Dals Garden [Korea Quality] / 달의 정원 [한국관광 품질인증] - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Dals Garden [Korea Quality] / 달의 정원 [한국관광 품질인증]

Dals Garden [Korea Quality] / 달의 정원 [한국관광 품질인증]

0m    393     2020-09-03

13-31, Chiin 1-gil, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
055-934-0107

The ‘Dals Garden’ is a modern facility grafted on a traditional Korean style house. The old but graceful walls with the garden beyond them welcome the guests first. Entering the house, various flower plants and a wide grass garden add to the excitement of travelers. The Toenmaru (a narrow wooden porch running along the outside of the room), pillars and tiles of the neat and well-constructed Korean style house, shine as if they are wiped with oil every day. The peak of Mt. Gayasan beyond the house looks like a picture at a glance. The Moon Garden has 10 rooms in total. Among them, 2 Special Rooms are a little wider than ordinary rooms and equipped with a sink. Though cooking in the room is not allowed, simple food and beverage can be consumed if they are cleaned well afterwards. The room with a single bed is good for a solo traveler or a foreigner who is not accustomed to sleeping in an Ondol room. It takes only 3 minutes to go to Haeinsa Intercity Bus Stop. It is required, however, to pay the admission fee to Haeinsa Temple and the parking fee in addition to the room rates because the house is located on the way to Haeinsa Temple. It is recommended to enjoy walking around the Haeinsa Temple early in the next morning or going up to nearby peaks such as Mt. Maehwasan or Namsan Cheil Peak.

Terminal de Bus Interurbain Haeinsa

313.5268640335803m    1506     2015-11-24

10 Chiin-ri Gaya-myeon Hapcheon-eup Hapcheon-gun Gyeongsangnam-do

Haeinsa Tourist Hotel (해인사관광호텔)

492.03716142036046m    12804     2021-03-19

13-45, Chiin 1-gil, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-933-2000

Situated in the midst of Haedongmyeongsan Mountain's Gayasan Mountain forest, Haeinsa Tourist Hotel offers visitors a well-being life and relaxation. The guests have the option to choose a room with Gayasan Mountain view and a forest view, providing a different feel to each room. With varying views throughout the seasons as well as a magnificent view of the surrounding mountain and its rocky cliffs, the hotel gives a new experience all year round.

Temple Haeinsa (해인사)

Temple Haeinsa (해인사)

1.5 Km    19398     2023-01-12

122, Haeinsa-gil, Gaya-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-934-3000

Un des trois temples majeurs du pays, avec Tongdosa et Songgwangsa, le temple Haeinsa est connu pour abriter le « Tripitaka Koreana ». Le « Tripitaka Koreana » est une écriture sainte bouddhiste gravée sur plus de 80 000 planches en bois dont l’écriture débuta en 1236 dans le but d’invoquer la protection de Bouddha face aux invasions mongoles.

Tripitaka Koreana [Registre Mémoire du Monde de l'UNESCO]

Tripitaka Koreana [Registre Mémoire du Monde de l'UNESCO]

1.5 Km    13227     2016-10-05

1 Chiin-ri, Gaya-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
055-934-3000

Le Tripitaka Koreana (80 000 blocs d’impression de la totalité des écritures bouddhistes)

Le Tripitaka Koreana du temple Haeinsa a été réalisé à l’époque de la dynastie Goryeo (ainsi, on l’appelle également « Tripitaka de la dynastie Goryeo »). On l’appelle aussi le « Tripitaka des 80 000 » car il a été gravé sur environ 80 000 planches de bois, et retrace les 84 000 lois bouddhistes qui ont pour but d’affronter les 84 000 tourments . La série de blocs de bois originaux a été brûlée durant l’invasion des Mongols, mais elle a été recréée peu après. Comme elle est actuellement conservée au temple de Haeinsa, on parle également du « Tripitaka de Haeinsa ». Les tablettes se trouvent dans le Beopbojeon (Hall du Dharma) et le Sudarajand (Hall des Sutras).
Le Tripitaka trouverait ses racines dans l’ancienne dynastie chinoise des Sung, ou encore dans l’ethnie des Khitan établie en Mandchourie. Le Tripitaka Koreana est à présent le Tripitaka le plus ancien au monde. Dans toute l’histoire de l’imprimerie, c’est également le Tripitaka le plus exact et le plus parfait qui soit connu. Ainsi, les versions chinoises et japonaises du Tripitaka ont été réalisées sur la base du Tripitaka Koreana.
Lorsque l’on étudie les archives imprimée, on peut apprendre que sa réalisation a duré 12 ans, de la 24ème année à la 35ème année du règne du roi Gojong (de 1237 à 1248). La préparation a durée 16 années au total, et a débuté un an après la destruction par le feu de la première série de tablettes durant l’invasion mongole en 1232. Le Tripitaka Koreana est composé en tout de 1 496 titres et de 6 568 volumes. Le maître Sugi, alors surintendant du temple Gaetaesa, a corrigé toutes les éditions successives du Tripitaka (la version de la Chine des Sung, la version Khitan, l’ancienne version détruite par les Mongols et la nouvelle version) à la recherche de la moindre erreur. Le Tripitaka fut d’abord conservé dans la forteresse de Ganghwado, passa par le temple Sinwonsa et fut transféré au temple Haeinsa en mai 1398 sous la 7ème année du règne du roi Taejo.
Le Tripitaka Koreana est composé de 81 258 planches de bois, en incluant celles réalisées au temps de la dynastie Joseon. Chaque tablette mesure 24 cm de long et 70 cm de large, de 2,6 à 4 cm d’épaisseur et pèse de 3 à 4 kg. La réalisation du Tripitaka Koreana a été confiée à une organisation nationale temporaire, le Daejang Dogam. C’est une autre organisation temporaire du nom de Bunsa Daejang Dogam, basée à Namhae dans le Gyeongsangnam-do, qui s’est chargée de la synthèse et de la gravure des blocs de bois. C’est en examinant les colophons et les empreintes des graveurs que l’on est parvenu à une telle conclusion. Le nom du sculpteur est également gravé au début ou à la fin de chaque volume. La précision des gravures des millions de caractères du Tripitaka classent celui-ci parmi le patrimoine culturel le plus précieux du peuple coréen.

