1.3Km 2016-09-05
53, Myeongnyun3-ga, Jongno-gu, Seoul-si
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • For more info: +82-2-760-1472
Le Seokjeondaeje est une cérémonie à la mémoire de Confucius qui a évolué au fil du temps à Sungkyunkwan, la plus haute institution éducative de la fin de la dynastie Goryeo et de la dynastie Joseon. Cette cérémonie commémorative a été désignée Important bien culturel immatériel n° 85.
La version actuelle simplifiée du Seokjeondaeje s’appelle le « Seokjeonangmu ». La cérémonie contient de nombreux éléments fondamentaux du Seokjeondaeje. C’est un rituel traditionnel du Munmyo (sanctuaire de Confucius) qui rend hommage aux grands lettrés confucéens, de même qu’au philosophe chinois Confucius. Le cérémonial décrit le principe confucéen du « Ye » entre le professeur et l’étudiant au moyen de la musique et de la danse.
Le Seokjeondaeje / Seokjeonangmu est composé de plusieurs spectacles, incluant le « Taepungmu » (Bien culturel immatériel national n° 92), le « Cheonjiui Sori » (le son de la terre et du ciel) et le « Hangmun » (apprentissage). Le « Hangmun » dépeint la manière dont les habitudes savantes établissent le « Ye » (standards éthiques du confucianisme), et comment la bonne musique complète un solide apprentissage, qui mène finalement à un monde en paix.
Le Munmyoilmu est un spectacle de danse rendant hommage aux grands professeurs qui ont appliqué les enseignements de Confucius. Il se divise en deux parties : le « Munmu », qui est une danse symbolisant la vertu du savoir, et le « Mumu », qui décrit la vertu des arts martiaux. Le premier transmet les concepts de respect et d’honnêteté à travers la danse, et le second consiste en des mouvements d’arts martiaux défensifs et offensifs.
1.3Km 2021-12-22
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-766-9090
Unhyeongung à Séoul désigne le lieu du palais où la parenté du roi vivait (résidence royale). Ainsi, la parenté de Heungseon Daewongun, Lee Ha-Eung (1820~1898) et sa famille ont vécu à Unhyeongung. Après que Gojong (1863~1907) soit devenu roi, Unhyeongung a été agrandi et élevé comme un palais pour la gouvernance du pays. C'est à ce moment-là que Unhyeongung est devenu comme une maison semblable à un palais avec quatre grandes portes.
Cependant, le site fut endommagé durant la guerre Imjinwaeran (guerre provoquée par l'Invasion japonaise) ce qui entraîna une réduction du site. En entrant à Unhyeongung, vous verrez sur votre droite plusieurs maisons avec des tuiles alignées qu’on appelle 'Sujiksa'. C’est à cet endroit que vivaient les ministres du palais, les gardes et les servants.
Après avoir passé les maisons Sujiksa, vous trouverez la porte Soseul. Passé cette porte, vous pourrez voir un bâtiment avec une inscription 'Noandang'. C’est là que Daewongun résidait habituellement.
Après Noandang, on trouve le plus grand bâtiment de Unhyeongung, bâtiement appelé Norakdang. Des fêtes pour les 60 ans et d’autres fêtes familiales y étaient organisés et en 1866, le mariage de Gojong et la Reine Myeongseong fut célébré en ces lieux. A gauche de Norakdang, on trouve Irodang, le bâtiment principal de Unhyeongung.
1.3Km 2018-04-13
464, Samil-daero, Jongno-gu, Seoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-766-9090 (coréen)
Dans un effort de promotion de la majesté et la grâce de la culture royale coréenne et présenter une importante cérémonie traditionnelle au public, le gouvernement métropolitain de Séoul accueille la reconstitution d’une cérémonie de mariage traditionnelle du roi Gojong et de la reine Min durant le printemps et l’automne chaque année.
La reconstitution aura lieu au palais Unhyeongung, le site original de la cérémonie de mariage le 21 mars 1866, pour l’empereur royal Gojong et son impératrice Myeongseong. Basé sur des recherches historiques approfondies et des consultations par des conseillers juridiques du palais, l’évènement est organisé pour commémorer l’importance de l’histoire coréenne et pour apporter un éclairage nouveau sur une culture traditionnelle en déperdition.
Programme des évènements: Garye en coréen, fait référence à 1) un mariage royal ou un couronnement du roi ; 2) un mariage ou l’installation formelle d’un prince héritier ou son fils le plus âgé, ou le prince impérial ou son fils. C’est une cérémonie nationale majeure, donc il n’est pas inhabituel que des milliers de personnes soient mobilisées pendant plusieurs mois pour cet évènement. De plus, à cause des procédures strictes et complexes ainsi que les formalités des mariages royaux de la dynastie Joseon, les procédures ont été établies selon un ensemble de réglementations.
