灵岩陶器博物馆(영암도기박물관) - 地区信息 - 韩国旅游信息

灵岩陶器博物馆(영암도기박물관)

灵岩陶器博物馆(영암도기박물관)

7.0 Km    7812     2021-03-17

全罗南道灵岩郡郡西面西湖亭路5
+82-61-470-6851

“鸠林村”坐落在全罗南道灵岩地区有“湖南的小金刚”之称的月出山山脚下,是传说中百济时代的王仁博士和道诜国师诞生的地方,也是韩国陶器文化的中心。灵岩陶器博物馆位于有2200年历史和传统文化积淀的鸠林村入口,2008年4月经再次装修后以崭新的面貌面向游人。博物馆的常设展示室中按时代展示着当地出土的陶器、甕棺,统一新罗时代的鳩林 陶器,朝鲜时代的陶窑等文物,将灵岩的历史鲜活的展示在人们面前。此外,还有可体验制作陶器的工房和销售生活中常用的陶器和茶具的商店。
特别是,在博物馆入口,展示着由梨花女子大学博物馆历经两次发掘调查而全国闻名的施釉陶器(史迹第338号),非常引人注目。每年博物馆都会以粘土和陶器为主题举办各种各样的企划ㆍ特别展示会等活动。附近有王仁博士故居、道岬寺、月出山国立公园等文化遗址,春季,在樱花缤纷的时节还会举办“王仁文化庆典”。

道岬寺(도갑사)

道岬寺(도갑사)

7.0 Km    6582     2021-12-06

全南灵岩郡郡西面道岬寺路306
+82-61-473-5122

全罗南道灵岩郡的月出山,很早以前,就因风光秀丽而有“湖南的小金刚”之称,道岬寺(海拔376m处)就位于此山中,1984年被指定为全罗南道文化财第79号。
道岬寺是由新罗末期的道诜国师创建的,寺中的“解脱门”被指定为国宝第50号,在现存的韩国古建筑中建筑风格较为罕见,此外,还有国宝第144号磨崖如来坐像和宝物第89号石造如来坐像、宝物第1134号木造文殊·普贤童子像、道诜守眉碑(全罗南道有形文化财第38号)、大雄宝殿等文物。
通向道岬寺的1km多长的樱花路,一到春季,就变成了樱花的海洋。道岬寺附近有月出山国立公园、王仁博士故居、灵岩陶器博物馆、鸠林村等众多旅游景点,是探访历史文化的好去处。

圣基洞国家旅游区

圣基洞国家旅游区

7.0 Km    2676     2014-12-19

全罗南道灵岩郡郡西面东鸠林里

在统一新罗景德王时期被起名为灵岩。从石棚墓、青铜器时代遗址可以推测灵岩郡自古以来土地肥沃、环境舒适,是一个适合人们生活的地方。
从三国时期到高丽王朝,作为国际港口,灵岩成为中、日、韩三国的枢纽。

圣基洞国家旅游区拥有丰富的自然旅游资源和历史文化资源,1986年6月23日被指定为国家旅游区。旅游区内有王仁博士遗址、诞生地等有关王仁博士的旅游资源,附近还有天皇峰、道岬寺等丰富的旅游资源。每年4月举办王仁文化节。

王仁博士故居왕인박사유적지

王仁博士故居왕인박사유적지

7.1 Km    18342     2024-03-13

全罗南道灵岩郡郡西面王仁路440

王仁博士故居位于鸠林村东部的文笔峰山麓处,是一处展现王仁博士生活面貌和诗情意趣的地方。故居里有博士饮用过的圣泉,设有遗墟碑。月出山中部还建有王仁博士曾经埋头苦读的书窟(冊堀)和文山斋·养士斋,为了纪念先生,并培养更多的杰出人才,每年3月,当地人都会在文山斋和养士斋举行王仁博士追慕祭。

书窟前立有王仁博士的石像。位于圣起洞西侧的石亭岭(意)是博士拜别同事、学生和前往日本的地方。上台浦是博士动身去日本时的乘船之地,当时这里曾是国际港口。王仁博士作为百济人,应日本应神天皇的邀请,带着论语10卷、千字文1卷东渡到了日本,受到应神天皇的信任,当上了太子的老师。这成为日本文化觉醒的契机,其子孙世代从事文化研究,为日本朝廷效力,对日本文化的发展做出了重要的贡献。日本历史书籍《古事记》中提到了王仁的名字。

王仁博士不仅将论语和千字文带到了日本,还将技术工艺传授了过去,他是日本诗歌的创始人,作为御用教师和政治顾问,一直致力于传授百济文化,是日本文化史上的圣人和日本飞鸟文化的元祖。当地政府在1985年至1987年,对王仁博士的故居进行了复原,并在城起洞建造了王仁公园,旨在推广文化观光事业。

月出山国立公园(월출산국립공원)

月出山国立公园(월출산국립공원)

