白云茶室(李汉永茶文化院)(백운차실(이한영 차문화원)) - 地区信息 - 韩国旅游信息

白云茶室(李汉永茶文化院)(백운차실(이한영 차문화원))

白云茶室(李汉永茶文化院)(백운차실(이한영 차문화원))

5.9 Km    0     2024-02-01

全罗南道康津郡城田面白云路107

李汉永茶文化院位于韩国全罗南道康津市,为纪念创建韩国首个茶品牌“白云玉版茶”的李汉永先生的成就而建。同时也源自一个承诺,即在朝鲜时期最伟大的实学者茶山丁若镛流放归来时,其弟子说会将一年种植的茶叶和研究成果一并献上。从他的号“茶山”中就可以看出,丁若镛非常爱茶。在这里可以体验由雀舌茶、月山红茶等绿茶和红茶组成的茶道或亲自制茶的乐趣,还能品尝到据说是茶山丁若镛曾喝过的年糕茶。

安乐窝[韩国旅游品质认证/Korea Quality](보금자리[한국관광 품질인증/Korea Quality])

安乐窝[韩国旅游品质认证/Korea Quality](보금자리[한국관광 품질인증/Korea Quality])

6.1 Km    0     2023-09-01

全罗南道 康津郡 城田面 月光韩屋街 55
+82-10-4714-1951

安乐窝是位于全南宝城康津月光韩屋村的宁静韩屋宿舍。一间是用扁柏建造的暖炕房,在灶孔中烧火供暖。廊檐房设有单独的门,通往外面的廊檐和亭子。庭院正中间建有亭子,坐在这里可将月出山山脊和青翠欲滴的绿茶园尽收眼底。到访第一天提供茶和水果等简单的茶点。 

偕老堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality](해로당[한국관광 품질인증/Korea Quality])

偕老堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality](해로당[한국관광 품질인증/Korea Quality])

6.1 Km    0     2023-09-01

全罗南道 康津郡 城田面 月光韩屋街 57
+82-10-9417-7517

偕老堂是位于全南宝城康津月光韩屋村的韩屋宿舍、是可以看到雄伟的月出山和感受到附近茶园绿茶香的空间。 客房有3个融合扁柏木香气的黄土房、最大的彩霞房采用房间和檐廊相连的结构、在檐廊上可以一眼看到月出山的山脊。 山野亭夏天最为凉爽、但在冬天会感受到丝丝寒意、因此冬季不开放。 院子里还设有户外餐桌、摇曳的秋千和姿态优美的亭子。 向客人免费提供早餐。 

圣基洞国家旅游区

圣基洞国家旅游区

6.2 Km    2676     2014-12-19

全罗南道灵岩郡郡西面东鸠林里

在统一新罗景德王时期被起名为灵岩。从石棚墓、青铜器时代遗址可以推测灵岩郡自古以来土地肥沃、环境舒适,是一个适合人们生活的地方。
从三国时期到高丽王朝,作为国际港口,灵岩成为中、日、韩三国的枢纽。

圣基洞国家旅游区拥有丰富的自然旅游资源和历史文化资源,1986年6月23日被指定为国家旅游区。旅游区内有王仁博士遗址、诞生地等有关王仁博士的旅游资源,附近还有天皇峰、道岬寺等丰富的旅游资源。每年4月举办王仁文化节。

灵岩王仁文化节
영암왕인문화축제

6.2 Km    48530     2023-04-10

全罗南道灵岩郡郡西面王仁路440王仁博士遗址地
82-61-470-2346

学识渊博的王仁博士出生于1,600年前的灵岩郡,为了宣扬千字文、论语等文化、艺术而前往日本。每年在樱花绽放的4月初举办灵岩王仁文化节,缅怀王仁博士的功绩,并举行各种表演与文化体验活动等。庆典以凤仙台至上台浦历史公园为场地,开放居民与游客一同欢庆。

王仁博士故居왕인박사유적지

王仁博士故居왕인박사유적지

6.3 Km    18342     2024-03-13

全罗南道灵岩郡郡西面王仁路440

王仁博士故居位于鸠林村东部的文笔峰山麓处,是一处展现王仁博士生活面貌和诗情意趣的地方。故居里有博士饮用过的圣泉,设有遗墟碑。月出山中部还建有王仁博士曾经埋头苦读的书窟(冊堀)和文山斋·养士斋,为了纪念先生,并培养更多的杰出人才,每年3月,当地人都会在文山斋和养士斋举行王仁博士追慕祭。

书窟前立有王仁博士的石像。位于圣起洞西侧的石亭岭(意)是博士拜别同事、学生和前往日本的地方。上台浦是博士动身去日本时的乘船之地,当时这里曾是国际港口。王仁博士作为百济人,应日本应神天皇的邀请,带着论语10卷、千字文1卷东渡到了日本,受到应神天皇的信任,当上了太子的老师。这成为日本文化觉醒的契机,其子孙世代从事文化研究,为日本朝廷效力,对日本文化的发展做出了重要的贡献。日本历史书籍《古事记》中提到了王仁的名字。

