Falaise en forme de péninsule coréenne (Village Seonam) (선암마을 한반도지형) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Falaise en forme de péninsule coréenne (Village Seonam)  (선암마을 한반도지형)

Falaise en forme de péninsule coréenne (Village Seonam) (선암마을 한반도지형)

9.3 Km    1177     2023-01-13

San 180, Ongjeong-ri, Hanbando-myeon, Yeongwol-gun, Gangwon-do
+82-33-560-2379

Village Seonam est une petite ville située sur les rives de la rivière dans Seogang Ongjeong-ri, Seo-myeon, Yeongwol-gun, Gangwon-do province. Le village est célèbre pour sa falaise qui est en forme, tout comme la péninsule coréenne.

Temple Beopheungsa à Yeongwol (법흥사(영월))

Temple Beopheungsa à Yeongwol (법흥사(영월))

11.2 Km    12430     2023-04-26

1352, Mureungbeopheungn-ro, Suju-myeon, Yeongwol-gun, Gangwon-do
+82-33-374-9177

Le temple de Bubheungsa, autrefois connu sous le nom de Heungnyeongsa, a été créé par Jajangjulsa en 647 sous le règne du roi Jindeok durant la dynastie Silla, pour accueillir un Jinsinsari (relique) de Bouddha. A cette époque, le Précepteur Jinghyo a récupéré 100 Jinsisari de Munsubosal et les a confiés aux temples de Yangsan Tongdosa, Odaesan Sangwonsa, Seoraksan Bongjeongam, Jeongseon Jeongamsa et Bubheungsa. Dans chacun de ces temples, il a fait bâtir un Hall de Bouddha Jeongmyeolbogung.

Le temple de Bubheungsa est l’un des cinq Jeongmyeolbogung. Le Précepteur Jinghyo y a installé le Jinsinsari de Bouddha dans la montagne qui se trouve juste derrière le Jeongmyeolbogung du temple. A l’intérieur du Jeongmyeolbogung, il n’y a pas de statue de Bouddha, juste une fenêtre grande ouverte, car c’est la montagne toute entière qui est considérée comme un Bouddha.

Bubheungsa était autrefois un grand temple, où plus de 2 000 moines étaient rassemblés. A présent, la majorité des bâtiments du temple a été détruite par une série d’incendies. Seuls restent intacts le Jeongmyeolbogung, le simujang, le yosachae, le Bointapbi du Précepteur Jinghyo et une cave où le Jajangyulsa méditait.

Le sentier traversant une forêt de pin qui va du temple Bubheungsa jusqu’au Jeongmyeolbogung est l’un des paysages les plus pittoresques du pays. Autrefois appelé Sajasansa, il a été rebaptisé Sajasan Jeongmyeolbogung en 1939. En plus du sentier, les neuf pics Gubongdae alignés les un après les autres forment un charmant tableau.

Kkulchamnamu (꿀참나무)

Kkulchamnamu (꿀참나무)

11.4 Km    38     2021-03-30

13, Uirim-daero 49-gil, Jecheon-si, Chungcheongbuk-do
+82-43-644-3827

It is a place that sells various acorn dishes. This restaurant's signature menu is chilled acorn jelly and rice soup. This Korean dishes restaurant is located in Jecheon-si, Chungcheongbuk-do.

Réservoir Uirimji et forêt Jerim à Jecheon (제천 의림지와 제림)

Réservoir Uirimji et forêt Jerim à Jecheon (제천 의림지와 제림)

11.8 Km    15395     2021-03-10

33, Uirimji-ro, Jecheon-si, Chungcheongbuk-do
+82-43-651-7101

Uirimji (qui s’appelait à l’origine « Yimji ») est un réservoir créé durant la période Samhan, il y a des centaines et des centaines d’années de cela. Grâce à la richesse de son histoire, c’est l’un des plus célèbres réservoirs du Chungcheongbuk-do (également connue sous le nom de « région Hoseo » et il a été désigné Monument n° 11 du Chungcheongbuk-do.

Le réservoir fait 1,8 km de circonférence, et ses eaux ont une surface de 151 470 m² et de 8 à 13 m de profondeur. Il alimente en eau environ 289,4 jeongbos (unités) de terres cultivées et c’était l’un des trois principaux réservoirs de l’époque de Samhan avec Byeokgolje de Gimje et Susanje de Miryang. Avec une barrière d’eau faite d’onggi (argile), Uirimji est également un site historique précieux pour étudier les méthodes agricoles d’autrefois.

