Festival de las Flores de Ciruelo de Gwangyang (광양 매화축제) - Los alrededores - información de viajes Corea

Festival de las Flores de Ciruelo de Gwangyang (광양 매화축제)

Festival de las Flores de Ciruelo de Gwangyang (광양 매화축제)

9.5 Km    5088     2024-02-22

Jimak 1-gil 55, Daap-myeon, Gwangyang-si, Jeollanam-do.
061-797-2721

Este es un famoso festival que se celebra en la aldea de Maehwa de la ciudad de Gwangyang, provincia de Jeollanam-do, la mayor área de flores de ciruelo del país. Tal como lo demuestra el nombre de la aldea, Maehwa Maeul (aldea de flores de ciruelo), el lugar se encuentra colmado de estas flores. También se dedica a producir, distribuir y vender productos fabricados con el fruto del ciruelo. Como el festival tiene lugar durante el período en donde las flores llegan a su plenitud, abriendo sus hermosos pétalos blancos, ofrecen un magnífico paisaje a los turistas, por lo que logra atraer a cantidad de visitantes.

Templo Ssanggyesa en Hadong (쌍계사(하동))

9.6 Km    3994     2024-02-22

Ssanggyesa-gil 59, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-883-1901

El templo Ssanggyesa, ubicado sobre el lado sur del monte Jirisan, suele ser mencionado con frecuencia junto con el templo Hwaeomsa como los dos templos del monte Jirisan. Sambeop, un discípulo del monje Uisang levantó este templo durante la dinastía Silla, más precisamente, en el año 723 y le dio el nombre de Okcheonsa. En el año 840, el monje Jingam trajo semillas de té desde China y las sembró en las inmediaciones del templo y le dio un nuevo nombre, llamándolo Ssanggyesa. La construcción original del templo fue devastada durante al Guerra de Imjin (Invasión japonesa al territorio coreano en 1592), y lo que hoy en día permanece en pie es la restauración de los restos que habían quedado del templo.

La mejor estación para visitar el templo Ssanggyesa es la primavera. El trayecto de 6 km que se extiende desde el mercado Hwagyejangteo al templo Ssanggyesa lleno de cerezos de 60 años con sus flores en plenitud tiene una belleza indescriptible. Este trayecto, llamado 'Sendero de los Cerezos Simni', es sumamente famoso y se dice que toda pareja que recorra este sendero del principio al fin llegará al matrimonio sin obstáculos. Por esta razón, suele ser llamado como el 'sendero al matrimonio'. Tras andar entre 40 y 50 minutos bajo las flores de cerezo se llega al templo Ssanggyesa. Más allá del puente que se extiende frente a la taquilla se erigen dos rocas, una a cada lado, con letreros que dicen respectivamente "Ssanggye" y "Seokmun (entrada de piedra)". Se dice que los trazos de estos letreros fueron hechos por el sabio maestro Choe Chi-Won de la dinastía Silla con la punta de su bastón.

Frente a la Plaza de Daeungjeon, que es el centro del templo Ssanggyesa, se levanta el pilar “Jingam Seonsa Daegongtapbi”, escrito por Choe Chi-won, y considerado uno de los mejores de las cuatro entradas Geumseokmun destacadas de Corea. Sobre el lado Este del Daeungjeon se halla la gran roca Maaebul, una escultura única pues uno de los lados de la roca fue excavado y dentro de este se grabó la figura del Buda sentado. Además, dentro del templo se encuentra el Paryeongnu, que es el lugar en que muchos músicos se ejercitaron siguiendo la enseñanza del monje Jingam, que había estudiado música budista en China y creado una música adecuada para el budismo de Corea a la que denominó beompae. El monje Jingam escribió una canción utilizando 8 notas musicales que hablaba de los peces y montañas que había visto en el río Seomjingang. De aquí, proviene el nombre de Paryeongnu.

El templo Ssanggyesa fue el primer sitio de Corea en que se cultivó el té. En el año 828, Kim Dae-ryeom, que había servido en la China durante la dinastía Tang como enviado, trajo a su regreso las semillas del té, a las que sembró en las bases del templo Ssanggyesa. Este fue, precisamente, el lugar en que nació el té en Corea.

