Musée de l’histoire des finances de Corée (Musée Shinhan) (한국금융사박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée de l’histoire des finances de Corée (Musée Shinhan) (한국금융사박물관)

Musée de l’histoire des finances de Corée (Musée Shinhan) (한국금융사박물관)

2.8Km    2019-03-25

135-5, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-738-6806

Le musée Shinhan a été crée en février 1997, dans le but d’aider le public à avoir une plus grande compréhension du développement et de l’histoire de l’industrie financière coréenne. Le musée Shinhan est situé aux 3éme et 4éme étages de la banque Shinhan de Gwanghwamun à Jung-gu Taepyeong-ro, sur une surface de 1 320, 93 m². Plus de 3 500 pièces sont exposées détaillant le passé, le présent et le futur de la finance coréenne.

Jinguk Seolleongtang (진국설렁탕)

Jinguk Seolleongtang (진국설렁탕)

2.8Km    2021-03-29

293, Gosanja-ro, Seongdong-gu, Seoul
+82-2-2292-4700

It is a store that’s open 24 hours a day. This Korean dishes restaurant is located in Seongdong-gu, Seoul. The most famous menu is ox bone soup.

Eomeoni Daeseongjip (어머니대성집)

Eomeoni Daeseongjip (어머니대성집)

2.8Km    2021-03-29

4, Wangsan-ro 11-gil, Dongdaemun-gu, Seoul
+82-2-923-1718

A good place to visit when you want to eat hot soup. This restaurant's signature menu is hangover soup. This Korean dishes restaurant is located in Dongdaemun-gu, Seoul.

Jinju Hall (진주회관)

Jinju Hall (진주회관)

2.8Km    2020-05-08

26, Sejong-daero 11-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-753-5388

Jinju Hall is a restaurant specializing in kongguksu (chilled white soybean noodle soup) with over 40 years of history. Renowned for its rich soup of cold noodles, the restaurant uses fresh soybeans grown in Gangwon-do. The dishes are not only nutritious, but also effective in restoring people's appetites, often lost because of the summer's heat.

To make the restaurant's signature dish, buckwheat is mixed with ground soybeans and flour to make dough. The dough is shaped into noodles and boiled. They are then mixed with pulverized soybeans (which are slightly boiled) and cold broth. Boasting a simple taste, this cold soybean noodle dish is one of the most popular dishes in summer.

Promenade au clair de lune au palais Changdeokgung (창덕궁 달빛기행)

Promenade au clair de lune au palais Changdeokgung (창덕궁 달빛기행)

2.8Km    2023-08-02

99, Yulgok-ro, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-2270-1233 / 1238

Nous vous invitons à la Promenade au clair de lune au palais Changdeokgung qui a lieu tous les ans d'avril à octobre. Ce programme vous permet d'en apprendre plus sur l'histoire ancienne de la Corée ainsi que la culture traditionnelle du pays.

Ce programme de visite nocturne vous permet également de profiter de concerts traditionnels tout en dégustant des petits encas typiques de Corée.

Construit à l’origine pour servir de villa royale, le palais Changdeokgung est devenu le centre du gouvernement durant la dynastie Joseon après que le palais principal Gyeongbokgung ait été brûlé durant l’invation japonaise au XVIème siècle. En plus de son importance politique, le palais est renommé pour son esthétique et son architecture, étant aménagé au sein d’un magnifique paysage naturel. En 1997, l’UNESCO a inscrit le palais Changdeokgung sur la liste du patrimoine culturel. Dans le cadre du projet Création des Palais Vivants, le circuit au clair de lune du palais Changdeokgung offre une occasion unique de contempler et faire l’expérience de la beauté du palais.

Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재)

Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재)

2.8Km    2019-02-12

49-23, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul-si

Si vous désirez vraiment connaître la Corée, vous devez connaître le mot "pungnyu".
Pungnyu, est un idéal qui a été transmis à la culture coréenne depuis la création de la nation et qui signifie l’harmonie entre l’homme, la nature et la poèsie.
Rakgojae est un centre culturel qui a récemment ouvert au Village Hanok Bukchon à Séoul et qui permet aux visiteurs de découvrir l’idéal coréen pungnyu.
Le centre offre des démonstrations de musique, de danse et d’arts traditionnels coréens, transmettant la culture pungnyu.
Buckchon est un endroit qui a été préservé pour sauvegarder des informations sur le style de vie des gens de l’époque de Joseon. Le village est très apprécié des visiteurs étrangers qui espèrent ainsi découvrir un aspect plus traditionnel du pays. Situé au centre de Bukchon, Rakgojae accueille les visiteurs étrangers. Il leur offre la possibilité de louer une maison pouvant héberger jusqu’à 9 personnes. Un repas coréen typique sera servi aux invités.
De chaque côté du village, se trouvent des grands palais : le Palais Gyeongbokgung, le Palais Changgyeonggung et le Palais Changdeokgung. Les visites peuvent se poursuivre par Jongmyo, le sanctuaire ancestral royal qui abrite les tablettes des souverains de Joseon et de leurs reines. Les visiteurs de Rakgoje peuvent en profiter pour visiter les sites touristiques à proximité et ainsi plonger dans les vies des aristocrates du passé.