王仁博士不仅将论语和千字文带到了日本,还将技术工艺传授了过去,他是日本诗歌的创始人,作为御用教师和政治顾问,一直致力于传授百济文化,是日本文化史上的圣人和日本飞鸟文化的元祖。当地政府在1985年至1987年,对王仁博士的故居进行了复原,并在城起洞建造了王仁公园,旨在推广文化观光事业。

休休堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality] (휴휴당 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

休休堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality] (휴휴당 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

6.3 Km    0     2022-04-05

全罗南道康津郡城田面月光韩屋街42-3
+82-10-6630-1507

休休堂是坐落在康津月光韩屋村中的韩屋民宿,这里环抱月出山,景色非常秀丽。入口处的木牌上刻着《青山别曲》中的一段,即“居兮居兮,住兮住兮/我欲居于莽莽青山/吃山葡萄和猕猴桃/我欲居于莽莽青山”,仿佛在歌颂康津的自然之美和韩屋生活的愉悦。 休休堂经营猕猴桃房和山葡萄房2间客房。猕猴桃房是在灶孔中烧柴的暖炕房,山葡萄房是放有实木床的卧室。提供房主一针一线精心缝制的床上用品,因此更加特别。在茶室“竹炉之室”中,可以8人左右围坐在茶道桌旁品味茶香。让茶味更香浓的是康津山水、窗外月出山山麓和绿茶园相互交织的风景,这些美景都让人忍不住发出赞叹之声。免费提供的韩式早餐也非常棒。

你和我的小窝[韩国旅游品质认证/Korea Quality](너와 나의 둥지[한국관광 품질인증/Korea Quality])

你和我的小窝[韩国旅游品质认证/Korea Quality](너와 나의 둥지[한국관광 품질인증/Korea Quality])

6.3 Km    0     2023-08-31

全罗南道 康津郡 城田面 月光韩屋街 42-1
+82-10-7608-2973

位于全罗南道康津月光韩屋村的“你和我的小窝”、是月出山山脚下的韩屋宿舍。 客厅建得很宽敞、同时还修建了较大的庭院、使孩子们可以尽情奔跑玩耍、直到感觉到疲惫、屋檐下长长的檐廊是可以将韩屋庭院和康津大自然尽收眼底的风水宝地。 客房共有3间、太阳房和月亮房配有廊檐、另外还配备有电视和冰箱。 客厅一侧设有烧柴的壁炉、可以在弥漫着暖暖的空气客厅里享受丰盛的免费早餐。 

观星屋[韩国旅游品质认证/Korea Quality](별바라기집[한국관광 품질인증/Korea Quality])

观星屋[韩国旅游品质认证/Korea Quality](별바라기집[한국관광 품질인증/Korea Quality])

6.3 Km    0     2023-08-31

全罗南道 康津郡 城田面 月光韩屋街 46
+82-10-4623-1375

观星屋是位于月出山国立公园南侧、康津月光韩屋村内的韩屋民宿。从附近茶园飘来的绿茶幽香、入口处的红色邮筒、绿油油的草坪庭院一起欢迎客人的到来。 客房有晨星房和银河房共2个、都是韩式客房、并设有独立卫生间。连接房间和房间的客厅是观星屋的魅力所在。以长长的桌子为界、一侧设有壁炉、适合与同伴围坐在一起聊天。 民宿提供免费的早餐。

月光微笑[韩国旅游品质认证/Korea Quality](달빛미소 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

月光微笑[韩国旅游品质认证/Korea Quality](달빛미소 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

6.4 Km    24     2021-03-29

全罗南道康津郡城田面月光韩屋街49

月光微笑是一家韩屋民宿,月出山山脚宛如屏风般环绕着它。民宿位于大大小小的韩屋林立的康津月光韩屋村,其宝藏是从韩屋里眺望到的大自然风景。坐在三面通透的廊亭里,可以将月出山国立公园当作私家庭园,似乎还可以闻见附近的绿茶园里传来的茶香。小狗在宽敞的院子里玩耍,客人们聚在一起谈笑风生。
月光微笑的3间客房都是铺着暖炕的韩式客房。房间内使用民俗画、干花和古朴的装饰品装饰,令人感觉仿佛来到了乡间小屋,气氛舒适安详。透过门棂洒入房间的阳光和月光令人切实感受到自己来到了韩屋。 月光房内配有廊亭,风景无限美丽。可以与大自然为友,享受一杯茶的悠闲。入住微笑房时,可以使用木檐廊。如果来到月光微笑,一定不要错过这里的早餐。主人拥有韩餐和中餐厨师资格证,会为客人奉上丰盛的家常饭。
从民宿到康津的代表性景点之白云洞庭园和月出山茶园仅有5分钟左右的车程、抵达月出山国立公园仅需10多分钟,交通非常便利。