Escuela de Protocolo de Cheonghak-dong (청학동예절학교 선비서당)

Escuela de Protocolo de Cheonghak-dong (청학동예절학교 선비서당)

9.7 Km    4708     2021-06-03

Wonmuk-gil 60-10, Cheongam-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do.
+82-55-883-2609

Esta escuela se halla en al pie del pico Samsanbong, del sur del monte Jirisan, y mantiene hasta el presente el estilo tradicional de la vida diaria de Corea. Cheonghak significa una comunidad en que grullas de plumas azules habitan. Se dice que Cheonghak-dong se encuentra entre los diez lugares más seguros de Corea, pues jamás ha sufrido daño alguno bajo ninguna circunstancia a lo largo de la turbulenta historia del país. Se trata de una aldea del interior del país, en la que la electricidad entró hace apenas 20 años. Una comunidad compuesta por unos 200 residentes mantiene las costumbres tradicionales utilizando el rodete como peinado, luciendo vestimentas tradicionales y practicando el labrado del campo a la manera tradicional de vida antigua. Junto a la aldea se encuentra el pilar santo donde se adora a los personajes míticos Hwanin, Hwanung y Dangun y un monasterio llamado lugar de Samseonggung. Aquí hay unas 1.500 variedades de torres de piedra, que llevaron 15 años en ser terminadas. Estas torres fueron levantadas para reconstruir la tierra sagrada denominada Sodo, donde se realizaban ceremonias de adoración al dios del cielo durante la Era de los Tres Reinos. Para entrar al santuario, se deben dar tres golpes al gong colgado al lado del guardián de madera y esperar a ser guiado por un asceta. Se deben quitar todas las gorras con inscripciones en inglés, y un miembro del grupo visitante debe ponerse el hábito tradicional. Cuando se muestra la suntuosa residencia en la que se adora a Dangun, el asceta solicitará a los visitantes solemnemente que presenten respeto. Una vez presentados los respetos, el grupo puede visitar libremente el lugar.

Dongheung Jaecheop Sikdang

Dongheung Jaecheop Sikdang

11.2 Km    129     2023-06-13

221-43 Gwangpyeong-ri, Hadong-eup, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

Dongheung Jaecheop Sikdang specializes in soup made of ‘jaecheop’, a kind of small shellfish and is located near Hadong Police Office.
Having ‘jaecheop’ soup is known to strengthen liver functions by relieving one’s fatigue.
The experienced owner prepares the soup only with the natural shells harvested from Seomjingang River nearby.
Seasoned with natural ‘bucho’ (duckweed), jaecheop soup has a sweet scent and a great taste.
Also, try Dongheung’s sweet and sour ‘jaecheop hoe’ (raw shellfish mixed with vegetables in sweet and sour hot sauce).
Dishes served like a family style meals.

Pinar de Hadong (하동송림)

Pinar de Hadong (하동송림)

11.5 Km    26879     2023-02-22

Seomjingang-daero 2107-8, Hadong-eup, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

Cerca del puente Seomjingang, a lo largo del río Seomjingang, se encuentra el pinar de Hadong. Los árboles fueron plantados en el 21º año de reinado del rey Yeongjo, durante la dinastía Joseon, para bloquear el viento y la arena. Ahora, es uno de los mejores pinares de Corea. El área total es de 26.000 ㎡, aproximadamente. Y en su terreno se encuentran unos 750 pinos antiguos y un pabellón llamado Hasangjeong. Junto a la blanca arena de la ribera, el bosque proporciona unas vistas muy pintorescas. En el pinar hay instalaciones deportivas y de ocio, todas pensadas para que los jóvenes, niños y familias puedan disfrutar de la naturaleza del lugar.

Templo Yeongoksa (연곡사(구례))

Templo Yeongoksa (연곡사(구례))

15.0 Km    35146     2021-01-29

Piagol-ro 774, Toji-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do.
+82-61-782-7412

El templo Yeongoksa se encuentra en Naedong-ri, Gurye-gun, y fue construido por Yeongi, un reconocido monje budista que ayudó a fundar el templo Hwaeomsa, hacia el año 543. Este templo fue destruido durante la invasión japonesa de Corea en la Guerra de Imjin y también durante la Guerra de Corea. A pesar de los daños, se lo ha recontruido y todavía alberga dos tesoros nacionales: la estupa oriental y la estupa del norte del templo Yeongoksa (tesoros nacionales número 53 y 54, respectivamente). También hay otros tesoros nacionales. En marzo de 1981 se inauguró la última restauración del templo, con ayuda del gobierno y donaciones privadas. Hay un memorial en honor de Go Gwang-sun, un líder militar patriota.

