Vallée de Seonyudong (선유동계곡 - 문경) - Information sur les alentours - informations de Voyage Corée

Vallée de Seonyudong (선유동계곡 - 문경)

Vallée de Seonyudong (선유동계곡 - 문경)

1.7 Km    1751     2019-11-19

Wanjang-ri, Gaeun-eup, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-550-6414

La vallée de Seonyudong est inspirée du nom « Seonyugugok », qui signifie « neuf cuvettes de Seonyu » ; elle se compose de neuf vallées profondes où règnent harmonieusement pins et rochers. Les immenses rochers que l’on y trouve amoncelés donnent l’impression d’avoir été disposés ainsi exprès.

On dit qu’autrefois le dieu de la montagne descendait se promener dans cette vallée où la rivière coule toute l’année. La vue de cette rivière qui descend le long de gigantesques rochers est tout simplement saisissante. Dans la partie basse de la vallée se trouve un pavillion appelé Chilwujeong-littéralement, « le pavillon des sept Wu ». Il fut construit en 1927 par sept natifs du district dont le trait commun était d’avoir le même caractère wu dans leurs noms.

On dit aussi que le nom du pavillion aurait été donné par le roi Uichin (1877-1955). Cette vallée déchaîne les passions au point que tout au long de la vallée on peut voir d’autres pavillions ainsi que des mots inscrit à même sur les rochers.

Vallée Daeyasan Yongchu (대야산 용추계곡)

Vallée Daeyasan Yongchu (대야산 용추계곡)

2.2 Km    60021     2021-02-11

Wanjang-ri, Gaeun-eup, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-550-6414

La vallée Daeyasan Yongchu est située au mont Daeyasan, à Wanjang-ri, Mungyeong-si dans la province Gyeongsangbuk-do. Le mont Daeyesan est composé de différents sommets et l’eau s’écoule dans la vallées toute l'année.
Egalement présent sur le site, la cascade Yongchu Pokpo donte on raconte que deux femmes y apercurent des dragons s’envoler dans le ciel. La vallée Yongchu Gyegok en Haute et Basse Yongchu Yongchu. L'endroit où l'eau tombe forme un étang en forme de cœur. De chaque côté de Yongchu, il y a deux grandes marques écrites sur les rochers de granit, que l'on dit être des marques faites par les dragons en s’élevant dans le ciel. Même lorsque d'autres endroits souffrent de la sécheresse, l'eau y coule en abondance.
Au dessus de la cascade Yongchu, à environ 20 minutes, vous arriverez à Wolyeongdae. Le site fut nommé pur son point de vue où l’on voit la lune se reflèter sur l'eau, qui coule ensuite à travers les rochers.

Mungyeong, ancienne gare Gaeun (문경 구 가은역)

8.1 Km    29156     2020-04-23

Gyeongsangbuk-do, Mungyeong-si, Gaeun-eup, Daeya-ro 2441

Mungyeong, ancienne gare Gaeun, désigne une gare historique à Wangneung-ri, Gaeun-eup, Mungeyong-si (province Gyeongsangbuk-do).

Le Musée du Charbon de Mungyeong (문경석탄박물관)

Le Musée du Charbon de Mungyeong (문경석탄박물관)

8.2 Km    11941     2019-03-25

112, Wangneung-gil, Gaeun-eup, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-550-6424

Le Musée du Charbon de Mungyeong expose l'histoire du charbon et sa contribution au rapide développement industriel de la Corée. Les visiteurs ont la possibilité de comprendre le rôle vital du charbon pour développer les sociétés contemporaines. Des objets en charbon sont également exposés.
Le musée propose différentes salles d'exposition: l'exposition centrale (1F-2F), l’exposition en plein air, la mine, et une maison privée pour découvrir la vie des mineurs de l’époque. Bien que le charbon soit une ressource naturelle peu rependue en Corée, il a joué un rôle majeur dans l’économie même si bien moins important que le pétrole ou le gaz naturel.

La Vallée Seonyudong (선유구곡)

La Vallée Seonyudong (선유구곡)

8.3 Km    15229     2020-04-28

Songmyeon-ri, Cheongcheon-myeon, Goesan-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-832-4347

La vallée Seonyudong Gyegok est située à Goesan-gun dans la region Chungcheongbuk-do. Cette région est souvent comparée à une aire de jeux pour le dieu de la montagne avec pas moins de neuf vallées : Gyeongcheonbyeok, Haksoam, Yeondallo, Waryongpok, Nangadae, Gigugam, Guam, et Eunseonam.
Selon la légende, les dieu de la montagne est venu savourer l'eau douce qui ruisselle. L’histoire de Taekriji, publiée en 1751, annonce que la vallée faisait partie des plus beaux paysages. L'un des savants confucéens les plus importants de la dynastie Joseon, Lee Hwang, séjourna neuf mois dans la vallée où il nomma tous ses lieux de prédilection.

