Musée d'arts folkoriques de Gahoe (가회민화박물관) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Musée d'arts folkoriques de Gahoe (가회민화박물관)

Musée d'arts folkoriques de Gahoe (가회민화박물관)

6.1Km    2020-05-12

17, Bukchon-ro 12-gil, Jongno-gu, Seoul-si
+82-2-741-0466

Ouvert en 2002, Gahoe musée présente des expositions, peintures populaires et les amulettes qui reflète le style de vie et les souhaits du peuple coréen depuis les temps anciens.
Intérieur de la galerie Hanok, les visiteurs peuvent se plonger dans les traditions de la Corée. Vous trouverez des tableaux anciens du peuple, des peintures des croyances religieuses, et des tuiles en forme d'êtres humains ou des gobelins. Vous trouverez également des paravents d'amulettes et de voir la sagesse des gens dans l'ancien temps pour surmonter les moments difficiles grâce à une variété d'amulettes.

Hwaro heukdondon (화로흑돈돈)

Hwaro heukdondon (화로흑돈돈)

6.1Km    2021-03-20

34, Donhwamun-ro, 5-gil, Jongno-gu, Seoul
+82-2-3675-0191

A place that’s popular among workers for group dinners. This restaurant's signature menu is grilled skin-on pork belly. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Onmaeul (온마을)

6.1Km    2021-03-22

127, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-738-4231

A place that sells dishes made with beans, which are good for the health. This restaurant's signature menu is pureed soybean stew. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재)

Rakkojae, l'expérience de la culture coréenne (락고재)

6.1Km    2019-02-12

49-23, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul-si

Si vous désirez vraiment connaître la Corée, vous devez connaître le mot "pungnyu".
Pungnyu, est un idéal qui a été transmis à la culture coréenne depuis la création de la nation et qui signifie l’harmonie entre l’homme, la nature et la poèsie.
Rakgojae est un centre culturel qui a récemment ouvert au Village Hanok Bukchon à Séoul et qui permet aux visiteurs de découvrir l’idéal coréen pungnyu.
Le centre offre des démonstrations de musique, de danse et d’arts traditionnels coréens, transmettant la culture pungnyu.
Buckchon est un endroit qui a été préservé pour sauvegarder des informations sur le style de vie des gens de l’époque de Joseon. Le village est très apprécié des visiteurs étrangers qui espèrent ainsi découvrir un aspect plus traditionnel du pays. Situé au centre de Bukchon, Rakgojae accueille les visiteurs étrangers. Il leur offre la possibilité de louer une maison pouvant héberger jusqu’à 9 personnes. Un repas coréen typique sera servi aux invités.
De chaque côté du village, se trouvent des grands palais : le Palais Gyeongbokgung, le Palais Changgyeonggung et le Palais Changdeokgung. Les visites peuvent se poursuivre par Jongmyo, le sanctuaire ancestral royal qui abrite les tablettes des souverains de Joseon et de leurs reines. Les visiteurs de Rakgoje peuvent en profiter pour visiter les sites touristiques à proximité et ainsi plonger dans les vies des aristocrates du passé.

Rakkojae Seoul Bukchon Hanok Hotel [Korea Qaulity] / 락고재 서울 북촌 한옥호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

Rakkojae Seoul Bukchon Hanok Hotel [Korea Qaulity] / 락고재 서울 북촌 한옥호텔 [한국관광 품질인증/Korea Quality]

6.1Km    2021-10-27

49-23, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul

The main building in Seoul is a traditional Korean cultural space renovated by Jeong Yeong-jin, a human cultural asset, from a hanok with a history of 130 years. Traditional flags, fences, pavilions, chimneys, and jangdokdae are holding the blue sky with pine trees, creating a harmonious Korean-style house. Passing through the elegant tall gate, as you see the jangdokdae, a small but clean hanok will be revealed, and the pine trees and bamboo trees added to the natural beauty, while the loving Gomusin placed on the stone brings back beautiful memories.
Rakkojae is a place where the customs of the aristocrats in the past are melted in various places, creating a wonderful atmosphere by carefully reviving the pavilion, ponds, and daecheongmaru. Especially, Daecheongmaru adds the beauty of the margins of hanok to give you a sense of refreshment. As the old scholars did, sitting on the pavilion makes the time flow slow and the wind that passes over the Sotdae feels special.
In addition, you can experience the beauty of Korean tradition with various programs such as tea ceremony, jjimjilbang, royal robes, and kimchi-making along with traditional Korean food. Rakkojae's accommodation, reminiscent of a nobleman's house in the Joseon Dynasty, is well-kept and comfortable that it is comparable to a luxury hotel, and the natural jade-covered ondol rooms and firewood jjimjilbangs made of cheongito provide a healthy journey for many guests.