Según la leyenda, el monje Yeongi descubrió un estanque en el lugar donde se ubica actualmente el santuario mientras leía estudios sobre la topografía de la zona. Mientras miraba el estanque apareció un remolino y de allí salió una golondrina. Después de ello, el estanque empezó a secarse y allí se erigió el templo. El nombre viene de la unión de yeon (golondrina) y gok (valle).

Valle Piagol (피아골계곡)

Valle Piagol (피아골계곡)

15.2 Km    2817     2021-02-18

Piagol-ro, Toji-myeon, Gurye-gun, Jeollanam-do.
+82-61-780-2450

El valle Piagol se encuentra localizado entre los picos Nogodan y Banyabong del monte Jirisan. Se le ha añadido este nombre porque en otoño las hojas de los árboles se tiñen de rojo carmesí, y es conocido como uno de los diez paisajes más destacados del monte Jirisan. Es famoso por sus colores otoñales, pero también por ser un bello lugar para visitar a lo largo de todo el año.

En primavera, las azaleas reales cubren el área entera; y en verano, el fresco y exuberante follaje colman el valle. Sus hojas otoñales son suficientemente famosas como para ser utilizadas en la promoción del turismo de Corea; y en invierno, la nieve recubre todo el valle desplegando una escena majestuosa a contemplar.

A la entrada del valle Piagol se encuentra el templo más grande del monte, el templo Yeongoksa, y además, en este valle se hallaron numerosos tesoros culturales. El valle tiene una pendiente suave y es fácil para todo el mundo acceder a él. El sendero que se traza desde la entrada al valle hasta Samhongso es especialmente pintoresco.

Museo de Historia de Jirisan (지리산역사관)

Museo de Historia de Jirisan (지리산역사관)

15.3 Km    43278     2021-03-10

Hwagae-ro 1438, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-880-2954

El Parque Nacional del Monte Jirisan se extiende desde Daeseong-ri, Hwagae-myeon, Hadong-gun hasta Byeoksoryeong, donde se encuentra el Museo de Historia de Jirisan. Dentro del museo, se puede ver un mapa con las rutas de las guerrillas comunistas durante la Guerra de Corea en el monte Jirisan. También se explica la historia de los militantes norcoreanos en el área, quienes no se rindieron ni siquiera tras la finalización de la guerra. El museo muestra armas usadas en aquel tiempo y los visitantes pueden aprender más sobre la vida de los agricultores y granjeros que actualmente viven en el monte Jirisan.



Bosque Recreativo del Monte Baegunsan (백운산자연휴양림)

15.7 Km    22973     2022-09-22

Baekgye-ro 337, Gwangyang-si, Jeollanam-do.

El monte Baegunsan, que tiene una altura de 1.218 m.s.n.m., es el pico más alto del parque. Los pinos naturales y plantados artificialmente ofrecen una vista espectacular a los visitantes. En la primavera temprana (entre febrero y marzo) la floración de las camelias llega a su máximo esplendor, creando paisajes increíbles. Además, la montaña es un ejemplo vivo del típico ecosistema de la naturaleza de Corea. Es el hogar de mucha fauna y flora y en cada primavera permite obtener agua de arce pintado que se considera como una de las mejores aguas medicinales de la naturaleza.

Templo Chilbulsa (칠불사)

Templo Chilbulsa (칠불사)

16.3 Km    29337     2021-06-08

Beomwang-gil 528, Hwagae-myeon, Hadong-gun, Gyeongsangnam-do

El templo Chilbulsa está situado a un altitud de 800 metros, justo debajo del pico Tokkibong (1.533 metros) en el monte Jirisan. Según la leyenda, los siete príncipes, hijos del rey Suro de Garak, siguieron al gran monje Okbo para entrar en la hermandad budista. Construyeron Usangwon en el monte Jirisan y, tras seis años de práctica, consiguieron el sacerdocio y construyeron la ermita Chilbulam. Se dice que Okbo-go de Silla estudió el geomungo (instrumento de cuerda tradicional coreano) durante 50 años en el Usangwon del templo Chilbulsa, creando aproximadamente 30 piezas musicales.