Dans tous les mariages traditionnels coréens, le marié a habituellement visité la maison de la mariée et l’amène chez lui. La même procédure s’applique pour le roi. Cependant, les maisons communes ont des espaces limités donc les mariages royaux ont lieu dans un byeolgung, connu comme des palais détachés. Pour le roi Gojong et la reine Min, le palais Unhyeongung était utilisé comme le byeolgung.
La reconstitution du mariage commence avec le eoga haengnyeol, une procession royale dirigée par une bannière arborant les armoiries du roi, le dragon jaune. Après la bannière de l’armoirie, suit la bannière des cinq orientations et autres ornements royaux traditionnels.
Ensuite, vient le bisuchaeg uisik ou l’installation formelle de Min en tant que reine, et le chinyeong, pendant lequel le roi Gojong la prend pour reine. La reconstitution du mariage dure environ deux heures.
Temps forts: Cette cérémonie est l’exacte reconstitution de la cérémonie de mariage royal de la famille impériale Joseon. Elle donne l’opportunité de voir des costumes royaux et le style de vie de la dynastie Joseon. Les costumes royaux traditionnels sont spectaculaires et élégants, et le mariage affiche une telle grandeur et distinction royale. Après la cérémonie, il y a une séance photo donc n’oubliez pas de prendre votre appareil photo.
*La cérémonie de mariage a lieu au printemps (avril ou mai) et en automne (septembre ou octobre).
1.3Km 2021-03-26
21-10, Jahamun-ro 11-gil, Jongno-gu, Seoul
Built in 1939, Dongchonchae was designated as Seoul Well Hanok by the Seoul Metropolitan City in 2016. In 2020, this hanok (traditional Korean house) received the Certificate of KOREA QUALITY from the Korea Tourism Organization in the Heritage Hanok field in recognition of its historicity and quality of services. Dongchonjae is located in the western side of Gyeongbokgung Palace, at Seochon. When one passes through its main gate, one sees the yard, with anchae (women's quarters), sarangchae (men's quarters), and byeolchae (detached quarters) surrounding the plot. Anchae has four rooms, daecheong (wood-floored main hall), a kitchen, and a restroom. One of the rooms is used for tea ceremonies as well. Outside of the sarangchae and byeolchae, which are the living spaces for the owners, visitors have free access to the numaru (raised open floor) and the yard. The anchae’s rooms “Bom” and “Yeoreum” can accommodate 2 to 3 adults each, while the rooms “Gaeul” (Tea Room) and “Gyeoul” are optimal for two. The building is rented out as a whole, so no more than one group may stay in the building at any given time. Standard occupancy is four persons, and eight is the maximum number. There are two restrooms, one within the anchae building, one out in the backyard.
Cooking is not allowed in the kitchen, but guests are free to bring in outside food. Experience programs on offer include nighttime exploration of Seoul City Wall, tea ceremony, folk songs, and rice cake making. Additional payment is only required for rice cake making. Guests may choose between two types of complimentary breakfast: Korean, which comes with rice, soup, and three side dishes; and Western, which comes with bread, salad, and coffee. There are a 100-in screen and mini projector for film watching in the yard or daecheong. Towels, toiletries, hair dryer, bottled water, traditional tea, and capsule coffee are included. The kitchen is equipped with kitchen utensils, a microwave, and a coffee pot, enough for instant foods. Guests also have access to refrigerator and washing machine
1.3Km 2025-04-18
35-1 Tongui-dong Jongno-gu Seoul-si
+82-2-720-0667
Le Musée d'art Daelim, fondé par le Groupe Daelim, fut d’abord établit à Daejeon en 1996 et fut deplacé plus tard à Jongno (Séoul), en 2002. Cette galerie d’art étudie, analyse et présente l’art moderne à travers la photographie et organise des expositions centrées sur le média photo.
Le musée d'art est situé dans la zone résidentielle de Tongui-dong, près du Palais de Gyeongbokgung. Elaboré par un architecte français, Vincent Cornu, et construit par l’entreprise Daelim, il a ouvert ses portes en mai 2002.
Au rez-de-chaussée se trouvent un jardin, un parking, une réception, un espace de rangement, et une salle de conférence. Au premier et au deuxième se trouvent les bureaux ainsi qu’une salle d’expositions de 595m² consistant en une petite et une grande salle, une longue galerie ainsi qu’un espace possédant un haut plafond. Au troisième étage vous trouverez une salle pour les séminaires pouvant accueillir 120 personnes ainsi qu’un balcon avec une très jolie vue d’où vous pourrez admirer les monts Inwangsan et Bukhansan. Les panneaux en verre teinté (créés afin de refléter la beauté des tissus traditionnels coréens) et les pittoresques salons au premier et au deuxième ajoutent à l’ensemble un certain charme.
