We ride (위라이드) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

We ride (위라이드)

12.6Km    2023-07-27

Seoul Center, KTO 40 Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

We Ride propose 'la meilleure manière d'explorer Séoul' via des tours en vélo électrique avec des guides. La société vous propose de découvrir les coins cachés de la ville pour découvrir les charmes de la capitale. Le tour dure environ 2h30 et propose un parcours accessible à tous les publics. 

Lol Park (롤파크)

Lol Park (롤파크)

12.6Km    2024-04-23

33, Jongno, Jongno-gu, Seoul

Lol Park est le plus grand centre consacré aux compétitions du jeu 'League of Legends' en Corée avec l'organisation des LCK (League of Legends Champions Korea). Le lieu accueille par ailleurs différents événements en lien avec l'e-sport. 

Le Centre d’Informations Touristiques de l’Office du Tourisme Coréen (한국관광공사 관광안내센터)

Le Centre d’Informations Touristiques de l’Office du Tourisme Coréen (한국관광공사 관광안내센터)

12.6Km    2019-03-25

40, Cheonggyecheon-ro, Jung-gu, Seoul

Le centre d'informations touristiques (CIT) est un endroit où l’on peut obtenir des informations touristiques et des services associés. Les informations sont offertes également en anglais, japonais et chinois. On peut obtenir les cartes ou les brochures du tourisme sont à titre gratuit. En plus, des installations de commodité comme la salle pour la prière des musulmans, les zones d'expérience, le café, etc.

KATSUYA (가쯔야)

KATSUYA (가쯔야)

12.6Km    2021-03-18

46, Dadong-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-772-9023

This Japanese cuisine is located near Euljiro 1(il)ga Station, Seoul. The representative menu is pork cutlet. A restaurant serving Japanese-style pork cutlet.

Suha-dong Gran Seoul (수하동 그랑서울)

Suha-dong Gran Seoul (수하동 그랑서울)

12.6Km    2021-03-29

33, Jong-ro, Jongno-gu, Seoul
+82-2-2158-7958

A gomtang (beef-bone soup) specialty store that uses only Korean beef. The best menu at this restaurant is beef bone soup. This Korean dishes restaurant is located in Jongno-gu, Seoul.

Jangneung à Gimpo [Patrimoine mondial de l'UNESCO] (김포 장릉)

12.6Km    2022-12-16

79, Jangneung-ro, Gimpo-si, Gyeonggi-do
+82-31-984-2897


Jangneung (장릉)
se situe à Gimpo dans la province de Gyeonggi-do et il s’agit de la tombe du Roi Wonjon (1580-1619), désigné roi à titre posthume et père du Roi Injo, et de son épouse, la Reine Inheon (1578-1626).

Le Roi Wonjong est le 5ème fils du Roi Seonjo. Il nourrit un profond respect pour ses parents ainsi qu’une forte admiration pour ses frères et soeurs. Son troisième fils fut envoyé à l’exil sur l’île de Ganghwado après une fausse accusation et finit par se suicider. Le Roi fut terriblement choqué par la tragique disparition de son fils et mourut en 1619.

Les alentours de la tombe ont été bien préservés et aménagés et les visiteurs peuvent profiter de moments de détente et de promenade dans la zone. De plus, le temple Geunjeongsa est proche de là.
 

Mémorial de la Guerre (전쟁기념관)

Mémorial de la Guerre (전쟁기념관)

12.6Km    2022-08-03

29, Itaewon-ro, Yongsan-gu, Seoul-si
+82-2-709-3144

Le lieu où se trouve le mémorial fut autrefois le quartier général de l’armée de terre. Il s'agit de plus grand mémorial de ce genre en Corée. Le musée se divise en huit parties. Hogukchumo, Histoire de la guerre, la Guerre de Corée, les troupes à l’etranger, le développement de l’armée, les équipements lourds, les équipements exposés en extérieur... La salle d’exposition Hogukchumo est dédiée à la mémoire de ceux qui périrent sur le front. Les différentes salles d’exposition vous permettront d’en savoir plus sur la Corée à travers la guerre et de comprendre son développement militaire au fil du temps. Diverses armes et équipements lourds sont exposés à l’intérieur et à l’extérieur du bâtiment. L’exposition en intérieur permet de comparer les divers équipements utilisés pendant la guerre de Corée, elle expose également des équipements utilisés pendant la seconde guerre mondiale et la guerre du Vietnam. Au premier étage, la salle des équipements lourds expose de nombreux models réels ou reconstitués issus de l’industrie de la défense nationale. Les salles de stockages du mémorial contiennent quelques 17.800 documents et objets dont la bonne conservation est assurée par des systèmes modernes de contrôle et de préservation. Egalement à visiter, une salle d’exposition de miniatures et la salle de la paix. Une salle de conférence permet aussi l’organisation de conférences spéciales régulièrement.
Si vous souhaitez lire des ouvrages concernant la guerre, le mémorial possède une petite librairie spécialisée. A l’extérieur du mémorial vous trouverez des petits établissements de restauration.

Festival des lanternes de lotus (연등회)

Festival des lanternes de lotus (연등회)

12.6Km    2024-04-30

55, Ujeongguk-ro, Jongno-gu, Séoul
• Centre d'appels 1330 : +82-2-1330 (coréen, anglais, japonais, chinois) • Pour obtenir plus d'info : +82-2-2011-1744~7 (uniquement coréen)

Ce festival très ancien ayant ses origines dans le royaume de Silla, fait figure d'événement phare en Corée. Cet événement est par ailleurs inscrit au patrimoine culturel immatériel de l'Unesco et classé comme patrimoine traditionnel national en Corée. 
En illuminant les lanternes, le festival vise à souhaiter également "l'illumination" de l'esprit des voyageurs pour un monde plus serein et empli de bonheur. 


Mugyodong Geujip (무교동그집)

Mugyodong Geujip (무교동그집)

12.6Km    2021-03-18

8, Namdaemun-ro 9-gil, Jung-gu, Seoul
+82-2-319-0075

This Korean cuisine is located near Euljiro 1(il)ga Station, Seoul. The representative menu is assorted savory pancakes. A great store to visit on a rainy day.

Korea Stamp World (우표문화누리)

Korea Stamp World (우표문화누리)

12.6Km    2021-03-18

70, Sogong-ro, Jung-gu, Seoul-si
+82-2-6450-5600

Korea Stamp World se situe au 2ème sous-sol du bureau de poste central à Séoul. Le musée fait découvrir aux visiteurs le monde des timbres poste. C'est aussi devenu un endroit où les amateurs de philatélie viennent échanger leur idées et partager leur passion.
Korea Stamp World est divisé en quatre parties: la Galerie de l'Histoire du Service Postal, la Galerie de Découverte des Timbres Postes, la Galerie d'Information sur les Timbres Postes et le Cours de Philatélie. S'y tiennent également plusieurs expositions et événements tels que celui où vous pourrez créer votre propre timbre.
Vous pourrez aussi acheter plusieurs accessoires de philatélie lors du « marché ». En 2009, le marché ouvrira du 26 au 27 juin, du 5 au 6 septembre et du 10 au 11 octobre.