[Informations sur le patrimoine culturel]
Classification : Trésor national
Numéro d’enregistrement : Trésor national n° 32
Date d’enregistrement : 20 décembre 1962
Site de conservation : Temple Haeinsa
Epoque : Dynastie Goryeo
Catégorie : Tripitaka
Dimensions : 81 258 planches

Programme de Temple Stay à Haeinsa (해인사 템플스테이)

Programme de Temple Stay à Haeinsa (해인사 템플스테이)

1.5 Km    14739     2016-09-05

Gyeongsangnam-do Hapcheon-Gun Gaya-Myeon Haeinsa-Gil 53
+82-55-934-3110

Haeinsa (ou temple Haeinsa), situé sur le mont Gayasan dans la province du Gyeongsangnam-do, est le foyer de Palmandaejanggyeong (Tripitaka Koreana), désigné comme héritage culturel mondial. C’est également l’une des attractions touristiques les plus célèbres de Corée.

Haeinsa étant le seul temple a accueillir le Tripitaka Koreana, il propose un programme unique où apprécier cet élément du patrimoine mondial de vos propres yeux, découvrir l’écriture sur des blocs de bois et le Chamseon, une méthode de méditation zen traditionnelle propre à la Corée. Vous pouvez également apprendre les enseignements bouddhistes en faisant le tour des ermitages et temples du mont Gaya, dont Haeinsa est le temple principal.

Hall de Janggyeong Panjeon du temple Haeinsa [Patrimoine Mondial de l’UNESCO] (해인사 장경판전)

Hall de Janggyeong Panjeon du temple Haeinsa [Patrimoine Mondial de l’UNESCO] (해인사 장경판전)

1.5 Km    4666     2016-10-05

Chiilli1-gu, Gaya-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-934-3000

Considéré comme l'un des trois grands de la Corée du temples bouddhistes, avec Tongdosa et Songwangsa, Haeinsa Temple a été construit en l'an 802. Cependant la plupart des nombreuses salles ont été construites pendant l'époque moderne. Janggyeongpanjeon Hall, construit au début de la dynastie Joseon, a été laissée dans son état original seulement.
Janggyeongpanjeon est un bâtiment en bois du 13e siècle Goryeo Palman Daejanggyeong, également connu sous le Tripitaka Koreana et d'un patrimoine culturel mondial. Deux bâtiments rester là: Sudarajeon au sud et au nord Beopbojeon. Pas de fioritures par des décorations ou des peintures, des bâtiments procéder à la seule fonction de stockage des tablettes du Tripitaka Koreana bois. Le bâtiment a été loué par les scientifiques pour sa circulation d'air efficace, la résistance à l'humidité et de température - qui ont permis le Tripitaka Koreana de survivre à travers les années.
Bien que la date exacte de la construction Janggyeongpanjeon est encore inconnue, le hall a été construit sous l'ordre du roi Sejo en 1488. Le bâtiment n'a jamais souffert des effets de feu ou de guerre. En reconnaissance de son stockage de seulement dans le monde Tripitaka, le bâtiment a été classé comme patrimoine culturel mondial de l'UNESCO en 1995, non seulement pour sa beauté architecturale, mais aussi pour sa technologie scientifique extraordinaire.