7.3 Km    8686     2024-02-01

全罗南道灵岩郡灵岩邑天皇寺路280-43

月出山意为“月亮升起的山”,自然风光秀丽,是位于韩国最南端的国立公园。由于周围是平原,使得以海拔810.7米的天皇峰为主峰的耸立山势更显突出。根据观看角度不同,呈现人脸、动物等多种形态的奇岩怪石散发出强烈的存在感。山上栖息着700多种植物和800多种动物,亚热带林和温带林并存,具有极高的保护价值。主要探访路是从天皇寺址或风溪谷到天皇峰、九井峰、道岬寺的纵向山脊路线,全程约6小时。其中最有趣的路段是距离地面120米、长54米的红色吊桥。登上吊桥,可以看到月出山和山下稻田如画卷般展开的美丽景观。

白云茶室(李汉永茶文化院)(백운차실(이한영 차문화원))

白云茶室(李汉永茶文化院)(백운차실(이한영 차문화원))

9.4 Km    0     2024-02-01

全罗南道康津郡城田面白云路107

李汉永茶文化院位于韩国全罗南道康津市,为纪念创建韩国首个茶品牌“白云玉版茶”的李汉永先生的成就而建。同时也源自一个承诺,即在朝鲜时期最伟大的实学者茶山丁若镛流放归来时,其弟子说会将一年种植的茶叶和研究成果一并献上。从他的号“茶山”中就可以看出,丁若镛非常爱茶。在这里可以体验由雀舌茶、月山红茶等绿茶和红茶组成的茶道或亲自制茶的乐趣,还能品尝到据说是茶山丁若镛曾喝过的年糕茶。

王樱165(왕벚165)

王樱165(왕벚165)

9.4 Km    0     2024-02-20

全罗南道灵岩郡西湖面王仁路165

这是一家味道和氛围俱佳的本地人推荐韩餐厅。招牌菜是“冬虫夏草清炖鸡”,加入鸡肉、冬虫夏草、鲍鱼和长爪章鱼等和韩药材,煮至软烂,汤浓味美。餐厅原封不动地保留了韩屋的感觉,气氛很好。位于春天樱花盛放的王仁博士遗址附近,可以一边赏花一边用餐。

安乐窝[韩国旅游品质认证/Korea Quality](보금자리[한국관광 품질인증/Korea Quality])

安乐窝[韩国旅游品质认证/Korea Quality](보금자리[한국관광 품질인증/Korea Quality])

9.6 Km    0     2023-09-01

全罗南道 康津郡 城田面 月光韩屋街 55
+82-10-4714-1951

安乐窝是位于全南宝城康津月光韩屋村的宁静韩屋宿舍。一间是用扁柏建造的暖炕房,在灶孔中烧火供暖。廊檐房设有单独的门,通往外面的廊檐和亭子。庭院正中间建有亭子,坐在这里可将月出山山脊和青翠欲滴的绿茶园尽收眼底。到访第一天提供茶和水果等简单的茶点。 

偕老堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality](해로당[한국관광 품질인증/Korea Quality])

偕老堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality](해로당[한국관광 품질인증/Korea Quality])

9.7 Km    0     2023-09-01

全罗南道 康津郡 城田面 月光韩屋街 57
+82-10-9417-7517

偕老堂是位于全南宝城康津月光韩屋村的韩屋宿舍、是可以看到雄伟的月出山和感受到附近茶园绿茶香的空间。 客房有3个融合扁柏木香气的黄土房、最大的彩霞房采用房间和檐廊相连的结构、在檐廊上可以一眼看到月出山的山脊。 山野亭夏天最为凉爽、但在冬天会感受到丝丝寒意、因此冬季不开放。 院子里还设有户外餐桌、摇曳的秋千和姿态优美的亭子。 向客人免费提供早餐。 

休休堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality] (휴휴당 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

休休堂[韩国旅游品质认证/Korea Quality] (휴휴당 [한국관광 품질인증/Korea Quality])

9.9 Km    0     2022-04-05

全罗南道康津郡城田面月光韩屋街42-3
+82-10-6630-1507

休休堂是坐落在康津月光韩屋村中的韩屋民宿,这里环抱月出山,景色非常秀丽。入口处的木牌上刻着《青山别曲》中的一段,即“居兮居兮,住兮住兮/我欲居于莽莽青山/吃山葡萄和猕猴桃/我欲居于莽莽青山”,仿佛在歌颂康津的自然之美和韩屋生活的愉悦。 休休堂经营猕猴桃房和山葡萄房2间客房。猕猴桃房是在灶孔中烧柴的暖炕房,山葡萄房是放有实木床的卧室。提供房主一针一线精心缝制的床上用品,因此更加特别。在茶室“竹炉之室”中,可以8人左右围坐在茶道桌旁品味茶香。让茶味更香浓的是康津山水、窗外月出山山麓和绿茶园相互交织的风景,这些美景都让人忍不住发出赞叹之声。免费提供的韩式早餐也非常棒。