Semaine du hanok à Séoul (공공한옥주간)

Semaine du hanok à Séoul (공공한옥주간)

6.1Km    2024-06-27

37, Gyedong-gil, Jongno-gu, Seoul
02-741-1033

La Semaine du Hanok à Séoul permet d'apprécier la culture traditionnelle concernant le hanok, l'habitat traditionnel de Corée. Découvrez l'univers fascinant des hanok et de leur construction éco-responsable qui s'adapte à notre environnement actuel. 

Promenade nocturne dans les hanoks publics (공공한옥 밤마실)

Promenade nocturne dans les hanoks publics (공공한옥 밤마실)

6.1Km    2025-05-30

37, Gyedong-gil, Jongno-gu, Séoul (Gyedong)
02-741-1033

A Séoul, lorsque la douceur du début d'été se fait sentir jusque dans les hanoks du centre-ville, neuf hanoks publics - dont le Centre culturel de Bukchon - ouvriront exceptionnellement leurs portes en soirée, pendant dix jours, du mercredi 21 au samedi 31 mai. A cette occasion, les visiteurs pourront flâner le long des anciens sentiers et ruisseaux du village, et profiter d'un espace ouvert à tous autour de la culture hanok : habitants du quartier, touristes, enfants, personnes âgées, étrangers et publics socialement fragiles. 

A l'approche de Dano, journée de grande énergie yang dans le calendrier traditionnel, une série de programmes variés seront proposés pour profiter des soirées de début d'été avant l'arrivée des grandes chaleurs. Dans les quartiers historiques de Seochon et Bukchon, la valorisation du patrimoine s'accompagne chaque année de réflexions auour de problèmetaiques locales, notamment l'essor mondial de la culture coréenne depuis l'ère post-pandémique, les changements politiques, ou encore la protection du droit à la résidence des habitants. 

Dans ce contexte, Séoul Public Hanok s'efforce d'embrasser la diversité des valeurs et des différences, en élargissant l'accès à la culture hanok sous une nouvelle lumière? Ce programme nocturne offre à toutes les générations l'occasion précieuse de se retrouver autour de ce patrimoine unique, et de vivre une expérience partagée au coeur des hanoks publics. 

Chungmuro Jjukkumi Bulgogi (충무로 쭈꾸미 불고기)

Chungmuro Jjukkumi Bulgogi (충무로 쭈꾸미 불고기)

6.1Km    2017-02-01

11, Toegye-ro 31-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-2279-0803

Chungmuro Jjukkumi Bulgogi has been loved by customers for 40 years with only Sutbulgui jjukkumi bulgogi (charcoal-grilled ocellated octopus with bulgogi). In particular, their special sauce for jjukkumi seasoning features properly spicy and sweet taste adding more flavor to the dish.

Vallée Baeksasil (백사실계곡)

Vallée Baeksasil (백사실계곡)

6.2Km    2020-10-27

Buam-dong, Jongno-gu, Séoul
+82-2-2148-1114

La vallée de Baeksasil, située à Séoul, associe environnement natural et histoire, avec la rivière de Baekseokdong-cheon, site historique n°462. C’est également l’habitat de plusieurs organismes comme les grenouilles, les salamandres et les écrevisses.
La plupart des habitants de Séoul se rendent dans cette vallée afin d’observer les salamandres. Pour le bien-être des animaux, il est interdit de tremper ses pieds dans l’eau. Un café également situé à l’entrée de la vallée.

Darakjeong (다락정)

Darakjeong (다락정)

6.2Km    2021-03-26

131-1, Samcheong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-725-1697

Darakjeong has been popular for a long time because of the simple taste of its traditional Mandu (Korean stuffed dumpling). Since its opening in 1991, tasty soup and scrumptious Mandu have been served. A fist-sized Mandu is fully packed with seasoned meat, bean-curd, and various vegetables. Its thick dough makes it chewy and delightful. For one person, “Manduguk”(boiled dumpling soup) is a good choice. The delicious and nourishing taste of Mandu goes well with the sweet, spicy, and fresh taste of the soup. Manduguk is served in a brass bowl which keeps the food warm while eating. For a large-size group, “Mandujeongol” cooked with various vegetables in a casserole is recommended. There are two types of Mandujeongol that have different tastes. The main characteristic of “Kimchi Mandujeongol” is its spicy flavor, which reminds people of the refreshing taste of Kimchi soup, and “Tojang Mandujeongol” expounds on the savory taste of bean-paste soup. Tojang means folk soybean-paste. “Nokdujeon”(a Korean pan-fried dish with green mung bean) is another famous dish at Darakjeong, which is pan-fried with a very light seasoning to emphasize the original taste of Nokdu (green mung bean). Salted oysters with hot pepper are served with Nokdujeon instead of soy sauce, which is a perfect match.