チャニャンチプ(찬양집) - エリア情報 - 韓国旅行情報

チャニャンチプ(찬양집)

チャニャンチプ(찬양집)

1.3Km    2021-04-06

ソウル特別市 鐘路区 敦化門路11タキル5
+82-2-743-1384

50年伝統の海鮮カルグクスで人気の店です。 おすすめは海鮮カルグクスです。ソウル特別市のジョンノ区に位置した韓食専門店です。

ソンギョン餃子料理専門店鐘路 (성경만두요리전문점 종로)

ソンギョン餃子料理専門店鐘路 (성경만두요리전문점 종로)

1.3Km    2021-04-15

ソウル特別市 鐘路区 水標路 88
+82-2-2273-9233

ソンギョン餃子料理専門店はソウル特別市の清渓川沿いに位置しています。代表メニューは餃子の寄せ鍋です。

明洞海鮮鍋オモニジプ ( 명동해물탕어머니집 )

明洞海鮮鍋オモニジプ ( 명동해물탕어머니집 )

1.3Km    2021-04-05

ソウル特別市 中区 ミョンドン8ギル11-6
+82-2-776-3896

40年の伝統を持つ海鮮鍋専門店です。おすすめは海鮮鍋です。ソウル特別市のジュン区に位置した韓食専門店です。

南門土房(남문토방)

1.3Km    2025-01-16

ソウル特別市 中区 南大門市場キル73-5

「南門土房(ナンムントバン)」では韓国産のドジョウをすりつぶして作った慶尚道式のドジョウ汁やドジョウのから揚げの他、硫黄を食べさせて育てた鴨を薫製にし、野菜を添えた硫黄鴨のしゃぶしゃぶや硫黄鴨鍋などを味わうことができます。

香港飯店0410(明洞店)(홍콩반점0410(명동점))

1.3Km    2024-03-08

ソウル特別市チュン区ミョンドン10ギル13

香港飯店(ホンコンバンジョム)0410は、明洞(ミョンドン)通りに位置している中華料理専門店です。ここは韓国風の中華料理ブランドで、韓国人も外国人も楽しめるように手頃な価格で料理を販売しています。看板メニューはジャージャー麵とチャンポンで、明洞通りを観光している観光客が簡単に食事を済ませられるレストランです。

too cool for school(明洞店)(투쿨포스쿨(명동점))

1.3Km    2021-02-09

ソウル特別市 中区 明洞8キル 18-1

コスメ専門メーカーの「トダコサ」が発売しているコスメブランド「too cool for school(トゥークールフォースクール)」。「too cool for school」という名前には、「学校に行くにはもったいない綺麗で素敵なガール」という意味が込められています。

迦耶城 ( 가야성 )

迦耶城 ( 가야성 )

1.3Km    2021-04-05

ソウル特別市 中区 ウルジロ9ギル6
+82-2-2267-3939

乙支路のサラリーマンに人気の店です。ソウル特別市のチュン区に位置した韓食専門店です。代表的なメニューはジャージャー麺です。

楽古斎ソウル北村韓屋ホテル (락고재 서울 북촌 한옥호텔)

楽古斎ソウル北村韓屋ホテル (락고재 서울 북촌 한옥호텔)

1.3Km    2024-12-23

ソウル特別市チョンノ区キェドンギル49-23

楽古斎(ラッコジェ)ソウル北村(プクチョン)韓屋ホテルは、人間文化財チョン・ヨンジン翁が130年の歴史を持つ韓屋を改造した伝統文化空間です。端麗な大門、伝統瓦、塀、亭子、池、甕置き場などと松の木が韓屋の趣を感じさせてくれます。清潔な客室は快適で、天然の玉が敷かれたオンドル部屋や薪チムジルバンは健康な旅路を提供します。また様々な伝統プログラムも運営しています。

鐘路ユガネユッケピンデトク(종로유가네육회빈대떡)

鐘路ユガネユッケピンデトク(종로유가네육회빈대떡)

1.3Km    2021-04-10

ソウル特別市 鐘路区 水標路 86
+82-2-2266-0999

30年以上の伝統を持つお店です。ソウル特別市のジョンノ区に位置した韓食専門店です。おすすめはユッケです。

談笑亭(담소정)[韓国観光品質認証](담소정[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

談笑亭(담소정)[韓国観光品質認証](담소정[한국관광 품질인증]/Korea Quality)

1.3Km    2024-12-03

ソウル特別市 鐘路区 北村路9キル 16-2
010-3749-9550

「笑いがいっぱいの家」という意味の談笑亭(タンソジョン)は真心いっぱいのサービスとくつろぎのひとときを過せる韓屋ゲストハウスです。ここは韓屋ホテルとでも言うべき品格高いゲストハウスで、ソウルの都心の中でゆったりとした憩いを体験できるところ。

樹齢200年の慶州陸松を数年間乾燥させた原木を使い、部屋には土壁造りで住居にも健康も求めた古の人々の知恵が再現されています。
談笑亭はもともとオーナーの家族が住むことを前提で購入した建物でしたが、外国の人々に韓屋の魅力を伝えたいという一心で、2012年10月ゲストハウスに用途を変更し、営業を始めました。

オーナーはこの韓屋を人々に開放し、韓屋に込めた古の人々の知恵を語り継ぎ、大都会の中で韓屋を現代によみがえさせたかったといいます。そのため小さな置物ひとつひとつにも高級感あふれるものをセレクトし、宿泊する人々が韓屋がもつ素晴らしさを感じられるよう配慮したといいます。

また談笑亭の朝食は他とは少し違います。人工甘味料を使わず2回蒸し上げた蓮の葉のご飯が美味しく、見た目も素晴らしいおかずととともに提供されます。お膳に上る野菜は毎週農場からオーナー自ら栽培している有機農野菜を使用しています。 料理が盛られる食器も品格ある高級食器を使用。寝具は木綿のカラフルなストライプ模様のついた布団を用いています。部屋の清掃や消毒は毎日行う徹底ぶり。浴室にはほのかな自然の香り漂うヒノキ材を使用しています。ほかにも室内のあちらこちらには韓国伝統の置物などもあります。由緒ある陶磁器や漆塗りの匠が制作した絵画、箪笥や御膳のような生活小物なども各部屋にギャラリーのように置かれています。キッチンには床に座るのが苦手な外国人向けにホームバーを配置。このような気がつかないところへの真心や配慮が行き届いていることから諸外国の大使などVIPが訪れることも多いとのことです。

また韓国の伝統美をお客様に伝えるため「書芸体験」も行っています。 母屋にある板の間で静かなひとときを過ごすのにもってこいプログラムで、特に外国人のお客様に人気が高いプログラムです。

整理整頓が行き届き素朴な雰囲気の中で伝統的な気品、きめこまやかなサービス、快適な設備まで兼ね備える談笑亭は、品格高い癒しを体験できる場所です。外国からのお客様だけでなく韓国の人々にも韓国の伝統や韓屋を体験するのにおすすめの談笑亭。他とは違う韓屋ゲストハウスに泊まりたい、韓屋の美しさを体験してみたい方におすすめのゲストハウスです。