La Vallée Hongryudong (홍류동계곡)

2.5 Km    1196     2016-09-23

Gayasan-ro, Gaya-myeon, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-930-8000

La vallée de 4 km entre l’entrée du Parc National du Mt. Gayasan et le Temple Haeinsa s’appelle la Vallée Hongnyudong. On l’a nommé ainsi à cause des feuilles teintées de cramoisi qui, réfléchies dans l’eau de la vallée, paraissait cramoisie également. C’est le lieu où Choe Chi-Won, après son retour de la dynastie chinoise Dang à Silla (BC 57-AD 935) a trouvé la Corée en désarroi. C’était trop fort pour lui d’endurer tout cela et il est s’est mis à la retraite pour vivre sa vie privée, de poésie, jusqu’à sa mort. Il y a 19 places fameuses dans la Vallée Hongnyudong, y compris des biens culturels importants comme le Pavillon Nongsangjeong, Nakwadam, et Bunokpok. La vue du Pavillon Nongsanjeong, où Choe Chi-Won a lu des poèmes et joué au Baduk, est tout particulièrement splendide. De l’autre côté, se trouve un rocher où on peut voir l’écriture à la main de Choe Chi-Won. Les Chutes d’eau Yongmun, situées au bout nord de la vallée, donnent une très belle vue avec leur mélange harmonieux et miroitant de la blancheur de l’eau dégringolante et Giamgoeseok (rocher précieux et pierres fantastiques). La scène de la Vallée Hongnyudong change à chaque saison, et c’est la partie la plus fine du Mt. Gayasan. Elle est reconnue pour les azalées en pleine floraison durant le printemps, et pour ses sapins, vieux de milliers d’années et ses arbres latifoliés qui grandissent touffus à travers toute la vallée et l’eau fraîche et claire qui la traverse durant les mois d’été. En automne, les forêts de pins des environs et les arbres à larges feuilles (latifoliés) se teintent de toutes les couleurs et accentuent le feuillage cramoisi des feuilles en automne, qui, avec le reflet cramoisi des feuilles dans l’eau de la vallée ressemblent à des flammes, et montrent pourquoi la vallée fut appelée. La Vallée Hongnyudong (Hong=cramoisi, en coréen).

Temple Cheongnyangsa (청량사(합천))

3.2 Km    18849     2020-04-30

Gyeongnam, Hapcheon-gun, Gaya-myeon, Cheongryangdong-gil 144
+82-55-932-7987

Le temple Cheongnyangsa, situé dans le parc national Gayasan, est réputé pour ses lanternes en pierre, ses pagodes, et ses images de Buddha. La date précise de fondation du temple n'est établie (elle est estimée au 9ème siècle), alors que certains experts estiment qu'il a été construit durant la dynastie Silla.

Parc National du Mt. Gayasan (가야산국립공원 - 홍류동,청량동지구)

4.6 Km    4405     2021-04-27

1200, Gayasan-ro, Hapcheon-gun, Gyeongsangnam-do
+82-55-930-8000

Caractérisé par le plus haut pic du nom de Sangwangbong, le Mt. Gayasan est composé de plusieurs pics de plus de 1.000m au-dessus du niveau de la mer, dont les rochers abrupts, qui sont connectés les uns aux autres, ressemblent à un paravent coréen en plusieurs panneaux peints. C’était un des huit plus beaux paysages pour les gens du temps de la Dynastie Joseon. A partir de la Montagne Taebaek, le Mt. Gayasan s’étend de l’est vers l’ouest. En 1972, il a été désigné comme le Parc National Nº 9 dû à ses magnifiques traits particuliers. Le Mt. Gayasan a beaucoup de fameux endroits touristiques. Et spécialement, le Temple Haeinsa, qui se trouve dans la partie sud-ouest du Mt. Gayasan, est un des trois temples les plus fameux en Corée. Il abrite le Tripitaka Koreana (Trésor National Nº 32), collection la plus complète de textes du canon bouddhiste, gravées sur 80.000 tablettes de bois, entre 1237 et 1248. C’est une vue fantastique avec le vieux temple et le beau paysage. De plus, il y a d’autres biens culturels tels que le Pavillon Janggyeonggak (Trésor National Nº 52), le Bouddha en pierre (Trésor Nº 518) et le Monument Banya du Temple Gyeongwangsa (Trésor Nº 128) qui a été désigné comme Patrimoine Culturel Mondial de l’UNESCO. En outre, le Mt. Gayasan est reconnu pour son paysage gracieux de montagnes. L’eau qui s’écoule de la vallée Gayasan passe devant le Temple Haeinsa et continue son cours vers le sud-est où il forme la rivière Gayacheon. Parmi les nombreuses vallées, la vallée Hongnyudong, dont ses eaux paraissent rougeâtres par le reflet des feuillages en automne, fait la perfection de cette vue grandiose avec des sapins qui font plusieurs milliers d’années. Namsanjeil - bong, Le Pic Namsanjeilbong qui se trouve dans la partie sud de Hongnyudong, est appelé Mt. Cheonbulsan (Cheon= un millier; bul= statues de Bouddha) parmi les Bouddhistes parce qu’il ressemble à des milliers de statues bouddhistes recouvrant toute la crête de la montagne. Le Mt. Cheonbulsan est une promenade favorite de plusieurs, pour un jour en montagne. En chacune des saisons, le Mt. Gayasan montre des paysages spendides avec ses cerisiers japonais en fleurs, ses azalées et les azalées royales alignées sur la route vers le Temple Haeinsa, au printemps; l’eau pure et claire avec les arbres verts, en été; la teinte glorieuse de son feuillage automnal le long des crêtes rocheuses, et un paysage de neige, en hiver.