Rakkojae Seoul Bukchon Hanok Hotel [Korea Qaulity] / 락고재 서울 북촌 한옥호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Rakkojae Seoul Bukchon Hanok Hotel [Korea Qaulity] / 락고재 서울 북촌 한옥호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

2.8Km    2021-10-27

49-23, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul

The main building in Seoul is a traditional Korean cultural space renovated by Jeong Yeong-jin, a human cultural asset, from a hanok with a history of 130 years. Traditional flags, fences, pavilions, chimneys, and jangdokdae are holding the blue sky with pine trees, creating a harmonious Korean-style house. Passing through the elegant tall gate, as you see the jangdokdae, a small but clean hanok will be revealed, and the pine trees and bamboo trees added to the natural beauty, while the loving Gomusin placed on the stone brings back beautiful memories.
Rakkojae is a place where the customs of the aristocrats in the past are melted in various places, creating a wonderful atmosphere by carefully reviving the pavilion, ponds, and daecheongmaru. Especially, Daecheongmaru adds the beauty of the margins of hanok to give you a sense of refreshment. As the old scholars did, sitting on the pavilion makes the time flow slow and the wind that passes over the Sotdae feels special.
In addition, you can experience the beauty of Korean tradition with various programs such as tea ceremony, jjimjilbang, royal robes, and kimchi-making along with traditional Korean food. Rakkojae's accommodation, reminiscent of a nobleman's house in the Joseon Dynasty, is well-kept and comfortable that it is comparable to a luxury hotel, and the natural jade-covered ondol rooms and firewood jjimjilbangs made of cheongito provide a healthy journey for many guests.

Deoksugung Pungnyu (덕수궁 풍류)

Deoksugung Pungnyu (덕수궁 풍류)

2.8Km    2020-04-21

99, Sejong-daero, Jung-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-3011-2168

Deoksugung Pungnyu est un spectacle d’arts traditionnels organisé dans le cadre d’un palais niché au coeur de Séoul. C’est une occasion parfaite d’apprécier la beauté de la culture traditionnelle coréenne en admirant la musique et la danse dans le cadre d’un palais d’autrefois, qui s’harmonise si bien avec de genre de spectacles traditionnels. Ces performances pleines de passion sont offertes par des spécialistes des arts traditionnels, dont certains sont considérés comme des trésors culturels immatériels, ainsi que leurs élèves. Ces spectacles font partie des efforts pour faire des palais non seulement des reliques culturelles que l’on admire de loin, mais également un endroit où les riverains peuvent se reposer et apprécier la même musique traditionnelle que celle que leurs ancêtres écoutaient à cet endroit. Le spectacle Deoksugung Pungnyu offre aux visiteurs la chance de se plonger dans les arts traditionnels coréens en profitant des performances traditionnelles.

Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원)

Seongsim Arts & Crafts (청원산방-성심예공원)

2.8Km    2019-10-02

27, Bukchon-ro 6-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-715-3342


Créé en 1981 à Samcheong-dong, Seongsim Yeogongwon est un studio d’art établi par Sim Yong-sik, qui a été désigné trésor culturel immatériel par la ville de Séoul. Il travaille sur diverses fenêtres et portes traditionnelles avec ses étudiants, et en fait la promotion en Corée et dans d’autres pays. Dans la terminologie des Hanoks, le « daemokjang » désigne la charpente de base d’une maison, alors que le « somokjang » se réfère aux portes, fenêtres et autres qui ajoutent quelque chose à la charpente. On trouve des portes et des fenêtres magnifiquement décorés partout dans la maison Seongsim Arts & Crafts : des portes qui peuvent être pendues au mur, des fenêtres décorées de fleurs de cerisier, des fenêtres en forme de peigne, et bien d’autres.

Les visiteurs peuvent également admirer de très belles oeuvres d’art à l’occasion de diverses expositions organisées à Seongsim Yegongwon. L’entrée est gratuite.

The Hanok (더 한옥)

The Hanok (더 한옥)

2.8Km    2021-03-24

75, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-743-7470

You can enjoy coffee in a hanok (Korean house). This restaurant's signature menu is coffee. This cafe is located in Jongno-gu, Seoul.