Le réservoir est l’une des principales attractions touristiques de la région de Jecheon. Aux alentours du réservoir se trouvent le pavillon Yeonghojeong (érigé en 1807 lors de la 7ème année du règne du roi Sunjo) et le pavillon Gyeonghoru (construit en 1948). La beauté traditionnelle de ces structures est accentuée par le paysage environnant formé de vieux pins et saules, ainsi que d’une cascade de 30 mètres de haut. Parmi les attractions voisines, on peut citer le parc de la pinède, le champ de tir à l’arc national et Parkland.

Parmi les spécialités locales de la région, on trouve le poisson Gongeo (également appelé Bingeo) que l’on peut voir uniquement durant la période de ponte qui a lieu pendant la fonte des neiges au printemps. Ce poisson qu’on ne peut apprécier que pendant une courte période chaque année est très populaire parmi les touristes qui visitent la région.

Musée de la gravure ancienne (고판화박물관)

12.1 Km    23205     2023-07-13

62, Muran-gil, Sillim-myeon, Wonju-si, Gangwon-do

C'est le seul musée de Corée, spécialisé dans l'exposition d'anciennes gravures sur bois du monde entier, ouvert en 2004. Le musée des gravures anciennes sur bois est un lieu de collecte, de stockage, d'exposition, de recherche et d'éducation sur les données historiques imprimées dans les pays orientaux où la gravure a été développée, tels que la Corée, la Chine, le Japon, le Tibet, la Mongolie, l'Inde et le Népal. Le musée possède au total 3 500 reliques, dont 1 800 planches originales de gravure sur bois, 300 gravures anciennes sur bois, 200 livres imprimés en gravures sur bois et 200 documents concernant la gravure.

Urimjeong (우림정)

Urimjeong (우림정)

12.5 Km    94     2021-03-22

446, Uirim-daero, Jecheon-si, Chungcheongbuk-do
+82-43-644-4060

A restaurant that considers both health and tastes, it is located near the tourist attractions. This restaurant's signature menu is steamed vegetables and beef set menu. This Korean dishes restaurant is located in Jecheon-si, Chungcheongbuk-do.

명암산채건강마을

13.9 Km    22823     2021-02-02

충북 제천시 봉양읍 명암로 3길 91
+82-43-653-7788

* 건강한 삶을 위한 체험 공간, 명암 산채건강마을 *
감악산과 석기암 사이 해발 400m 청정지역에 자리 잡은 산채건강마을은 산과 하천이 어우러진 전형적인 산촌마을이다. 돌과 황토로 지은 8개동의 전통가옥펜션, 황토게르마늄 구들 찜질방, 한의원, 약용식물원, 주말시골장터, 운동장, 바베큐장, 노래방기기, 식당, 토굴, 개울가 평상, 정자 등의 편의시설을 갖추고 있다. 산채건강마을의 찜질방은 전통구들을 놓고 황토와 게르마늄 가루를 섞어 마감을 한 뒤 게르마늄 판석을 깔아 전통 한지를 바르고 다시 자리를 깔았다.
 
* 산채건강마을의 다양한 체험 프로그램 *
산채건강마을에서는 생태형 하천, 등산로, 산악자전거도로를 조성하여 다양한 체험 공간을 제공한다. 또한 한방진료, 솔잎땀체험 등 각종 체험도 할 수 있다. 솔잎땀체험은 바닥에 솦잎을 수북이 깔고 얇은 천을 덮은 뒤 그 위에 누워 땀을 내는 것이다. 한방진료는 제천시에서 아토피 질환과 성인병 등 난치병 휴양객을 위해 세운 한방 명의촌은 한의사와 기치료사, 물리치료사 등 전문의료진이 상주하면서 성인병 등 난치성 질환자를 치료한다.

Gangbaksa Naengmyeon Sutbul Galbi (강박사냉면숯불갈비)

Gangbaksa Naengmyeon Sutbul Galbi (강박사냉면숯불갈비)

14.4 Km    35     2021-03-30

91, Cheongjeon-daero, Jecheon-si, Chungcheongbuk-do
+82-43-647-5596

It is a place that sells noodles made on the spot. The best menu at this restaurant is spicy buckwheat noodles with marinated half-dried pollack. A hamheung cold buckwheat noodles specialty restaurant located in Jecheon-si, Chungcheongbuk-do.

Honggul Buchukalguksu (홍굴부추칼국수)

Honggul Buchukalguksu (홍굴부추칼국수)

14.8 Km    86     2021-03-20

4, Uirim-daero, 24-gil, Jecheon-si, Chungcheongbuk-do
+82-43-642-6332

A place where you can taste kalguksu (noodle soup) with fresh mussels and oysters. This restaurant's signature menu is noodle soup with chive. This Korean dishes restaurant is located in Jecheon-si, Chungcheongbuk-do.

Terminal des bus express de Jecheon

15.0 Km    4965     2020-05-18

25-24 Ulrim-dong Jecheon-si Chungcheongbuk-do
+82-43-648-3182~3 (Korean)