La Vallée Ssanggok (쌍곡구곡)

La Vallée Ssanggok (쌍곡구곡)

8.5 Km    33690     2017-12-12

85-7, Ssanggok-ri, Chilseong-myeon, Goesan-gun, Chungcheongbuk-do
+82-43-832-5550

La vallée Ssanggok est située à Chilseong-myeon, Goesan-gun. Elle s’étend sur 10,5 kilomètres du village de Ssanggok à Jesurijae. La vallée est entourée par les montagnes Bobaesan, Gunjasan et Bihaksan ; l'eau claire y coule toute l'année le long de formations rocheuses étranges. De nombreux érudits confucéens habitude de rendre visite ici pour profiter de la littérature et la nature.
La vallée Ssanggok se divise en neuf vallées, chacune avec une ambiance unique. La première vallée, Holongso, se jette dans une zone marécageuse avec de nombreux vieux pins à proximité qui créent une vue pittoresque. La seconde vallée est appelée Sogeumgang et il est dit que son apparence change à chaque saison. La vallée Tteokbawi doit son nom à sa forme de gâteau de riz en tranches (Tteok). Comme pour la première vallée, la vallée Munsuam a aussi une eau qui coule sur les rochers avec de nombreux vieux pins et de la flore. La cinquième vallée présente des roches en parallèles des deux côtés, tandis que la sixième vallée propose des vues magnifiques sur un bassin d’eau formé par les rochers. L'eau descend en cascade pour s’écraser sur un énorme rocher dont on rassemble qu’il ressemble aux plis des jupes des femmes. L'eau de la huitième vallée s’écoule sur des cascades ; on raconte que les fées s’y baignaient ici. La neuvième vallée est large et rafraîchissante, même pendant les chauds mois d'été.

STX Resort (STX리조트)

STX Resort (STX리조트)

11.3 Km    12863     2020-05-27

509, Cheonghwa-ro, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-460-5000

STX Resort located near Ssangyonggyegok Valley in Mungyeong. The resort is well suited to guests looking to visit nearby attractions such as Songnisan National Park, Cheonghwasan, Yeonyeopsan, and Dojangsan Mountains, or simply looking to relax in nature. The resort is designed with a luxurious European style and features a variety of amenities, including a hot spring spa, live performance cafe, and both Korean and Western dining options.

Festival Chassabal de Mungyeong (문경찻사발축제)

Festival Chassabal de Mungyeong (문경찻사발축제)

12.7 Km    6832     2021-09-17

2416, Mungyeong-daero, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-571-7677

Le festival traditionnel 'Chatsabal' à Mungyeong a lieu à Mungyeongsaejae dans la région de Gyeongsangbuk-do, une zone connue pour ses céramiques traditionnelles. Ce festival a débuté en 1999 avant de devenir progressivement un festival hautement réputé et reconnu par le Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme. Les visiteurs pourront participer à des activités autour du thé en Corée mais aussi bien sûr concernant l'art de la poterie et de la céramique, le tout entouré par des artisans de renom.

Le Musée du confucianisme de Mungyeong (문경유교문화관)

Le Musée du confucianisme de Mungyeong (문경유교문화관)

12.7 Km    1518     2019-03-25

2416, Mungyeong-daero, Mungyeong-eup, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-550-6416

Le Musée du confucianisme de Mungyeong est situé juste à côté du musée de la céramique de Mungyeong à l'entrée du parc provincial Mungyeong Saejae. C'est un endroit idéal pour apprendre sur la culture confucéenne et son impact sur la société coréenne.
La salle se compose de deux étages avec quatre salles d'exposition, ainsi qu’une programme d’expérience de la culture confucéenne chambre et une bibliothèque d’archives. La salle 1 présente un espace appelé Sarangbang (une chambre pour les invités masculins dans le passé), où les érudits confucéens écrivaient des poèmes, des peintures et des textes littéraires. La salle 2 expose des pièces de broderie qui symbolisent les femmes dans le passé. La salle 3 montre des vitrines de lettrés confucéenes et des œuvres d'art créées par l’école confucéenne. La salle 4 expose la culture confucéenne à Mungyeong et son histoire. On peut aussi y voir deux répliques du pavillon Juamjeong ainsi qu’un rituel local appelé Hyangeumjurye. Les visiteurs pourront également essayer la gravure sur bois et vivre l’ambiance d’une chambre d’étude confucéenne.
La zone autour du centre dispose d’attractions touristiques : le camping de Mungyeong, le parc provincial Mungyeong Saejae, le musée du charbon de Myungyeong, le musée des céramiques de Mungyeonget les thermes de Mungyeong.

Le Musée de la Céramique de Mungyeong (문경도자기전시관)

Le Musée de la Céramique de Mungyeong (문경도자기전시관)

12.7 Km    3698     2019-03-25

360-10, Jinan-ri, Mungyeong-eup, Mungyeong-si, Gyeongsangbuk-do
+82-54-550-6416

Le Musée de la Céramique de Mungyeong est connu pour ses céramiques d’une beauté naturelle. Chaque objet présente une forme unique et apportent une valeur historique et culturelle précieuse pour la nation. La ville Mungyeong abrite un certain nombre de maîtres-artisans dont des Sagijang (artisans porcelaine), qui ont été officiellement nommés au patrimoine culturel immatériel par le gouvernement coréen.