Este período previo normalmente comienza el 1 de febrero según el calendario lunar, cuando se preparan las janjul (pequeñas cuerdas hechas de paja). La soga principal es enorme, midiendo hasta 200 m de longitud y 1,8 m de diámetro, con un peso de hasta 40 toneladas. La cuerda se compone de una parte amjul (femenina) y una parte sutjul (masculina) y se termina a principios de marzo (principios de abril según el calendario solar). Cuando la soga está completada, el festival puede comenzar de forma oficial. Los equipos se unen y desean una buena cosecha y prosperidad antes de comenzar. Las dos cuerdas (masculina y femenina) son conectadas para simbolizar la unión y solidaridad. Cualquier personas, hombre o mujer, joven o anciano, puede participar en este deporte coreano tradicional. El evento merece ser visto, con muchísimas personas tirando de ambos lados de la soga, gritando y animando juntos, con un fondo musical de flautas interpretando melodías tradicionales.

Aldea Folclórica Oeam (외암민속마을)

19.2Km    2021-03-05

Oeamminsok-gil 9-beongil 13-2, Songak-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do.
+82-41-540-2110

La aldea se encuentra en la ciudad de Asan, de la provincia Chungcheongnam-do, designada como Patrimonio Folclórico de Importancia Nº 236. Comenzó a ser habitada hace aproximadamente 500 años. Conserva una gran cantidad de casas tradicionales con tejado de paja, muros de piedra (longitud total de 5,3 km), jardín con estanque, y otra variedad de objetos y artesanías de la antigüedad. En particular, la mayoría de las casas llevan el nombre del cargo social o de la región natal del dueño, tales como: Champandaek, Byeongsadaek, Gamchaldaek, Chambongdaek, Jongsondaek, Songhwadaek, etc., y las aguas que bajan de los valles del monte Seolhwasan son utilizadas para el estanque del jardín o contra posibles incendios.

Recorriendo por la senda del muro cubierto de musgo, de 500 m de largo, podrá deducir el clima histórico de la aldea, y también tendrá la posibilidad observar los diferentes tipos de árboles plantados en el patio de las casas, el albaricoquero, el árbol de caqui, de castaña, gingko, etc. Cuenta con una gran cantidad de materiales y patrimonios culturales, en la entrada se ubican los postes que protegían el pueblo, los molinos, etc. Comprende de un total de 60 casas, de los cuales 10, son de tejado que registran entre 100 a 200 años de antigüedad.

Por su gran valor histórico y tradicional, fue designado Patrimonio Folclórico de Importancia por el gobierno nacional, por la que está siendo conservada y protegida. Como son de propiedad privada, está prohibida su entrada; pero, en ocasiones, se admite el acceso recibiendo previa autorización de los dueños de casa. Recientemente, está siendo el escenario de rodaje de varias películas y telenovelas históricas, por lo que es frecuentado por muchos turistas.

Paradise Hotel (파라다이스호텔)

Paradise Hotel (파라다이스호텔)

19.7Km    2025-06-17

7-7, Asanoncheon-ro 157beon-gil Eumbong-myeon, Asan-si, Chungcheongnam-do

Paradise Hotel is a six-story spa hotel in Asan, Chungcheongnam-do. Guests can bathe in the hot springs because the hotel is supplied with hot springs from Asan Spavis in the vicinity. The VIP Rooms are the most popular choice among the guests because of their spaciousness as well as the whirlpool bathtub and steam sauna. All the guestrooms have Mediterranean-style interior and structure. The owner of the hotel, a certified adolescent psychology counselor, makes sure that all the rooms are clean and pleasant for children to stay. The tissue box is covered, and there are gypsum air fresheners in every corner of each guestroom. The hotel hires a modern artist to change the paintings and artworks on the wall regularly for the guests’ appreciation and enjoyment.