Gare de Séoul (서울역) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Gare de Séoul (서울역)

12.1Km    2018-07-04

405, Hangang-daero, Yongsan-gu, Seoul
+82-2-1544-7788, +82-2-1588-7788

La gare de Séoul (Seoul Station) est la porte d’entrée pour Séoul, la capitale de la Corée du Sud. C’est le terminus de toutes les lignes Gyeongbu (Séoul – Busan) pour les trains KTX (Korea Train Express), Saemaul, Mugunghwa et Nooriro (trains écologiques). Elle est également reliée à l’aéroport international d'Incheon grâce à la ligne AREX (Airport Express).

La gare de Séoul compte le plus grand nombre de passagers en Corée, avec une moyenne de 100 000 passagers franchissant quotidiennement les portes du complexe de la gare, qui inclut le nouveau bâtiment achevé en 2003. On y trouve également le grand magasin Galleria et un supermarché Lotte.

Magasin d’usine Lotte Outlet - branche de la gare de Séoul (labellisé Korea Quality) (롯데아울렛 서울역점[한국관광품질인증/Korea Quality])

Magasin d’usine Lotte Outlet - branche de la gare de Séoul (labellisé Korea Quality) (롯데아울렛 서울역점[한국관광품질인증/Korea Quality])

12.1Km    2020-04-09

405, Hangangdaero, Yonsan-gu, Séoul
+82-2-6965-2500

Présent à Séoul depuis août 2010, cette célèbre enseigne de la mode décontractée a récemment été rénovée. Elle abrite à présent la Fashion Company Shop (magasin multimarques), le « Hobby Square » (jouets pour les enfants et les adolescents), ainsi qu’un magasin d’usine, une boutique d’articles de voyage, une boutique de mode unisexe et bien d’autres surprises que l’on ne peut trouver qu’ici.

Songa Myeongga (손가명가)

Songa Myeongga (손가명가)

12.1Km    2021-03-19

13, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-1013

This Korean cuisine is located near Euljiro 1(il)ga Station, Seoul. It is a popular restaurant for group dinners. The representative menu is pork and kimchi stew.

Imun Seolnongtang (이문설농탕)

Imun Seolnongtang (이문설농탕)

12.1Km    2022-01-03

38-13, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-6526

Imun Seolnongtang has been serving its hearty seolleongtang for over a hundred years since it first opened in 1907. Even its name has a long history: the word imun comes from Imun-gol, the now-obsolete name of the restaurant’s location, and seolnongtang, an old variation of the word seolleongtang. During the Japanese colonial rule, the restaurant’s regular customers included Gijeong Son, the marathon gold-medalist at the 1936 Berlin Olympics. To make the rich seolleongtang broth, beef meat and bones are simmered for more than 15 hours. Try putting rice and minced green onion in your seolleongtang for a warm and tasty experience. Kkakttugi (diced radish kimchi), provided as a side dish, is also delicious.

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

Résidence royale Unhyeongung (운현궁)

12.1Km    2021-12-22

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090

Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.

Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.

Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.

Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.

Cérémonie de mariage royal du roi Gojong et de la reine Min (고종명성후 가례 재현행사)

12.1Km    2018-04-13

464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)

Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.


Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung. La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.


Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.

*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).

Bugeogukjip (북어국집)

Bugeogukjip (북어국집)

12.1Km    2020-06-17

38, Eulji-ro 1-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-777-3891

Bugeogukjip (formerly “Teojutgol”) is a restaurant behind City Hall in Seoul that has been serving up authentic dried Pollack soup since 1968. Despite a name change, the restaurant has proudly stood in this same location for decades, earning a strong reputation for its dried Pollack soup made using traditional cooking methods.

Since the restaurant only serves one thing—dried Pollack soup—there are few preparations to be made and the meal arrives on your table in minutes. Customers are free to serve themselves basic side dishes such as kimchi and can have as many servings of rice as they’d like, allowing diners to enjoy a hearty meal at a low price. While the restaurant’s design and menu may be simple, Bugeogukjip takes pride in its long history and the careful efforts that have earned it a reputation as one of the most notable restaurants in Seoul.

Toyo (도자기 토요-인사동)

Toyo (도자기 토요-인사동)

12.1Km    2014-10-01

44, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-722-1260


Toyo est spécialisé dans la poterie à usage quotidien comme les mugs, vaisselles, et tasses de thé. Réalisés par Sonnae Pottery (village de poterie à Jinan, Jeonbuk), les objets de Toyo démontrent une élégance et une simplicité sophistiquée. Il est également possible de voir des poteries à usage décoratif. Sonnae Pottery fut honoré en 2008 par le Label d'Excellence pour les Produits d'Artisanat d'Asie de l'Est par l'UNESCO.

Musée des miniatures (인사동 쇼핑점 미니박물관)

Musée des miniatures (인사동 쇼핑점 미니박물관)

12.1Km    2019-01-15

44, Insadong-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-540-2517

Situé à Ssamji-gil dans le quartier de Insa-dong, le musée des miniatures met en vente toute une sélection d’objets miniatures montés sur des porte-clés, des bijoux de portable et des accessoires, ainsi que des étuis pour cartes de visite et d’autres objets qui plairont à petits et grands. On peut également y acheter des poteries miniatures.

Chamsutgol (참숯골)

Chamsutgol (참숯골)

12.1Km    2019-08-01

16, Mugyo-ro, Jung-gu, Seoul
+82-2-774-2100

Located in Mugyo-dong in Jung-gu, Seoul, Chamsutgol (참숯골) is an upscale restaurant serving hanu beef dishes. The restaurant uses only top quality hanu beef from young cattle (two years old or younger) raised on farms in Jeolla-do Province. For freshness and tenderness, the restaurant serves only fresh meat (not frozen) of A+ grade or higher. To bring out its juiciness and tenderness, the meat is grilled on a charcoal fire.

The elegant ambience and décor and the variety of rooms in different sizes make the restaurant a favorite choice for special events. It is also regularly visited by international tourists. Popular dishes are the sirloin steak and marinated ribs, doengjang soup, and yeongyang dolsotbap (rice served in a hot stone bowl).