13e Festival de Films de la Diaspora(제13회 디아스포라영화제) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

13e Festival de Films de la Diaspora(제13회 디아스포라영화제)

13e Festival de Films de la Diaspora(제13회 디아스포라영화제)

10.9Km    2025-03-27

3 Jeomullyang-ro 218 beon-gil, Haian-dong 1-ga, Jung-gu, Incheon
032-435-7172

Le Festival de Films de la Diaspora se déroule dans la ville d'Incheon et a été conçu en s'inspirant de la vie des Juifs, qui préservent leur culture tout en étant dispersés à travers le monde. En 1902, le premier bateau d'émigrants de Corée a quitté le port d'Incheon pour Hawaï, marquant le début de l'histoire de l'émigration coréenne. Incheon est ainsi devenue une ville représentative de l'histoire de l'émigration en Corée, gardant en elle les récits et l'histoire des migrations. Le Festival de Films de la Diaspora vise à rappeler cette signification historique, à se solidariser avec les personnes marginalisées face à la discrimination et aux préjugés, et à promouvoir les valeurs de diversité et de tolérance à travers le cinéma. Le festival met en lumière divers sujets liés à la diaspora et crée un espace pour explorer en profondeur les problèmes de migration dans notre société, offrant aux spectateurs des bases pour la coexistence et l'harmonie. Depuis son lancement en 2013, le Festival de Films de la Diaspora a connu une croissance continue et célèbre cette année sa 13e édition dans la ville accueillante d'Incheon, devenant un festival représentatif de la Corée du Sud au-delà d'Incheon.

Route Nuri-gil du port d'Incheon ([인천 개항 누리길] 1시간 코스)

10.9Km    2023-01-12

269, Jemullyang-ro, Junggju, Incheon (인천광역시 중구 제물량로 269)

* Route de la culture et de l'histoire autour du port d'Incheon

La route Nuri-gil permet de découvrir la culture du port d'Incheon permettant ainsi de découvrir la culture et l'histoire de la ville et notamment sa période de modernisation.

Le site est connu notamment pour ses parcs et ses chemins de promenade ou encore la zone 'Chinatown'.

China Town d'Incheon (인천 차이나타운)

10.9Km    2023-11-17

Seollin-dong/Bukseong-dong, Jung-gu, Incheon-si
+82-32-777-1330

Le quartier Chinatown d'Incheon est apparu suite à l'ouverture du port d'Incheon en 1883, Incheon étant alors devenu une région extra territoriale de la dynastie Ching. Par le passé de nombreux magasins proposaient des produits importés de Chine mais aujourd'hui on y trouve principalement des restaurants.

Aujourd'hui, les résidents chinois de la zone sont des descendants de 2ème et 3ème génération des premiers chinois installés dans le quartier. Bien qu'une partie du cachet d'origine du quartier ait disparu, on peut toujours y retrouver beaucoup de saveurs de Chine. Le site fait parti du TOP 100 des destinations touristiques en Corée.

Musée Jjajangmyeon (짜장면박물관)

Musée Jjajangmyeon (짜장면박물관)

10.9Km    2022-09-29

56-14, Chinatown-ro, Jung-gu, Incheon
+82-32-773-9812

Le musée du plat Jjajangmyeon est une structure célébrant l'un des plats représentatifs des échanges entre la Chine et la Corée.
* Date d'ouverture : le 28 avril 2012
* Enregistrement au patrimoine culturel : Restaurant Gonghwachun (共和春) - patrimoine culturel num. 246 (enr. le 14 avril 2006)

Centre culturel Hanjung (한중문화관)

Centre culturel Hanjung (한중문화관)

11.0Km    2021-01-30

Incheon Gwangyeoksi, Junggu, Jemulryang-ro 238
+82-32-760-7860

Le centre culture coréen-chinois a été inauguré par le district de Jung-gu à Incheon afin de favoriser le dialogue et l'inter-compréhension entre la Corée et la Chine via divers échanges culturels. Ainsi, le centre propose plusieurs événements culturels tels que des expositions, des lectures etc en lien avec la culture en Chine et sur les liens historiques entre la Corée et la Chine.  

Jardin botanique de Séoul (서울식물원)

Jardin botanique de Séoul (서울식물원)

11.0Km    2025-09-02

Seoul, Gangseo-gu, Magokdong-ro 161

Le jardin botanique de Séoul présente des plantes typiques de différentes villes à travers le monde dans un grand espace équivalent de plus de 70 terrains de football. Le jardin gère également divers programmes de sauvegarde d'espèces de plantes menacées d'extinction tout en proposant divers ateliers autour de la culture des plantes. 