Par-dessus tout, le musée fut élaboré en considérant les photos, lesquelles sont très sensibles à l’humidité, la lumière et la température.
1.3Km 2021-03-22
11, Jahamun-ro, 9-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-733-0831
A store featured in Korean gourmet programs. This Chinese (cuisine) restaurant is located in Jongno-gu, Seoul. The most famous menu is dim sum.
1.3Km 2023-03-24
12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3701-7500
Inauguré en 1992 sous le nom du Musée royal, l’actuel Musée national du palais de Corée expose des reliques du royaume de Joseon (1392-1910). Près de 20.000 reliques royales des palais Gyeongbokgung, Changdeokgung, et Changgyeonggung ainsi que celles du sanctuaire de Jongmyo y sont présentées.
1. Symboles et documents royaux (Royal Symbols and Records) - La dynastie Joseon soutenant les idéaux confucianistes, le roi était donc considéré comme le souverain absolu, et le couple royal faisait figure, avec la reine, de parents de tout le peuple. Pour rehausser son autorité, la dynastie a fait fabriquer divers symboles royaux.
2. Rites ancestraux (Ancestral Rites) - Un rite ancestral se tenait dans un sanctuaire abritant les tablettes des rois et des reines de la dynastie Joseon. Ce rite était non seulement une cérémonie de culte de la famille royale mais aussi une fête de musique et de danse célébrée pour souhaiter le salut et la prospérité éternelle du pays.
3. Architecture du palais (Palace Architecture) – Le palais était une demeure pour le roi et sa famille, et le centre de politique et d’administration, où le roi gouvernait le pays. Le centre du palais de la dynastie Joseon, suivant les plans d’architecture traditionnelle, comprenait Jeongjeon, le hall principal comme centre des événements de l’Etat et de discussions politiques, et Pyeonjeon, l’office du gouvernement.
4. Sciences de Joseon (Joseon Sciences) – Durant sa première période, la dynastie Joseon oeuvrait à établir la légitimité de sa fondation et à enrichir le pays. Afin de réaliser ces idéaux, la dynastie promouvait comme jamais auparavant des domaines tels que les sciences ou la médecine et développait diverses armes pour la défense nationale.
5. Vie de la famille royale (Royal Life) - Le roi et la reine étaient les figures symboliques de la dynastie Joseon, mais ils étaient également comme le peuple ordinaire dans leur vie privée au palais. Le palais était divisé en différentes sections : office du roi, demeure pour la reine, bureau du prince héritier. Chaque espace contenait des meubles appropriés, qui étaient fabriqués avec des matériaux de haute qualité selon de stricts critères pour la famille royale.
1.3Km 2022-12-14
161, Sajik-ro, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-3700-3900
Gwanghwamun est la porte principale du Palais Gyeongbukgung, fondé en 1395, par le premier empereur de la dynastie Joseon, Taejo.
C’est la porte du sud parmi les quatre portes de la capitale sud-coréenne. Son nom signifie “Que la Lumière de l’Illumination recouvre le Monde!” et elle porte le but profond que les gens qui ont fondé la dynastie Joseon avait, en créant une nouvelle dynastie.
La Porte Gwanghwamun a été construite de granite. Au centre, il y a une entrée ressemblant à un arc-en-ciel, appelée Hongyemun, et au-dessus, se trouve la tour de la porte. La Porte Gwanghwamun renferme un souvenir douloureux dans l’histoire de la Corée. Durant l’ occupation japonaise de la Corée, de façon à tuer les esprits des citoyens coréens, le général du gouvernement japonais avait détruit la porte et construit son propre bâtiment gouvernemental. L’apparence réelle de la porte est celle de 1968 lorsqu’elle a été reconstruite en utilisant du béton, et elle est située environ à 10m derrière le point d’origine. Pour restituer la forme d'origine de la porte, le gouvernement a entrepris des travaux d'aménagement à partir de 2006, ces travaux se sont terminés le 15 août en 2010.
1.3Km 2020-04-23
22, Gwanhun-dong, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-730-9969
Insa Art Plaza est un grand centre commercial s’occupant de tout ce qui touche à la Corée : artisanats traditionnels réalisés par de grands artistes, potteries à usage quotidien, objets laqués, arts en hanji (papier traditionnel coréen), accessoires en argent/cristal/perle, porte-clés pour téléphones portables, étuis à parfums, thés traditionnels, baguettes traditionnelles et bien d’autres encore. Les clients peuvent y acheter des produits de grande qualité à des prix raisonnables.
1.3Km 2020-04-17
12, Hyoja-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-720-0486
Located on the first floor of the National Palace Museum of Korea, Gogung Tteurak consists of a museum shop and a café. It is open from 09:00 to 18:00 during the weekdays and up to 21:00 on Wednesdays and Saturdays. It operates without closing days as of January 1, 2017.