Sangsang platform (상상플랫폼)

Sangsang platform (상상플랫폼)

11.1Km    2025-06-20

33, Wolmi-ro, Jung-gu, Incheon


Le quartier du port ouvert d'Incheon et l'avenue Wolmi ont joué depuis l'ouverture du port en 1883, le rôle de porte d'entrée de la Corée, reliant la mer aux terres via les routes maritimes internationales. 

Situé à proximité de Chinatown et de la zone portuaire historique, Sangsang platform occupe  l'ancien plus grand entrepôt à grains d'Asie, autrefois utilisé pour approvisionner l'ensemble du pays. Ce vaste entrepôt a conservé sa structure d'origine tout en étant transformé en un espace culturel et artistique contemporain, véritable plateforme de diffusion culturelle pour Incheon. 

A l'image d'Incheon qui reliait autrefois la Corée au reste du monde, Sangsang Platform relle aujourd'hui la mer d'Incheon à son centre historique qui tisse un lien entre le passé et l'avenir de la ville. 

Musée Kenneth Vine / Abraham Park (평강성서유물 박물관)

Musée Kenneth Vine / Abraham Park (평강성서유물 박물관)

11.4Km    2021-10-06

44, Oryu-ro 8ra-gil, Guro-gu, Seoul
+82-2-2686-9496

Le musée Kenneth Vine / Abraham Park, a été fondé par Abraham Park en 1998 avec une collection de 2 000 objets chrétiens déterrés et collectionnés par Kenneth Vine.
Il expose environ 700 vestiges de l’Egypte ancienne et de Rome que l’on peut découvrir dans 3 endroits différents. Le 1er lieu d’exposition appelé « Les oeuvres de Dieu » présente près de 300 pièces. Le 2ième lieu dénommé « La chute de l’Homme » abrite à peu près 350 pièces. Le 3ième lieu, qui se nomme « La voie pour retrouver l’image de Dieu et textes des Ecritures Saintes d’Israël », expose approximativement 100 pièces.

Parc traditionnel de Wolmi (월미공원)

Parc traditionnel de Wolmi (월미공원)

11.9Km    2024-12-18

329, Wolmi-ro, Jung-gu, Incheon-si
+82-32-765-4133

Entourée par la mer et les montagnes, le site à présent connu sous le nom de parc traditionnel de Wolmi a été redéveloppé par la ville d’Incheon pour devenir un espace communautaire le 10 septembre 2001. Auparavant, cette zone avait été utilisée durant 50 ans par le ministère de la défense nationale pour accueillir des baraquements militaires.

Les autorités municipales ont reconnu l’histoire de ce terrain et la qualité de la préservation de son environnement naturel. Ainsi elles ont fait du parc traditionnel de Wolmi un domaine écologique et historique accessible à tous. Plus tard, cet espace a été organisé en sections comme celle du Jardin Traditionnel qui abrite plusieurs jardin conçus sur le modèle des jardins d’autrefois, comme par exemple le Yangjindang (représentant une maison de Bukchon typique où vivaient les familles aristocratiques), Soswaewon (jardin principal en Corée), Buyongji (réplique de l’étang qui se trouve à l’arrière du palais royal de Changdeokgung) et Eryeonji (réplique de l’étang du palais de Changdeokgung). Ces jardins soigneusement préparés préservant la beauté du parc ont conquis de nombreux visiteurs. Un observatoire de verre au sommet du mont Wolmi est ouvert gratuitements au public et offre une vue spectaculaire de l’aéroport international d’Incheon et du port d’Incheon.

Le parc Wolmi est un parc éducatif pour les étudiants et un parc de repos pour les citoyens.

Forteresse Haengjusanseong (행주산성)

Forteresse Haengjusanseong (행주산성)

12.0Km    2023-01-13

89, Haengju-ro 15beon-gil, Deogyang-gu, Goyang-si, Gyeonggi-do
+82-31-8075-4652

La forteresse Haengjusanseong (행주산성, site historique no. 56) se situe au sommet de la montagne Deogyangsan. Cet endroit symbolise une grande victoire pour le peuple coréen contre l'invasion japonaise il y a 400 ans. Les femmes ont également participé à cette bataille dramatique, en transportant des pierres dans leur tablier (haengju en coréen). La date et l’objectif de construction de dette forteresse reste encore un mystère, mais elle remonterait à la période antique Baekje, comme le montrent les vestiges retrouvés par les archéologistes. A l'intérieur, se trouve le temple Chungjangsa rendant hommage au général Gwon Yul. Ce dernier mena les troupes à la victoire. L’accès à la forteresse a été amélioré avec l'ouverture de la route Jayuro et l'achèvement du pont Haengju. C’est aujourd’hui une destination de vacance très prisée.

* Haengju Grand Festival de la Victoire
Des cérémonies religieuses et de nombreux autres événements culturels ont chaque année lieu le 14 Mars à la mémoire du général Gwon qui a mené une bataille victorieuse contre les envahisseurs.